Translate.vc / Fransızca → İngilizce / Nyada
Nyada Çeviri İngilizce
154 parallel translation
La AADNY?
NYADA?
Je l'ai réquisitionné pour être prêts pour la soirée AADNY.
Well, I commandeered it to help us get ready for our NYADA mixer.
- pour entrer à la AADNY - Merci de voter.
Rachel seems like a shoo-in for Maria, and Kurt's running for class president so he can get into NYADA.
La AADNY va adorer.
NYADA is gonna eat that up.
De notre candidature pour l'AADNY?
About the, um, upcoming deadline for the NYADA applications?
Oui, si tu gagnes tu auras plus de chances de rentrer à l'AADNY.
Rachel, if you win, yes, it'll better your chances of getting into NYADA, yes.
C'est pas comme si NYADA avait une équipe de football.
It's not like NYADA has a football team.
Comme s'il existait d'autres écoles pour toi que NYADA?
Like there are other schools for you besides NYADA?
Je ne suis pas un chanteur assez bon pour entrer à NYADA!
I'm not a good enough singer to get into NYADA!
Kurt a besoin de cette élection pour entrer à la NYADA.
Kurt needs this election to get into NYADA.
Je ne vais pas être accepté à NYADA.
I'm not gonna get into NYADA.
Si je perds, je n'ai aucune chance d'intégrer NYADA.
If I lose, I don't have a chance of getting into NYADA.
Je peux oublier New York et NYADA, car ils ne me prendront jamais à présent.
I can forget about New York and NYADA,'cause they'll never take me now.
Peut-être que je pourrais mettre ça dans mon CV pour NYADA.
Maybe I could put that on my NYADA application.
Si tu fais une soirée rabat-joie, je viens. J'ai autant de chance d'aller à l'AADNY que de jouer Stanley de Streetcar.
I have as much chance getting into NYADA as I do playing Stanley in Streetcar.
Les lettres de l'AADNY sont arrivées aujourd'hui, j'errais sur le forum de l'AADNY, et certains disent les avoir reçues.
Yeah, well, the letters came out from NYADA today saying who are finalists, and I have been trolling the NYADA chat rooms, and people are already talking about getting those letters. - You didn't get one?
Même si tu vas pas à l'AADNY, tu iras à New York. - Et je t'y veux avec moi.
Okay, well, even if you don't get into NYADA, you're still gonna go to New York.
L'AADNY va te contacter.
I'm sure you'll get your NYADA one soon.
J'ai ma lettre de l'AADNY.
I got it ; I got my NYADA letter.
Cependant, je ne peux plus attendre sans... lever un verre de Zero pour M. Kurt Hummel, alias le sélectionné à l'AADNY.
However, I cannot let a single moment pass without first... raising a zero-calorie toast to one Mr. Kurt Hummel, aka... NYADA finalist.
L'AADNY m'a enfin répondu... et je suis retenue.
My NYADA letter finally came in the mail, and, uh... and I'm a finalist.
Kurt et Rachel passent les auditions finales pour NYADA ce qui veut dire que la plus grande audition de leur vie approche si ils veulent que leur rêve de Broadway devienne réel.
Kurt and Rachel made the final cut for NYADA, which means the biggest audition of their lives is coming up if they want their big time Broadway dreams to come true.
Mon audition pour NYADA est cette semaine.
My NYADA audition is this week.
Tu ne peux pas chanter ça pour ton audition à NYADA.
You cannot sing that for your NYADA your audition.
Et NYADA est une école de Broadway.
And NYADA is a Broadway school.
NYADA ne va pas comprendre ce qui lui tombe dessus!
NYADA's not gonna know what hit them. Uh-uh.
Ok, bon, j'ai une info de derniere minute sur ton juge de NYADA, et.. heu, je ne veux pas te rendre encore plus nerveux que tu ne l'es.
Okay, well, I got some last-minute intel about our NYADA adjudicator, and... well, I don't want to make you any more nervous than you already are.
A NYADA c'est une des plus célèbre et scandaleuse - - élève.
She's one of NYADA's most famous- - and infamous- - alums.
Ecoutes, mes-mes papas ont espionné les chat rooms de NYADA, et ils ont dit qu'elle a été nommée doyen de performance vocal et interprétation de musique, et maintenant elle part à travers le pays pour choisir sa propre classe inaugurale
Look, my-my dads have been trolling the NYADA chat rooms, and they said that she's been appointed dean of Vocal Performance and Song Interpretation, and now she's going across the country to pick out her own inaugural class.
