English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İngilizce / Malmö

Malmö Çeviri İngilizce

145 parallel translation
Nous serons à Malmö à 18h30.
We'll be in Malmö at 6 : 30,
Le train express de 14h35 à destination de Malmö va partir. Attention à la fermeture des portes.
Passengers for the 14 : 45 express to Malmö, please board now.
Prochain arrêt, Malmö.
Malmö Central next.
- Il y a un marché à Malmö aussi, tu sais.
- There's a market for it in MalmO.
- Pas au Danemark. À Malmö.
Not in Denmark. ln Malm.
Il est sur liste rouge, dans la région de Malmoi
There's a private listing, in the Malmö area.
Je viens de Malmö.
I'm from Malmö.
Je suis à Malmö.
I'm in Malmö.
Oui, Malmö.
Yes, Malmö.
Elle n'appelle pas de Malmö : "J'ai baisé avec un autre, tu viens me chercher?"
She doesn't call home : "I've been fucking around, please fetch me."
Je veux pas traîner en ville et atterir à Malmö.
I don't want to run around town and end up in Malmö.
- Oui, pourquoi? Nils Forsfält, police judiciaire de Malmö.
Nils Forsfeld, Malmo Criminal Investigation.
Un collègue de Malmö avec qui je travaille.
- A colleague in Malmo.
Il y a Åke Liljegren qui organise des orgies sexuelles chez lui à Malmö, pour des hommes d'argent et de pouvoir.
We have Ake Liljegren, who arranges sex-orgies in his house in Malmö.
La collaboration avec Malmö est-elle utile?
With this cooperation with Malmo, do we have good enough resources?
Fait chier... Il nous faut des renforts de Malmö, très vite.
Damn... we must get forces from Malmo, fast as fuck.
Mais je suis né à Malmö.
But I was born in Malmö.
Stockholm, MalmO, Madrid, Barcelone!
Stockholm. Malmö. Madrid.
Elle a réservé de Malmö à Berlin le vendredi soir, à 1 h 50 du matin.
She booked a ticket from Malmo, Sweden to Berlin. Friday at 1 : 50am.
Holck savait pas que l'avion partait de Malmö. Il était à l'aéroport ici.
Holck didn't know Nanna would leave from Malmo so he went to Kastrup.
Vous n'êtes pas suspect. On vous a vu à l'aéroport de Malmö.
Witnesses saw you at the airport in Malmo that night.
Il devait les emmener à Malmö.
They've taken him to Malmo.
- 1re maison sur la route de Malmö.
First house on the Malmo road.
Le train partira de la gare de Malmö, à 11 h 15.
Departure from Malmö at 11 : 15.
Saga Norén, du Malmö CID.
Saga Norén, Malmö CID.
Saga Norén, Malmö CID.
Saga Norén, Malmö CID.
Et là c'est le chef du conseil municipal de Malmö.
We have the chair of Malmö city council.
Saga Norén, Criminelle de Malmö.
Saga Norén, Malmö CID.
- De Malmö?
- From Malmö?
- C'est celle de Daniel Ferbé de Malmö.
He is Daniel Ferbé from Malmö.
- Non, Saga Norén, Police de Malmö.
- No, Saga Norén, Malmö CID.
Saga Norén, Police de Malmö.
Saga Norén, Malmö CID.
Saga Norén, police de Malmö.
Saga Norén, Malmö CID.
Dernier appel d'embarquement pour le vol 61168 de Stockholm à Malmö.
Last boarding call for flight TF168 from Stockholm to Malmö.
J'ai un stage pour toi à Malmö.
- Sorry, I didn't mean it.
Mais elle sera toute seule à Malmö. On peut faire quoi dans une grande ville?
Yes, but she'll live there all alone in Malmö.
Du coup, il a failli déménager à Malmö.
He was so desperate that he considered moving to Malmö.
À Malmö?
Moving to Malmö?
Hanne Holm a rencontré ce dernier à Malmoe.
Hanne Holm spoke to him at his home in Malmö
Il dit qu'il est tombé sur eux à Malmø, et ils avaient vraiment l'air coupable.
He said he ran into them in Malmø, and they looked really guilty.
J'informe Malmö que je rentre avec lui.
I'll let Malmo know that'Im coming in with him.
Allez plutôt à Malmo ou Vaxjo.
Move to Malmo instead or Vaxjo.
De Malmo Central, c'est ça? Donc...
Malmo Central, yeah?
Malmo.
Now, why do I know that name?
Il a été renvoyé il y a quelques années.
Malmo.
Ou goûtez à la vie de la grande ville à Malmö ou à Helsingborg.
Visit picturesque villages.
Notre région se caractérise par son dynamisme et sa croissance.
Or why not feel the pulse of the city in Malmö and Helsingborg? The spirit of the future and the growth characterize our region.
Trois semaines.
I have a trainee job for you in Malmö.
Nous ne prenions pas le métro dans le même sens.
We went separate ways in the subway. And then I moved away to Malmo.
Eli vient me voir à Malmo.
Eli visits me in Malmo.
EX-CHEF DU KGB EN EXIL À MALMOE
Former KGB chief in Malmö.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]