Translate.vc / Fransızca → İngilizce / Quién
Quién Çeviri İngilizce
61 parallel translation
"Quién sabe", dit-on en Espagne...
¿ Quién sabe? As the Spanish say.
¿ Quién sabe?
Quién sabe?
Va savoir!
Quién sabe?
- Va savoir...
Quién sabe?
Va savoir...
Quién sabe?
M. Paul Herrera?
Is this Mr. Paul Herrera? - ¿ Quién?
- En l'honneur de qui?
- ¿ Para quién es la cena?
Ouvrez, por favor.
Open up, { y : i } por favor. - Quién está allí...?
Pero quién se cree que es?
( speaks Spanish )
¿ Y quién era el niño pequeño que estaba con usted?
¿ Y quién era el niño pequeño que estaba con usted?
¿ Quién ha visto a Javier?
¿ Quién ha visto a javier?
Navrée, c'est bien le 917-456...
¿ Quién es? I'm sorry. Is this 917-456...
Mais on recherche son meurtrier.
Pero estamos de averiguando Quién ella mató.
- Qu'ont-ils?
- ¿ A quién tienen ellos?
¿ Tú quién eres? ( Qui es-tu? )
¿ Tú quién eres?
Dime con quién andas y te diré quién eres
Dime con quién andas y te diré quién eres.
- ¿ Quién es el piloto?
- ¿ Quién es el piloto?
¿ Quién puede explicarme qué significa la metáfora de los molinos de viento que usa Cervantès?
Quién puede explicarme qué significa la metasfora de los molinos de viento que usa Cervantès?
¿ ha visto quién hizo éste?
Oh. ÿha visto quién hizo éste?
Qui vous fait peur?
¿ De quién tienes miedo?
Qui est cette femme?
Quién es esta, señora?
II y a un vieux dicton mexicain qui dit : "Quien sabe,"
There's an old Mexican saying,'Quien sabe,'
Qui sait...
Quién sabe?
J'en suis.
- I'll go along. - ¿ Quien habla?
Vous, venez par ici. - Quien es, euh, el problemo con el hombre negro?
Come here a minute, would you? What are you going to do about this woman?
Qui c'est?
# QUIEN ES?
Gabrielle Buente?
Quien es? - Gabrielle Buente?
Un peu de politique?
Bueno, quien juega? De que tenemos este honor? Pero quiero saber...
Quien eres tu?
Who are you?
Allison Dubois, voici Jorge Navarro, c'est le père de la jeune femme, dont on a retrouvé le baladeur hier.
Esta la señora de quien hable. Allison Dubois, this is Jorge Navarro, he's the father of the young woman, whose music player you found yesterday.
Por favor, quien es ella?
Por favor, quien es ella?
- Qui est-ce?
Quien es?
Mira quien esta aqui.
Mira quien esta aqui.
Te prometo encontrar quien te mató, sobrino... prometo.
Te prometo encontrar quien te mató, sobrino... prometo.
Halte là, qui vive?
Quien vive?
Qui est le super héros?
¿ Quien es el gran superhero?
Raul, mira quien es a qui.
Raul, mira quien está aquí.
Quien eres?
Who are you?
la hermosa e independiente Jamie Williams quien se crio en orfanatos.
Ah, the pretty and independent Jamie Williams grew up in foster homes,
Quien esta grabando a megan? Qui filme Megan? Yo la di en adopcion hace 13 años.
I gave her up for adoption 13 years ago.
Quien podria haber imaginado la eficiencia en su ultimo asesinato? Entre. Qui aurait pu s'attendre
Who could have expected the sheer efficiency of her most recent kill?
ils le tueront. Por quien estas peleando?
Who are you fighting for?
Peut-être qu'elle... aura la ténacité... Quien sabe quizas ella tenga la tenacidad para se una campeona.
Perhaps she can possess the tenacity to become champion.
Manny?
Ay, perdón, ¿ quién es el otro hombre más hermoso de esta casa? Manny?
Quien.
Quien.
Quien.
Quien
Quien està en la primera base!
Quien està en la primera base!
- ¿ Quien es más macho?
- ¿ Quien es más macho?
Qui est ce monsieur?
¿ Quien es ese, señor?
Qui est-ce?
Ernesto : Quien es?
"Y dictas que a quien desea mi amor desame y a aquel que me odia más, que adore y ame".
"Her I abandon who my love desires, While she who hates, respect and love inspires."