English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İngilizce / Pédi

Pédi Çeviri İngilizce

152 parallel translation
Pédi...
Pedia...
Pédi...
Pedia...?
Melle-manicure-pédicure-j'accoucherai-avant-5h?
Little Miss "Mani-pedi-I'll-give-birth-before-five-o'clock"?
Finis ta salade et je t'offre le trio manucure-pédicure-botox.
Finish your salad, and I'll treat you to a little mani-pedi-botox.
Lundi, c'est manucure / pédicure, esthéticienne, coiffeur, on va voir un médium et on fait des provisions pour mardi la journée des journées
Monday is mani / pedi, facial, haircut, go to the psychic, and stock up for Tuesday, the day of all days
Vous voulez une pédicure et une manucure?
Hi, Polly. You want a mani-pedi?
Vernis, poudre de diamant... Elle se faisait peut-être une manucure et pédicure?
Nail polish, diamond particles... maybe she was giving herself a mani and pedi before the assault.
Manucure, pédicure, épilation.
Mani, pedi, waxing.
A New York j'avais un entretien toutes les 6 semaines. Coiffeur, manucure / pédicure, soin du visage.
Back home, I would have a maintenance day every six weeks - new haircut, mani-pedi, a facial.
Sherry "manucure / pédicure deux fois par semaine" Sherry fait du yoga?
Sherry "mani / pedi twice a week" Sherry is doing yoga?
Pédicure, manucure, massage.
Pedi, mani, massage.
Je vous fais une Mani-pédi et on discutera.
I give you a mani-pedi and we talking.
Oui, la baignoire était en fait une bassine à pédicure.
Well, yes, the tub was, in fact, a pedi-spa.
Manucure-pédicure?
90. Mani-pedi?
J'ai passé toute la matinée à planifier une fête. Et hier, j'ai eu une manucure et une pédicure himalayenne.
I have spent the entire morning planning a mixer, and yesterday, I went and I had a himalayan mani-pedi.
Une limousine conduira les filles à une soirée margi-marti-pédi.
A limo takes all the girls to the spa for a margi-marti-pedi party.
Pourquoi pas une soirée margi-marti-manu-pédi?
Oh, what about a margi-marti-mani-pedi party?
Rachel, debout! J'ai une manu-pédi à 11 h, et tu dois préparer mes gaufres. |
Rachel, wake up.
Pour une pédicure sibérienne au ginseng?
For A Siberian Ginseng Pedi?
J'ai expliqué que vous preniez une manucure et une pédicure chaque mois.
I explained how you get a mani / pedi once a month.
Rebecca, pour ton information, nos soins manucure / pédicure sont à 12h30.
Hey, Rebecca, just FYI, our mani-pedi rezies are at 12 : 30.
Il lui faudrait un forfait manu-pédicu-massage d'urgence!
Someone needs a mani-pedi massage combo, pronto.
J'imagine qu'UCLA ne paie pas la manucure-pédicure de notre pote.
Well, it's just a guess but, uh, UCLA is not paying for our buddy Budi's little mani-pedi.
- Soin du visage, manucure, pédicure la totale.
- The beautician, the mani, the pedi the whole thing.
Et maintenant, tu vas conduire le vélo-taxi.
And now, you drive me in Pedi cab.
Je sais pas comment te le dire...
These fruits are horrible. There are those pedi. The pi?
La manucure?
A mani-pedi?
Je vous ai offert le premier trajet du nouveau Pedi-taxi de Stars Hollow, et c'est ce que vous aurez.
I offered you the first ride in Kirk's new Stars Hollow Pedi-cab, and that is exactly what you're gonna get.
Le temps paraît plus long quand on est en pedi-taxi.
Time just whizzes by when you're riding in a pedi-cab.
Les mains ou les pieds?
Mani or pedi?
Hier, Kaitlin est allée se faire faire une manucure où Suzy va se faire couper les cheveux, et devine qui se faisait faire une coupe avec une couleur pour 300 dollars?
Yesterday, Kaitlin was getting a mani-pedi where Suzy gets her hair cut, and guess who was getting a $ 300 cut, color and style?
Je dois me faire manucurer et épiler.
I gotta go get a mani, pedi and get my eyebrows waxed.
- Je me damnerais pour une manucure.
- I'm actually dying for a mani-pedi.
Monte dans la voiture!
After we clinch the deal, we can go get a mani-pedi!
Pendant que votre co-capitaine est hors jeu, savourant une boisson fraîche et se faisant une manucure, vous autres allez travailler deux fois plus dur.
While your co-captain is kicked back, enjoying a cold drink and having a mani-pedi, the rest of you are gonna work twice as hard.
Une manucure avant de reprendre le boulot?
Do you want to get a mani-pedi before we go back to work?
Je vais me faire les ongles.
I have to go get a man and pedi.
Ces femmes ont tout perdu. Comme si une manucure et des extensions allaient changer leur vie.
These women have lost everything and Wilhelmina thinks a mani-pedi and a new weave's gonna change their lives.
Elle va se faire manucurer?
What, is she getting, like, a mani-pedi?
Tout d'un coup manu-pedi l'air si vide.
Suddenly mani-pedi seem so empty.
Manucure-Pedicure?
Mani-pedi?
Tu m'as fait rater quatre mani-pedi, long ongle de pied, vraiment coquin, compliqué...
You make me miss four mani-Pedi, in grown... toenail, very nasty, complicated...
Lève-toi!
I've got a mani-pedi at 11 : 00, and you have to make my waffles.
Ces filles sont des ratées qui pensent qu'une manucure est une expression latine.
These girls are all ugly losers who think a mani-pedi is some kind of Latin greeting.
"qui pensent qu'une manucure est une expression latine."
" They're a bunch of ugly losers who think a mani-pedi is a Latin greeting.
T'avais pas rendez-vous chez l'esthéticienne?
Don't you have a mani-pedi or spray tan appointment you need to get to?
Mani, Pedi, dansez pour moi.
Mani, Pedi, dance for me.
Mani, Pedi, Sexpun
Mani, Pedi, Sexpun
Ouais, t'as presque ruiné manu-pedicure.
Yeah, you nearly ruined my mani-pedi.
- Mani-pedi?
- Mani-pedi?
Rosabelle, viens, on va se faire une manucure et un brushing.
Rosebud, come on, let's go get a mani pedi and a blow dry.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]