Translate.vc / Fransızca → İngilizce / Pietro
Pietro Çeviri İngilizce
568 parallel translation
Pietro.
- Hey, Pietro.
Je suis chez Pietro.
I'm at Pietro's. Pietro's.
On sera là quand Pietro appellera.
We'll be there when Pietro calls.
Pietro!
Pietro!
Tu vas pêcher avec Pietro encore?
Going fishing with Pietro again?
Sam, ce n'est pas mon Pietro.
Sam, that's not my Pietro.
Pietro est fou de ce moteur.
Pietro's crazy about that motor.
Il y a Pietro.
There's Pietro.
Un ami à moi. Monsieur Pietro Salvi.
An acquaintance of mine, what's-his-name, Mr. Pietro Salvi.
- Bonjour, Pietro.
- Hello, Pietro.
Pietro?
Pietro?
- Non, M. Pietro Salvi.
- No, it's Mr. Pietro Salvi.
vous connaissez Don Pietro?
Do you know Don Pietro?
Tu vas chez Don Pietro.
Hurry over to Don Pietro quick!
Tu lui dis de venir ici.
Tell Don Pietro to come quickly.
Laissez-moi finir, vous devez venir tout de suite à la maison.
Let me speak, Don Pietro. You must come to cur house right away.
Excusez-moi, j'y vais.
Sorry, Don Pietro. I have to go.
C'est la guerre! Juste, chez Don Pietro.
It's just a war-time wedding, a moment at Don Pietro's.
Francesco ne voulait pas, mais mieux vaut Don Pietro, qui est des nôtres, plutôt qu'un fasciste à la mairie.
Francesco objected, but I said... "Better to be married by a Partisan priest... than by a fascist at the City Hall!"
C'est Don Pietro!
It must be Don Pietro.
Ah! C'est vous.
Don Pietro!
Bien sûr. Don Pietro. Le directeur.
- May I introduce cur Director?
Non, c'est Don Pietro, je le verrai demain au mariage.
I wanted Don Pietro, but I'll see him tomorrow before the wedding.
Don Pietro, j'étais venue me confesser.
Don Pietro, I have come for confession
Don Pietro a vu Gino.
Don Pietro met Gino
Don Pietro a-t-il vu le contact?
Let's hope Don Pietro met cur friend at Tagliacozzo.
Romoletto, ouvre, c'est moi, et le curé.
Romoletto! Open, it's me! Don Pietro's here!
Don Pietro avait proposé de me cacher.
Don Pietro offered to hide me in a monastery
Bonjour, Don Pietro.
- Good morning
vous avez mal, Don Pietro?
Are you hurt, Don Pietro?
N'est-ce pas?
Right, Don Pietro?
Ecoutez, Don Pietro.
Listen, Don Pietro...
Le chapeau, Don Pietro.
Your hat, Don Pietro.
- Voici Pietro.
And, uh, this is Pietro.
- Bonsoir, Pietro.
Buona sera, Pietro
- Vous allez voir votre père. - Merci. J'ai hâte.
Grazie, don Pietro Dora.
Je vais chercher les clés, Pietro.
I'll get the keys, Pietro.
- Cela ne fait rien. Pouvez-vous donner les clés à Pietro?
In that event, Pietro can have the keys.
J'ai pensé que Pietro pourrait nettoyer le jardin.
I thought, if you didn't mind, Pietro could take care of the garden.
- J'ai envoyé couper des roses
I asked Pietro to cut some roses for your aunt.
- M. Burton... Auriez-vous la gentillesse d'envoyer Pietro chercher le Dr Cassiano
Would you be kind enough to send Pietro for Dr. Cassiano,
Un jour, près de San Pietro...
Once, outside San Pietro, George and a couple others...
Pietro, le second vice-président!
Pietro, second vice president.
Hé, Tony! Pietro!
Hey, Tony, Pietro.
Asseyez-vous, Pietro.
Sit down, Pietro.
Il sera ici très vite.
Don Pietro will be here soon.
Don Pietro?
Are you the priest Don Pietro?
- Bonjour, Pietro.
-'Morning, Pietro.
Je ne sais pas, Pietro.
I'm sure I don't know, Pietro.
- Ah, Pietro.
- Pietro.
Pietro!
Hey, Pietro!