Translate.vc / Fransızca → İngilizce / Oni
Oni Çeviri İngilizce
154 parallel translation
allez.
Come oni
Intelligence Naval, Twillinger.
Oni, twillinger.
L'Intelligence Naval, j'écoute.
Oni, yeah.
En tout cas, nous devons vous tirer de ce bien mauvais pas.
FBI, CIA, ONI. We're all in the same alphabet soup.
Oni cha wa!
こんにちは!
Coïncidence : avant le FBI, Banister était à l'ONI.
By coincidence, Banister, before he was FBI, was ONI.
ONI un jour, ONI toujours.
"Once ONI, Always ONI"
Pas grâce à "Ojii-san" ou "Oni"?
Even though you weren't the lead?
Appelle-le... Ben-Oni.
Call him Ben-Oni.
Pas Ben-Oni.
Not Ben-Oni.
- Très bien, Tonyoni.
Fine, Tony-oni.
C'est parti, mon kiki, tous aux abris.
Let tu-oni look after you. "
Ao-oni, c'est ça?
Ao-oni, right?
Hein, Aka-oni?
Right Aka-oni?
Faites-moi sortir! Allez!
Let me outta hereI Come onI
Allez! Faites-moi sortir!
Come onI Let me outta here nowI
Pourriez-vous utiliser votre chewing-gum pour montrer votre dextérité au Macaroni?
Dr Kelso, would you mind using your gum to show Elliot your mad'oni skills?
Oni-san...
Brother...
On rapporte un changement dans les itinéraires de patrouille.
Oni reports a change in patrol patterns.
Ma maman fait de bonne macaroni au fromage.
My mom makes good macand oni cheese.
Wladimir Labaere
Dakuse wa oni { \ cH00FF00 } This corrupt world is filled with demons
Wladimir Labaere Jun Fukuyama :
Dakuse wa oni { \ cH00FF00 } This corrupt world is filled with demons
Cedric Littardi Jun Fukuyama :
Dakuse wa oni { \ cH00FF00 } This corrupt world is filled with demons
Adaptation : Wladimir Labaere Supervision :
This corrupt world is filled with demons Dakuse wa oni
Je viens d'avoir le Dr Daniels de chez ONI Lab.
I just spoke with Dr. Daniels at the ONI Lab.
- Charles Oni.
Charles Oni.
- Charles Oni?
- Charles Oni?
- Ça posait problème à Oni?
And Oni had a problem with that?
Hier, quand Oni est venu chercher Jamal, il a dit que Jamal avait pris quelque chose.
Yesterday, when Oni came looking for Jamal, he said Jamal had taken something.
Oni a insisté.
Oni insisted.
- Oni ne l'a pas dit.
Oni didn't say.
Oni avait tort.
Oni was wrong.
Il n'y a aucun permis de vendeur au nom de Charles Oni sur la rue Canal.
City records show no vendor's license for a Charles Oni on Canal Street.
Peut-être qu'un autre vendeur pourra identifier le kiosque d'Oni.
Maybe one of the other vendors will be able to ID Oni's stall.
C'est Oni.
That's Oni.
Charles Oni.
Charles Oni.
Charles Oni a été marqué de la mort.
Charles Oni's been marked for death.
Qu'ils mettent son nom et ses pseudonymes sur la liste noire.
Get them a sketch of Oni, and tell them to put his name and aliases on the No Fly List.
La sécurité du transport a mis la main sur Oni à l'aéroport.
TSA just pulled Charles Oni out of a security line at JFK off our sketch.
Vous faites la contrebande de quoi, M. Oni?
What are you smuggling, Mr. Oni?
Vous faites peur à bien des gens, M. Oni, à des immigrants illégaux.
You scare a lot of people, Mr. Oni, immigrants, illegals.
Oni est un faussaire.
Oni's a counterfeiter.
Là, l'ONI.
ONI.
Illusion 2
Then, it must be the "Tiger-striped bikini wearing oni-girl" or the "Taisho era romance fighting musical singer girl" or, going a little bit older, " Ah, a goddess!
Oni?
Oni?
Oni Woo.
I'm Oni Woo.
Venez! Venez!
Come onI Come onI
Wladimir Labaere Supervision : Cedric Littardi
Dakuse wa oni { \ cH00FF00 } This corrupt world is filled with demons
Wladimir Labaere Supervision : Cedric Littardi Jun Fukuyama :
Dakuse wa oni { \ cH00FF00 } This corrupt world is filled with demons
Le kiosque d'Oni.
Oni's stall.
Signalez Oni au contrôle des passeports.
Notify Passport Control.