English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İngilizce / Piper

Piper Çeviri İngilizce

3,824 parallel translation
- Je suis Piper Borraow.
- Good morning. I'm Piper Borraow.
Ne sois pas comme la mère de Piper.
Please don't become a Piper's mom.
"La mère de Piper"?
KIM : A what? "A Piper's mom"?
Tous les jours, elle se cache dans les buissons Pour être sûre qu'elle va à l'école. Oui, la mère de Piper.
Yes, Piper's mom.
Je n'ai pas vu la mère de Piper, mais elle ne doit pas être loin.
GIRL : I haven't seen Piper's mom, but I know she's around here somewhere.
- Hailey.
PIPER :
- Bonjour, Piper.
Hailey. - Hi, Piper.
Et la mère de Piper, qui nous a suivi toute la nuit nous ramènera à la maison.
And Piper's mom, who's been following us all night, is gonna take us all home.
Ecoute, je regardais la boule descendre et p- - Qui c'est?
Well, look, I was just watching the ball drop and then- - Whoa. PIPER'S MOM :
Il est comme le joueur de flûte, il abat les barrières et les murs et conduit notre troupeau à la falaise.
He's a pied piper, tearing down fences and walls, leading our flock off a cliff.
J'ai essayé mais elles me suivent partout comme les enfants autour du joueur de flûte.
I tried, but they follow me around like children to the Pied Piper.
Si tu laisses ta fille seule elle épouse un musicien.
Leave a girl to her own devices and she'll end up with a piper or drummer.
La nôtre a préféré la clarinette.
This one's chosen the piper!
Et lui qui paie le joueur de Pipo choisit la mélodie.
And he who pays the Piper calls the tune.
Ca aurait pu marcher, si j'étais une joueuse en fait.
That might work if I were actually a Piper.
Tu veux jouer, tu paies le croupier.
You wanna dance, you pay the piper.
À ton avis, mes gars ont fait quoi sur Piperweb?
What do you think my boy here made on Piper Web Systems?
Vous êtes un peu le "joueur de flûte d'Hamelin".
You are quite the Pied Piper, Mr. Jane.
Vous devez en subir les conséquences. ( rots )
You got to pay the piper.
J'ai vu des hommes mourir sans piper mot.
I've seen men die with nary a peep.
Je sais que Tom Piper est dans la course au Sénat.
I do know that Tom Piper is on the fast track to becoming a senator.
Dommage. J'ai trouvé Tom Piper.
Well, that's too bad,'cause I found Tom Piper.
J'y vais demain... avec ça! Tu te souviens de Tom Piper?
Hey, remember Tom Piper?
Piper fera des recherches à la bibliothèque du Congrès toute la journée.
Hey, so I talked to Piper's assistant. He said he's gonna be doing research in the library of the Adams Building for the rest of the day.
Vous allez payer les pots cassés.
You, my friend, are about to pay the piper.
Et bien je vais commencer.
Well, now it's time to pay the piper.
Et qu'il crie vengeance je vais payer les pots cassés.
I'll have to pay the piper.
Peter Piper repris un picotin de poivrons.
Peter Piper picked a peck of peppers.
Je vais aller sur les montagnes russes avec Piper.
I'm gonna take Piper on the roller coaster.
Désolée, maman.
Piper : Sorry, Mom.
Le nom du suspect est Steven Piper.
Perp's name is steven piper.
Vous êtes au courant pour Piper, n'est ce pas?
You guys know about piper, right?
Mr Piper, pouvez vous nous dire d'où vous avez tiré votre inspiration quand vous avez écrit " le code de conduite des superhéros du Nord Ouest de
Mr. Piper, can you tell us where you got your inspiration When writing the "league of the greater northeast " los angeles real-life superheroes
Mr Piper, pouvez vous s'il vous plaît lire à la court la dernière règle de votre code de conduite?
[sighs] Mr. Piper, can you please read aloud to the court The last rule on your league's code of conduct and honor?
Je ne comprends pas pourquoi, Mr Piper ne voudrait pas répondre à cette question.
I can understand why mr. Piper Wouldn't want to answer that question.
Elle a été prise dans la voiture de patrouille de Mr Piper la semaine dernière et prouve la préméditation.
It was taken from mr. Piper's patrol car last week, And it establishes intent.
Mr Piper, la victime faisait 10 kg de plus que vous et mesurait 8 cm de plus que vous?
Mr, piper, wasn't the victim 20 pounds heavier than you And 3 inches taller than you?
Monsieur Piper, Pouvez vous voler?
Mr. Piper, can you fly?
Maintenant, Mr Piper, vous dites que vous ne pouvez pas voler.
[clears throat] Now, mr. Piper, you say you can't fly.
A partir de maintenant, je pense que ça sera Steven Piper.
From now on, I think it's gonna be steven piper.
"Il est le joueur de flûte de nos vies."
"He's the Pied Piper of our lives."
Piper Perabo.
Piper Perabo.
Il est temps de payer le flutiste.
It's time to pay the Piper.
Je suis plutôt douée en glaçage.
I'm pretty good with a frosting Piper.
Donc ils trouvent un objectif avec vous, vous utilisez vos 15 minutes de gloire pour leur faire faire ce que vous voulez?
Oh, so they find purpose in you, using your 15 minutes of fame to pied Piper them into doing your bidding?
Miss "je suce un max"
Miss Piper a lot.
Aime-la pour moi, Piper.
Love her for me, Piper.
Faut être folle.
She hides in the bushes every day just to make sure that Piper goes to school. It's nuts.
Mais sois prêt à assumer.
But if there is, you'd better be ready to pay the piper.
Piper!
Piper!
Mr.Piper n'étiez vous pas tellement térrifé par ce criminel que vous avez sauté sur le batiment d'en face plutôt que de le combattre?
[scoffs] Mr. Piper, weren't you so terrified Of this convicted criminal

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]