English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İngilizce / Mr

Mr Çeviri İngilizce

261,749 parallel translation
Je pensais que tu faisais du zèle pour avoir un gros pourboire, comme M. Bon choix.
I thought you were just angling'for a bigger tip, like Mr. Good Choice over there.
- Bonjour, M. Bennett.
- Hey, Mr. Bennett.
- Avec plaisir, M. Bennett.
- Oh, anytime, Mr. Bennett.
Alors, M. Bennett, des nouvelles de...
So, Mr. Bennett, any news on the...
M. Gorbatchev, abattez ce mur.
Mr. Gorbachev, tear down this wall.
Reeves participe à cette conférence, on va gérer les choses un peu plus difficilement ici.
While Mr. Reeves is attending this conference, We're gonna be running things. A little more rough and ready around here.
M. Finley, ici l'officier Brandt, police de Chicago.
Mr. Finley, this is officer Brandt, Chicago Police.
Ok, Mr. Finlez, le téléphone ne marchera pas.
All right, Mr. Finley, the phone call's not gonna work.
M. Gideon Reeves!
The host of the Windy City Tech Summit... Mr. Gideon Reeves!
Apparemment, il avait des pensées obsessionnelles et la folie des grandeurs en ce qui concerne M. Reeves.
Apparently, he had "obsessive thoughts and delusions of grandeur. In regard to Mr. Reeves."
Quand rencontrerons-nous M. Parfait?
So, when do we get to meet Mr. Perfect?
M Gabler?
Mr. Gabler?
- Où est ton petit ami, M. Pino?
Where's your boyfriend, Mr. Pino?
Toujours un plaisir, M. Snyder.
It's always a pleasure, Mr. Snyder.
Je n'ai pas beaucoup de temps.
I don't have a lot of time, Mr. Snyder.
Je vous assure, Monsieur Snyder, vous ne voudrez plus rien d'autre.
I promise you, Mr. Snyder, you'll never want for anything again.
Voilà, M. Fernandez.
There you go, Mr. Fernandez.
Annoncez le verdict, M. Wick.
Publish the verdict, Mr. Wick.
Lily Spencer est morte, M. Evans.
Lily Spencer is dead, Mr. Evans.
Vous avez envoyé 67 textos, en trois jours, M. Clark.
You sent her 67 texts in 3 days, Mr. Clark.
M. Clark l'a-t-il sortie récemment?
Mr. Clark take her out recently?
M. Clark plaide coupable pour un crime de classe quatre, harcèlement, il fait deux ans.
Mr. Clark pleads guilty to a class four felony stalking charge, he serves two years.
Vous auriez dû choisir les deux ans, M. Clark.
You should've taken the two years, Mr. Clark.
Je suis d'accord avec la défense, M. Stone.
I happen to agree with the defense, Mr. Stone.
Asseyez-vous, Mr. Stone
Sit down, Mr. Stone.
- Asseyez-vous, M. Stone.
- I said sit, Mr. Stone.
Vous pouvez y aller, M. Clark.
You are free to go, Mr. Clark.
Quand il a vu un homme étrange, négligé, et armé cambrioler son casier.
Mr. Brant. When he saw a strange, unkempt, armed man burglarizing his locker.
Ellen Briggs... Qu'est ce que vous pouvez nous dire sur elle, Mr. Clark?
Ellen Briggs... what can you tell me about her, Mr. Clark?
Mr. Clark, vous aimez les Pirates?
Mr. Clark, do you like the Pirates?
Merci, Mr. Clark.
Thank you, Mr. Clark.
M. Mason a inventé une machine temporelle.
Mr. Mason invented a time machine.
M. Houdini.
Mr. Houdini.
- M. Edison, M. Ford.
- Mr. Edison, Mr. Ford.
M. Morgan.
Mr. Morgan.
Merci, M. Frontenac.
Thank you, Mr Frontenac.
M. Westmorland m'a confié la direction du projet.
Yes. Mr Westmorland put me in charge.
M. Mitchell, l'instituteur de Kira.
I'm Mr Mitchell, Kira's homeroom teacher.
LES ENFANTS DU RENOUVEAU Charlotte m'a dit que tu avais rencontré M. Westmorland.
So, Charlotte told me that you met Mr Westmorland?
M. Westmorland m'a apporté un sentiment de plénitude.
Mr Westmorland has made me feel whole.
Je vais tout expliquer à madame, M. Hendrix.
I'll explain everything to your wife, Mr Hendrix.
Allez récupérer le cadavre et mettez M. Chevalier à la porte.
Would you make sure the body is taken care of and see Mr Chevalier out to the street?
"COMMENT LA RUSSIE FABRIQUE DES CHAMPIONS" DOCUMENTAIRE ARD Les athlètes dont s'occupe M. Rodchenkov ne sont jamais testés positifs.
The athletes that are under Mr. Rodchenkov, they don't get positive tests.
M. Dick Pound, président de cette commission.
Mr. Dick Pound, the chair of that commission.
En réalité, le rapport de la Commission indépendante... MINISTRE DES SPORTS... et les déclarations de M. Pound sont exagérés.
In reality, the Independent Commission's report and statements made by Mr. Pound are exaggerated.
" Chers M. Fogel et Dr Rodchenkov, le CIO a toute confiance en l'autorité du professeur Richard McLaren et respecte son jugement dans la poursuite de l'enquête exhaustive.
" Dear Mr. Fogel and Dr. Rodchenkov, the IOC has full confidence in the authority of Professor Richard McLaren and respects his judgment to ensure a comprehensive inquiry.
Reagan a Cupidon, et moi j'ai une carte cochonne.
Reagan gets Mr. Cupid, and I got, like, some nudie card.
Le corps de Monsieur Lawson a été découvert dans le coffre.
Mr. Lawson's body was discovered inside the trunk.
Mesdames et messieurs, donnez s'il vous plaît un accueil chaleureux au membre le plus récent de l'équipe du Pacifique Auto, Monsieur Roy Watts.
Ladies and gentlemen, please give a warm welcome to the newest member of the Pacific Auto team, Mr. Roy Watts.
Monsieur Sung en chair et en os.
Mr. Sung in the flesh.
Excusez-moi, M. Jeff, pouvez-vous goûter ce vin et me donner votre avis?
Uh, excuse me. Uh... Mr. Jeff.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]