Kä Çeviri İngilizce
1,230 parallel translation
Notre destination est la planète Sha Ka Ree. Elle se trouve au-delà de la Grande Barrière. Au centre de la Galaxie.
Our destination is the planet Sha'Ka'Ree, which lies beyond the Great Barrier at the centre of the galaxy.
- Où elle est censée exister.
- Where Sha'Ka'Ree is fabled to exist.
Quand ce sera fait, vous pourrez discuter vertement avec Sybok.
When that's done and Sybok is in here, then you can debate Sha'Ka'Ree until you're green in the face.
Sha Ka Ree.
Sha'Ka'Ree.
- Sha Ka Ree.
Sha'Ka'Ree.
Le Dieu de Sha Ka Ree ne ferait pas ça.
The God of Sha'Ka'Ree would not do this.
Sha Ka Ree... une vision créée par toi.
Sha'Ka'Ree? A vision you created.
Sybok! Ce n'est pas le Dieu de Sha Ka Ree. Ni un autre Dieu.
Sybok, this is not the God of Sha'Ka'Ree, or any other God.
Dans une usine chimique près d'un village à Yuen Long.
Yuen Long, Ngau Tau Village Ka Po Chemical Factory
Qui, la vieille Zule.i.ka?
- Somebody's coming. - Who? Aunt Zuleika?
Merci, Kar...
Thanks, Ka..., uh, thanks, Susan.
La Ka'aba La Mecque, ARABIE SAOUDITE
The Ka'aba Mecca, SAUDI ARABIA
Appelez Ka-Kui pour moi.
Call Ka-kui for me
Vous ne pouvez pas demander à Ka-Kui de faire ça.
You can't ask Ka-kui to do this
Ka-kui est un Super Cop.
Ka-kui is a super cop
Entre, Ka-kui
Come in, Ka-kui
Ka-kui.
Ka-kui
Avec cette mission la Police Royale de Hong Kong lâchera Ka-kui comme un cerf-volant.
With this mission... the Royal Hong Kong Police... releases Ka-kui like a kite
Oui, M. Ka-kui.
Yes, sir Ka-kui
Chan Ka-Kui entre parenthèses Super Cop.
Chan ka-kui parenthesis super cop
Je suis Chan Ka-kui.
I am Chan Ka-kui
Chan Ka-kui. Oui?
Chan Ka-kui Yes?
Ka-kui, Chan Ka-kui.
Ka-kui, Chan Ka-kui
Chan Ka-kui.
Chan Ka-kui
Chan ka-kui.
Chan ka-kui
L'un est Chan Ka-kui de la Police Royale de Hong Kong.
He is Chan Ka-kui of the Royal Hong Kong Police
Ka-kui, sauve-moi.
Ka-kui, save me
Vêtu de l'irham, j'ai fait 7 fois le tour de la Ka'ba... bu au puits de Zemzem... prié Allah du Mont Arafat.
In the ihram garb, I made my seven circuits around the Kaaba. I drank from the well of Zem Zem. I prayed to Allah from Mount Arafat.
- Lin Ching-hsia Tony Leung
Brigitte Lin, Maggie Cheung Tony Leung Ka-Fai, Donnie Yen
Chan Ka Lok?
Chan Ka Lok?
"ITCHITA KA PITA MELAKAP MYSTYKA"
Itch-it-a-cop-it-a, Mel-a-ka-mys-tic-a. Trim him of his baby fat.
"fais fondre sa maudite graisse de sa peau"
Itch-it-a-cop-it-a, Mel-a-ka-mys-tic-a.
Délicieusement potelée!
Plump! Shis-ka-baby.
Ka-boom!
Ka-boom!
Kelvin Wang Siu, Chang Yi, Chin Ka-lok
Chin Ka-lok, Kevin Wong Siu, Chang Yi
Tu viens tôt?
Ka ka. So early.
Mademoiselle Jia-Jia?
Are you Miss Ka Ka, please?
Un flic est en train de parler à Jia-Jia.
Insp. Chan of Serious Crimes wants to see Ka Ka.
Tu es bien en avance.
Ka Ka, why have you returned so early?
Jia-Jia n'est pas facile à séduire.
Ka Ka is hard to woo.
Où est Jia-Jia?
Where's Ka Ka?
- La patronne te veut.
Ka Ka, mamma's here to see you.
Il faut que tu m'aides.
Ka Ka, you must do me this favor.
Si tu déballes tout, je suis fini.
Ka Ka, once exposed, I'm finished.
Jia-Jia, M. Chan te demande.
Inspector Chan. Ka Ka, Inspector Chan wants to see you.
Ka... me... ha... m -
Ka... me... ha... m - huh?
Ka...
Ka...
- Ka'la.
- Ka'la!
Le Ka'la n'est pas un jeu.
The qa'vak is not a game.
Pour maintenir la paix, le gouvernement dut négocier avec eux et Cheung devint officier.
In the 15th year of Ka Hing, in order to maintain peace The government was forced to negotiate with them Cheung therefore became an official officer
Hier soir.
Ka mata oku tamahine last night.