Translate.vc / Fransızca → İngilizce / Ohh
Ohh Çeviri İngilizce
5,566 parallel translation
Ohh.
( Chuckles ) Aww.
Oh.
Ohh.
Comme si tes idées étaient si géniales, Axl!
Ohh! Like your suggestions are so great, Axl!
Je ne veux pas.
- Ohh! No, I don't!
Il n'est pas réel, et l'enfer non plus, et pourquoi pas l'enfer?
Ohh. He's not real, and neither is hell, so, why the hell not?
Tu... bien sûr.
Ohh, you... right.
Tu t'en occupes.
You do it. - Ohh.
Bond?
- Ohh. - Bond?
Te branler ta petite nouille... Ohhh.
Whacking your little fucking piss pump... ohh.
Personne ne peut faire jouir une fille en 30 secondes.
- Ohh. - No, no. No one can make a girl come in 30 seconds.
Je pense que c'est une femme.
I reckon she's all woman. Ohh!
- Oh!
- Ohh!
- Pardon de vous interrompre, madame.
Ohh... I'm sorry to disturb Your Ladyship.
C'est pas le bon?
- Is this the wrong one? - Ohh...
Les gars, je ne respire plus.
Ohh. You guys, I can't breathe.
Vous êtes un juge.
Ohh. You're a judger.
Désolée, Ben.
- Ohh, Lexi. - I'm sorry, Ben.
- Ça va?
Ohh! You okay?
Tu vas bien?
Anne! Ohh! You all right?
Qu'est-ce qui va pas chez toi?
- Ohh. - What is wrong with you?
Je vais vérifier la maison.
Ohh. I'm gonna clear the house.
Ohh...
Ohhh.
- Ohh.
- Ooh.
Ohh.
Ooh.
Ohh.
All : Ohh.
Il faut que tu sautes! - A - Saute!
Ohh...
On se défonçait à l'époque, on était cons.
Ohh, we were both getting stoned back then and being stupid.
Qui êtes-vous?
Ohh! Shit. Who are you?
Oh, c'est bien.
Ohh, this is great.
Oh, regarde-toi.
Ohh, look at you.
Beaux rêves.
Ohh. Sweet dreams.
- Ohh...
- Ohh...
- Ohh!
- Ohh!
- Baise-moi, je t'aime.
Ohh, fuck yeah, oh, I love ya.
Allez! Allez! Allez!
Ohh!
- Ohh.
- Ohh.
- Je suis... ohh.
- I'm... ohh.
Au point que si je passais à côté d'un distributeur et que je voyais des sachets de Corn Nuts, je pétais un câble.
Yeah, yeah, to the point where I'd walk by a vending machine, and if I didn't see any corn nuts, - I'd go ballistic. - Ohh.
- Oh. - Ohh.
- Ohh.
Le monstre de Von Dinkenstein... Ohh, il a eu quelque brulures de congelation, je pense.
Von Dinkenstein's monster... ah, a little bit of freezer burn, I think.
Avant que nous... ohh...
Before we... Oh.
Ohh.
Ohh.
Dégage de là!
♪ Living on the dole, got to make that cash ♪ Ohh! Get out of there!
- Oh, je te remercie.
- Ohh, thank you.
J'essaye de manger sain, Gloria.
Ohh... mmm. I try to eat healthy, Gloria.
De quoi ça à l'air?
Ohh.
Oh, non.
Ohh! oh, no.
Non, j'ai bien peur que la seule façon pour toi d'échapper à ton sort c'est de me tuer.
Oh! See? Ohh.
Ohh!
Man, ugh, that dude was creepy.
Ohh! Un timing parfait.
Perfect timing.
Ohh!
Oh.