English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İngilizce / Mécha

Mécha Çeviri İngilizce

173 parallel translation
J'ai laissé un mot à Mecha.
I left a message with Mecha.
Demande à Mecha.
Ask Mecha.
C'est notre préféré. Il s'intitule "Mecha Streisand".
It's entitled "Mecha Streisand."
Prenez place, détendez-vous et amusez-vous à sauter votre grand-mère en regardant "Mecha Streisand".
- Well, sit back, relax let's have a rootin'- tootin grandma-humping time with "Mecha Streisand"!
Suivez-moi à South Park Et j'vous présenterai des potes
Mecha Streisand
Mecha Streisand.
- Mecha Streisand!
Je sais pas ce que ça veut dire, mais ça sonne bien.
- Mecha Streisand? I don't know what that means, but it doesn't sound good.
Mecha Barbra Streisand!
Mecha Barbra Streisand!
Je dois retrouver Mecha Streisand.
- I'll go after Streisand.
Mecha-Ike!
Mecha Ike!
Le Méca - adopté dans le monde entier- - base de centaines de modèles au service de l'humanité... dans tous les aspects de la vie courante.
The universally-adopted Mecha... the basis for hundreds of models serving the human race... in all the multiplicity of daily life
Je crois que ma cartographie des impulsions nerveuses dans un neurone... nous permettra de construire... un Méca d'une autre classe.
I believe that my work on mapping the impulse pathways in a single neurone... can enable us to construct... a Mecha of a qualitatively different order
Un substitut d'enfant-Méca?
A child-substitute Mecha?
Mais un Méca doté d'un esprit, d'un feedback neuronal.
But a Mecha with a mind, with neuronal feedback
Tant de couples attendent en vain un permis de grossesse... que notre Méca répondra à un nouveau marché et à un besoin humain.
With all the childless couples yearning in vain for a license our little Mecha will not only open up a completely new market but it will fill a great human need
Si un robot peut réellement aimer une personne... quelle est la responsabilité de celle-ci envers le Méca?
If a robot could genuinely love a person what responsibility does that person hold toward that Mecha in return?
Un enfant Méca.
A Mecha child
Et après empreinte, un enfant-Méca ne peut être revendu.
Because of this, after imprinting no Mecha child can be resold
- C'est un Méca.
- He's Mecha.
- C'est quoi, Méca?
- What's Mecha?
Orga, Méca.
Orga, Mecha
- Orga, Méca.
- Orga, Mecha.
Orga, Méca.
Orga, Mecha.
Méca-réel.
Mecha-real
Seuls les Mécas sont sans danger.
Only others like you. Only Mecha are safe
Je n'ai jamais été avec un Méca.
I've never been with Mecha
Débarrassez-vous de vos Mécas!
Expel your Mecha
Allez, aujourd'hui Lâchez quelques Mécas.
Come along, now. Let some Mecha loose to run
Une nouvelle génération de Mécas d'amour, monsieur
Sir, it's a late-generation lover-Mecha
- Monsieur, C'est un Méca en liberté.
- Sir, he's a free-range Mecha running hot.
Il y a 75 ans, j'ai été nommé Méca de l'année par Time..
Seventy-five years ago I was Time magazine's Mecha of the Year
- Un Méca ne demande pas grâce!
- Mecha don't plead for their lives.
La Fée Bleue est Méca, Orga, homme ou femme?
Is Blue Fairy Mecha, Orga, man or woman?
le Pr Allen Hobby décrit la force... qui transformera un Méca en Orga.
Professor Allen Hobby writes of the power... which will transform Mecha into Orga.
Bien des Mécas sont allés au bout du monde... et n'en sont jamais revenus.
Many a Mecha has gone to the end of the world... never to come back
[voix synthétique] Zone interdite aux Mécas.
Mecha restricted area
Momi! Mecha est tombée!
Momi!
Tali, vous connaissez Mme Mecha?
What? Tali, you know Mecha?
Pauvre Mecha.
Poor Mecha.
Si Mecha avait écouté sa mère, elle ne se serait pas mariée.
If Mecha had listened to her mom, she'd never have married that man.
- Qui restera avec Mecha?
Who'll stay with Mecha?
On peut voir Mecha?
- May I see Mecha?
- Pauvre Mecha.
- Poor Mecha.
Pour parler avec Mecha des piments qu'ils ne livrent jamais à temps.
I could talk to Mecha. They never deliver the peppers on time.
Pauvre Mecha.
That's it. Poor Mecha.
Mine de rien, je crois que Mecha a toujours su pour Mercedes.
That's it. - She knew about Mercedes, but she turned a blind eye.
J'ai toujours pensé que Mecha savait, mais...
I always thought Mecha knew he and Mercedes -
Gregorio est marié et il sort avec une autre?
Gregorio's married to Mecha and he's going out with another girl?
- Il est beau. - Qu'il ne ressemble pas à son père!
- What a handsome son, Mecha.
Oui, pauvre Mecha.
Poor Mecha.
On pense aller en Bolivie le week-end prochain, acheter les fournitures scolaires, c'est moins cher.
We might go to Bolivia next weekend with Mecha. School things are cheaper there.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]