English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İngilizce / Rayna

Rayna Çeviri İngilizce

999 parallel translation
Rayna...
Rayna...
Messieurs, je vous présente Rayna.
Gentlemen, may I present Rayna.
Rayna possède l'équivalent de 17 diplômes universitaires.
Rayna possesses 17 university degrees in the sciences and arts.
Rayna est très bonne danseuse.
Rayna is a most accomplished dancer.
Il a cru que vous attaquiez Rayna.
It thought you were attacking Rayna.
Comme c'est puéril de sa part, Rayna.
How childish he is, Rayna.
Viens, Rayna.
Come, Rayna.
Faites une recherche sur Rayna Kapec.
Run a computer check on Rayna Kapec.
Il n'y a pas de Rayna Kapec dans les fichiers juridiques de la Fédération.
There's no record of a Rayna Kapec in Federation legal banks.
Les premières versions de Rayna.
These are earlier versions of Rayna.
Rayna s'est éveillée aux émotions.
At last Rayna's emotions have stirred.
Vous nous avez réunis, Rayna et moi.
You kept us together, Rayna and me.
Non, ne me donnez pas d'ordres.
- Rayna! - No, do not order me.
Rayna n'appartient qu'à elle-même.
Rayna belongs to herself.
Et puis, il y a Amir et Rayna. Invaincus au basket. lls ont 10 et 1 1 ans.
Rayna and Amir were invincible basketball series.
Frappe-le, Rayna!
Let go, Rayna.
Tu l'as eu, Rayna.
Way to go, Rayna!
Et le champion du monde est... Rayna lman Tyson!
New world champion Tyson Iman is Rayna.
Lève les bras, Rayna.
Hands up, Rayna.
On a eu une petite fille, Rayna. Et après, on a eu un fils, Amir.
Raynan she gave birth to a daughter and a son named Amir.
Rayna est au Henry Fonda.
Rayna's at the Henry Fonda.
Quelqu'un essaie de tuer Rayna.
Someone's trying to kill Rayna.
C'est Rayna qui aurait dû être là.
Should have been Rayna standing there.
Comment Rayna prend-elle ça?
How's Rayna dealing with all this?
Rayna a toujours eu des admirateurs désaxés, mais ce gars...
Rayna's had stalkers ever since she was singing for the mouse, but this guy...
Rayna doit être protégée, et pas par des gardes du corps.
Meanwhile, Rayna needs to be protected and not by bodyguards.
On a besoin d'une raison crédible pour que notre agent suive Rayna.
What we do need is a credible reason for our Active to be in Rayna's life.
Rayna, ma chère, on devrait prendre une minute pour...
Rayna, love, perhaps we should just take a minute to, you know...
Peut-être que sa mission avec Rayna deviendra amoureuse.
Maybe her engagement with Rayna will turn romantic.
Mais ses paramètres lui dictent de protéger Rayna, ce qu'elle fera instinctivement et inconsciemment en tout temps.
Parameter, she must protect Rayna, which she will do instinctively and unconsciously at all times.
J'ai beaucoup chanté. Mais Rayna Russell, c'est différent.
I've been working a lot, but nothing like Rayna Russell.
Rayna, allons à la salle de spectacle.
Rayna, darling, let's get you over to the venue.
Rayna, c'est quel genre de fille?
What's the deal with Rayna?
Rayna, voici Audra, gagnante du concours de la plus grande admiratrice.
Rayna, this is Audra, winner of the Number-One Fan contest.
Salut, Rayna!
Hey, Rayna!
- Rayna!
- Rayna!
Les sites d'admirateurs de Rayna.
Rayna's fan sites.
- ll faut arrêter le spectacle.
- You have to stop the show. Rayna...
Rayna... - Jordan, va au côté jardin.
- Jordan, get your ass stage left.
Rayna, baisse-toi!
Rayna, get down!
Rayna.
Rayna.
Je suis l'admiratrice n ° 1 de Rayna.
I'm Rayna's number-one fan.
Regarde ce que tu as fait, Rayna.
Look what you've done, Rayna.
Il semble que c'était une mauvaise idée d'être vue aux côtés de Rayna.
Seems like it wasn't such a good idea to be seen out with Rayna.
Je veux m'acquitter de ma tâche, Rayna.
I want to fulfill my part, Rayna.
Elle l'a détourné de Rayna.
She drew his focus away from Rayna.
Elle protège encore Rayna.
Still protecting Rayna.
Aimez-vous la musique de Rayna?
Rayna, do you like her music?
Je ne suis pas venue ici pour me disputer.
Look, I'm not here to fight, Rayna.
Ça ne concerne pas que toi, Rayna.
This isn't just about you anymore, Rayna.
J'ai raté mon audition.
Hi, Rayna.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]