English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İngilizce / Mandy

Mandy Çeviri İngilizce

1,875 parallel translation
Mandy, c'est ta tante, Betty Anne.
Mandy, this is your Aunt Betty Anne.
Mandy?
Mandy?
Mandy, je te présente tes cousins.
Mandy, these are your cousins.
Qu'ils me retireront Mandy.
And that they'll take Mandy away.
C'est Mandy.
It's Mandy.
C'est Mandy?
That's Mandy?
Mandy...
Mandy...
Hé, Mandy, laisse-nous de la drogue.
Hey, Mandy, quit takin'up all the drugs.
Mère a fait plusieurs pauses lors de sa tournée avec Mandy Patinkin.
Well, Mother took many breaks from the show to tour with Mandy Patinkin.
Mandy Patinkin a participé?
Was Mandy Patinkin in on this?
Mandy, c'est Marc.
Betty is 9154.
Le premier mari de Mandy Mae Smith.
The first husband of mandy mae smith.
Mandy, salut.
Mandy, hi.
Mais comme je disais, Mandy, elle est quelqu'un de patient donc elle attendra, attendra le bon moment, la bonne occasion, un signe de moi, peut être.
But, like I said, mandy, She's nothing if not patient, so... She'll wait.
Je pense, vraiment Mandy, je pensais que nous aurions attendu beaucoup plus longtemps.
I mean, really, mandy. I thought we could have Stretched this thing out a little bit.
Et qu'allons nous faire ensemble pour toujours?
And what are we gonna do forever, mandy?
- Pont 207, bloc Apple Sesame, logement 54A. Cherche Mandy Tanner.
Deck 207, Apple Sesame block, Dwelling 54A.You're looking for Mandy Tanner.
Demande à Mandy : "Pourquoi les gens ont peur des trucs dans les cabines?"
Not a footprint within two feet of them. Ask Mandy, "Why are people scared of the things in the booths?" No.
C'est moi, Mandy.
It's me - Mandy.
Mandy est venue et a posé sa candidature et j'avais ce sentiment.
Mandy came in and applied for a cashier job and I just had this feeling.
- Mandy est tout ce que j'ai.
Mandy's all I got.
Mandy, je l'ai eu!
Mandy, I got it!
- Et Mandy, ma Jamie Lee Curtis, elle m'a évité d'être un boulet.
And Mandy is my Jamie Lee Curtis, She saved me from being a bum.
Mandy est parti avec ta voiture.
Ron, Mandy just took off in your car.
Mandy, la prochaine fois que tu décides de ramener une géante vagabonde et folle,
Mandy, next time you decide to take in a giant, crazy stray,
Je dois être gardé en otage pour encore combien de temps?
How much longer must I be a hostage in my own home, mandy?
Mandy, j'ai vu tes dessins, et je les adore, je les adore.
Mandy, I have seen your designs, And I love, love, love them.
Mandy adorait le fromage.
Mandy loved cheese.
Mandy l'a largué.
Mandy dumped him.
Soup R'Crackers n'a pas marché, et tant que j'avais Mandy, ma vie avait un sens.
So soup r crackers didn't work out, So long as I had mandy, My life had meaning.
- Mandy.
- Mandy.
Mandy, je ne sais pas si je peux en supporter davantage.
Mandy, I don't think I can take it anymore.
Mandy a trouvé une correspondance avec l'empreinte.
Mandy got a hit off that print on the windowsill.
Lara. Voici mon amie...
This is my friend Mandy.
On a rien fait.
Mandy, we haven't done anything.
Ems! Mandy!
Ems!
Petit-déjeuner.
Mandy! Breakfast!
J'aime bien Mandy.
like Mandy.
Il parait que entre l'empreinte de la batte, correspond à une autre scène de crime?
So I heard that Mandy matched the bloody print from the bat to another crime scene.
Mandy, j'attends.
Mandy, I'm waiting.
Tu vas bien?
Mandy, are you sure you're all right?
Marc et moi déménageons, donc...
Mandy, it's Marc.
Vous avez bien fait le ménage, Mandy.
Well, you cleaned up pretty good, mandy.
Elle l'a épousé quand elle s'appelait Mandy Mae Smith.
Married him back when she was mandy mae smith.
Bon travail, Mandy.
'Well done, Mandy.
Vous connaissez Mandy?
You know Mandy, yeah?
Mandy, Casey.
What are you doing here? Oh, Mandy, Casey.
- Mandy?
- Mandy?
Mandy.
Have you already met.
- Mandy.
- It's Mandy.
mon amie.
Um... this is my friend, Mandy.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]