Translate.vc / Fransızca → İngilizce / Nuk
Nuk Çeviri İngilizce
27 parallel translation
Merci.
Thanks! Nuk! Nuk!
Nuk, on va manger dans une minute, OK?
Nuk, let's go eat in a minute, okay?
Nuk?
Nuk?
Le temps est écoulé, Horus.
Sep nuk pas, Heruss. Time's up!
T'nuk, configure notre trajectoire vers la porte temporelle la plus proche.
T'nuk! Set the course to the nearest timeport.
Tu sais, T'nuc, je suis peut-être un vaisseau spatial qui a ironiquement peur des grands espaces.
You know, T'nuk,... I may be a spaceship who ironically has a fear of space,... but do you always have to refer to me as such?
J'ai cru voir Six et T'nuc s'entendre à merveille.
I actually thought I saw Six and T'nuk getting along.
Tu sais, T'nuc, je suis peut-être un vaisseau qui prend des risques mais tu dois toujours m'appeler comme ça?
You know, T'nuk,... I may be a spaceship who takes wild risks,... but do you always have to refer to me as such?
Désolée, mais je suis d'accord avec T'Nuk, capitaine.
Sorry, but I agree with T'Nuk, captain.
Sous prétexte de beauté, des femmes s'affament toutes seules, se mutilent à coup de chirurgie esthétique, se haïssent à chaque fois qu'elles se regardent dans le miroir, juste parce qu'elles ne correspondent pas à un standard de beauté établi.
In the name of beauty, women starve themselves, maim their bodies with dangerous plastic surgery and hate themselves every time they look in the mirror, because they don't fit some artificially imposed cookiecutter standard of beauty. Look at T'Nuk! Do I have to?
Et maintenant, accueillez avec bruit T'Nuk!
And now, make a lot of noise for T'Nuk!
T'Nuk? Je veux gagner pour toutes les grosses à 4 pattes et à 3 seins!
I wanna'win for all the 4-legged, 3-breasted, big girls out there!
Parce que Six est une saleté de cyborg!
'Cause six here is a no-good, filthy cyborg! T'nuk!
T'Nuk! Dans ce cas, la première dauphine est la nouvelle Miss Galaxie 5000, et c'est...
In that case, the first runner up is the new miss galaxy5000 and that's...
J'ai encore T'nuc en ligne.
I've got T'Nuk on the line again!
T'nuc, tu es là?
T'nuk, are you there?
Bonjour T'nuc!
Hi, t'nuk!
Plus qu'une, T'nuc, et tu auras la collection toute entière!
Well, one more T'Nuk, and you'll have the entire collection.
T'nuc, tu peux dire à Bob de ralentir un peu?
T'nuk? Could you get Bob to slow it down a little?
- T'nuc m'a dit de te dire...
- T'nuk says to tell you- -
Téléporte-nous à bord, T'nuc!
Beam us on board, T'Nuk!
Occupe-les, T'nuc!
Stall'em, T'Nuk!
chnik, chnak, chnuk!
Þnik, þnak, þnuk!
Il n'y a plus de lait et elle refuse sa tétine.
Well, we're all out of breast milk, and she doesn't want her "nuk" anymore.
Nuk-terrible
Nuk-terrible.
Ni du Nuk.
Tell her to go easy on the Nuk.
Sucette, tototte, nouk-nouk... boubou, pipou, tototte... choupette, lolette, tututte.
Binky. Papish. Nuk-Nuk.