English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İngilizce / Listen

Listen Çeviri İngilizce

140,898 parallel translation
Écoutez...
Listen...
Vous allez peut-être m'écouter!
Maybe now you'll listen!
Je sais pas pourquoi je t'écoute.
I don't know why I listen to you. Leave me alone.
Écoute ta mère, pauvre conne!
Listen to your mother, you asshole!
Écoute-moi.
Listen to me.
Écoute.
Listen.
Écoutez-moi.
Girls, listen to me.
Bon, écoutez.
All right, listen, though.
On a besoin de ton aide parce que le doigt de Leanne a été arraché par une balle de l'arme de ton ami.
Uh, so listen, we need your help, because Leanne's finger was very rudely shot off by your colleague with the gun.
- Vous pourriez écouter, voilà ce que vous pourriez.
- You could just listen... is what you could just.
J'ai des rapports.
Now listen, I got reports right here, okay?
Il faut cracher dessus et écouter!
You have to throw your spit at it and listen!
Bon, écoute.
All right, listen.
Et peut-être que si on s'y prend bien, d'autres prisons écouteront à leur tour.
And maybe if we do this right, other prisons will listen, too, all right?
- Pourquoi je devrais t'écouter?
- Why should I listen to anything you say?
Si tu m'écoutes, je te promets de te dire la vérité, d'accord?
If you just listen to me, I promise you, I promise you, I will tell you the truth, okay?
- Tu fiches quoi, là?
- Listen, what the hell are you doing?
Écoutez-moi.
Listen to me.
Elle refuse de m'écouter.
She don't listen to me.
Je veux que tu m'écoutes.
I need you to listen to me for a second.
- Selon vous, l'OCI...
- Don't you think ICO was- - - Now listen, Fred- -
- Oui. Ecoute-toi parler, Francis.
- Listen to your voice, Francis.
OK, écoutez-moi.
Okay, listen up.
Marge, écoutez-moi.
Marge, listen to me.
Ecoute-moi.
Just... listen to me.
Koen, écoute.
Koen, listen.
Ecoute, mon chou.
Listen, sunshine.
- Écoute.
- Just listen.
On comprend que vous vouliez lui dire adieu comme elle le mérite, mais en tant que conseiller financier, je dois vous informer qu'il y a généralement des pénalités en cas de retrait anticipé qui peuvent être très élevées.
Listen, uh... we understand that you... you want to give her the kind of send-off she deserves, but, you know, as your new financial planner, I got... I gotta advise you that... that oftentimes there are penalties for early withdrawal of funds and it can get very, very expensive.
Écoutez.
Listen.
Au pied de la lettre, donc écoutez.
To the letter, so listen.
- Écoute.
- Mom, just listen.
Écoutez, John.
Now you listen here, John.
Écoute, papa.
Listen, Daddy.
Écoute, j'ai réfléchi.
Listen, I've been thinking. Um...
- Non, ferme-la et écoute.
- No, no, just fuckin'listen.
Ils peuvent peut-être aider ton amie avec son problème, mais sache-le, je ne voudrais jamais avoir affaire à eux, si j'avais le choix.
They may be able to help your friend with her problem, but listen, I would never, ever do business with them if I had a choice.
Ma meilleure amie fait des conneries et ne me croit pas et ne m'écoute pas.
My best friend in the world does crazy shit and doesn't trust me and doesn't listen to me.
Ecoutez bien, parce que je ne le dirai qu'une fois.
Okay, listen up,'cause I'm only gonna go through this shit once.
Ecoutez, on essaie de rassembler l'argent.
Listen, we are trying to get you the money, okay?
Tu peux écouter et voir.
You can listen in and watch.
Ecoute, nous n'avez que quatre retours.
Listen, you only have four rewinds.
- Tuez tous les autres.
No. Kill everyone else. Listen to me.
Abby, écoute ça.
Abby, listen to this.
Tout ce qu'on a à faire, c'est les répandre devant le mur extérieur.
Listen. All we have to do is spread it in front of the outer wall.
- Écoute-moi.
- Listen to me.
Riley écoute moi.
Riley, Riley, listen to me.
Écoute, je veux juste te remercier pour tout ce que tu as fait pour m'aider.
Are you... - Listen, I just want to thank you for everything you did to help me.
Les dirigeants de Fillory ont une longue et tragique histoire de manque de respect arboricole.
- Listen, I know your tree buddies don't like us. - The rulers of Fillory have a long and tragic history of arboreal disrespect.
Détenus!
Listen up, inmates!
Nous pourrions le faire.
Listen to me.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]