Même si ça marche pas pour NYADA, tu vas trouver...
Even if it doesn't work out with NYADA, you'll find...
Rachel a oublié les paroles à son audition pour NYADA ce qui veut dire qu'elle a raté la plus importante audition de sa vie.
Rachel choked at her NYADA audition, which meant she blew the biggest audition of her life.
J'ai peut être perdu le NYADA, mais j'ai toujours Finn
I may have lost NYADA, but I still have Finn.
Voila ce que vous avez loupé Kurt a changé a la dernière minute de chanson pour Carmen Tibideaux et réussi son audition pour NYADA, alors que Rachel a essayé son classique "Don't rain on my parade"
So here's what's you missed Kurt pulled a last-minute switcheroo for Carmen Tibideaux and nailed his NYADA audition, while Rachel tried her old "Don't Rain on My Parade" standby which we've all heard now, like, a bajillion times,
Si quoi que ce soit... juste pour vous montrer que ce qui est arrivé à mon audition était un coup de veine et que j'ai le talent et la capacité d'étudier l'année prochaine avec vous à NYADA.
If anything, just to show you that what happened at my audition was a fluke and that I do have the talent and the ability to study with you next year at NYADA.
Enfin, si je peux convaincre Carmen Tibideaux De venir et de nous regarder chanter, et c'est essentiellement comme repasser pour mon audition à NYADA, ce qui veut dire que mon futur entier dépend de nous étant étonnant, ce qui veut dire que tout le monde doit faire sa part.
I mean, if I can convince Carmen Tibideaux to come and watch us perform, then it's basically like a do-over for my NYADA audition, which means that my entire future depends on us being amazing, which means that everyone needs to do their part.
J'espère que tu ne t'étranglera pas comme tu l'as fait à ton audition de NYADA.
Hope you don't choke like you did in your NYADA audition.
Je n'arrivais pas à y croire quand j'ai entendu que ton audition pour NYADA ne s'était pas bien passée.
I couldn't believe it when I heard that your NYADA audition didn't go well.
Le cauchemar de Rachel est devenu réalité lorsqu'elle s'étouffa à son audition pour NYADA, et tout ce dont elle a parlé pendant les trois dernières années c'est de New York, Broadway, Streisand, Broadway.
Rachel's nightmare totally came true when she choked at her NYADA audition, and literally all she's talked about for three years is New York, Broadway, Streisand, Broadway.
Elle ferait une excellente contribution a NYADA
She'll make an excellent contribution to NYADA.
Okay, donc j'ai appelé Pace and NYADA. Et ils ont envoyé les lettres d'admission cette semaine.
Okay, so I called Pace and NYADA and they sent out out acceptance letters this week.
Bienvenue à NYADA
LOVE U.
J'aurais tant aimé que Kurt soit avec moi.
I just wish Kurt had gotten into NYADA with me.
Quand je t'ai acceptée à NYADA, je t'avais demandé quoi?
When I accepted you at NYADA, what did I tell you you needed to do?
Et je redemande une admission à NYADA.
And I'm reapplying for NYADA.
Tu n'as pas besoin de NYADA.
You don't need NYADA.
J'avais une petite amie quand j'ai commencé NYADA.
I had a girlfriend back home when I first started NYADA.
Je n'ai pas besoin d'être à New York pour faire une nouvelle demande d'inscription à NYADA.
I don't have to be in New York to reapply for NYADA.
Mais, tu sais, il sait que j'économise mon argent pour NYADA maintenant.
But, you know, he knows that I'm saving my money for NYADA now.
Je n'en ai pas parlé avec Kurt, et je ne ferais rien qui le rende mal à l'aise, mais j'ai pensé à faire une demande d'application à NYADA.
I haven't talked about this with Kurt, and I wouldn't do anything to make him uncomfortable, but I was thinking about applying to NYADA.
Je reporte mon admission à NYADA d'un an et je travaillerai avec eux avec leurs dossier d'inscription et auditions pour leur garantir qu'on ira là-bas ensemble l'année prochaine.
working with the two of them on their applications
Tu sais quoi? Garde-ça. Va voyager avec papa ou quelque chose du genre.
I'm deferring my acceptance to NYADA for a year and and auditions to guarantee we'll all go there together next year.