Translate.vc / Fransızca → İngilizce / Sabrina
Sabrina Çeviri İngilizce
1,360 parallel translation
Mlle Sabrina te commande.
Miss Sabrina commands you.
Sabrina, je te ferais jamais de mal.
So Sabrina, I would never hurt you.
Quel est le problème, Sabrina?
What's wrong, Sabrina?
Sabrina, ce n'est pas Caz, j'en suis sûre.
Sabrina, it's not Caz, I'm sure.
- Donc, Sabrina...
- So, Sabrina...
Malgré un sérieux manque de sommeil, Sabrina a pensé à noter l'immatriculation de la voiture.
Despite serious sleep deprivation, Sabrina remembered to get the plate on the offending car.
Sabrina, salut.
Sabrina, hi.
J'espérais que vous me diriez qui vous a engagé pour harceler Sabrina Fuller.
I was hoping maybe you could tell me who hired you to harass Sabrina Fuller.
Sabrina Fuller?
Sabrina Fuller.
Sabrina, accorde moi un peu plus de crédit.
Sabrina, give me a little more credit.
Sabrina, je sais qui l'a fait.
Sabrina, I know who did it.
Mais, vu les circonstances, si Hamilton et Sabrina finissent l'année 1er et 2ème, nous sommes prêts à partager la bourse cette année.
But, uh, under the circumstances, assuming that Hamilton and Sabrina finish the year one-two, we are willing to split the scholarship this year.
J'ai déjà aidé Sabrina pour sa moyenne.
I helped Sabrina out with that GPA issue.
Un semestre à l'université, et Sabrina se retrouve en tête de promo.
First semester at college, and Sabrina's top of her class.
Chérie, tu pourrais rester avec Julie et Sabrina cette nuit?
Darling, can you stay with Julie and Sabrina tonight?
On va passer prendre Sabrina et Julie.
Let's go get Sabrina and Julie.
- Sabrina.
Sabrina.
- Sabrina!
Sabina!
Sabrina.
- Sabrina.
Sous le soleil de Toscane, Sabrina, Ghost, Beignets de tomates vertes.
Under the Tuscan Sun, Sabrina, Ghost, Fried Green Tomatoes.
Je la mettrai pour la boum de Sabrina.
I want to wear it to Sabrina's party.
A la boum de Sabrina.
At Sabrina's party.
A la fête d'anniversaire de Sabrina?
To Sabrina's birthday?
- Sabrina est une fille, non?
- Wait, Sabrina's a girl, right?
Si j'ai été invitée, c'est parce que ses parents l'ont obligée à inviter toute la classe.
I only got invited because Sabrina's parents made her invite the whole class.
J'ai mis cet article sur le Darfour dessus, pour que Sabrina relativise au cas où elle n'aime pas le CD que je lui offre.
I put this article on Darfur on the front, you know, to put things in perspective in case Sabrina doesn't like the CD that I picked out for her.
Mince, où est-ce que j'ai mis la carte?
Shoot, where'd I put Sabrina's card?
- Sabrina?
- Sabrina?
- C'était Sabrina?
- Was it Sabrina?
- Oui c'est ça! Sabrina.
- That's it!
Il est possible qu'on ait vu la victime d'un kidnapping, Sabrina Farmer.
Possible sighting on kidnap victim Sabrina farmer.
Le scanner de Sabrina ne montre pas de d'hémorragie, Mais elle a une sévère commotion cérébrale.
Sabrina's CAT scan didn't show any bleeding, but she does have a serious concussion.
Sabrina quittant la librairie seule sans que personne ne la suive.
Sabrina leaving the bookstore alone and nobody following her.
Mais aucun signe de la présence de Sabrina.
But no sign Sabrina was ever there.
J'en ai trouvé des traces sur le siège conducteur et sur les vêtements de Sabrina.
I found microscopic traces on the driver's seat and on Sabrina's clothing.
Tout ce que cela prouve, c'est que Sabrina était dans la voiture.
All that proves is Sabrina was in the car.
Sauf si Sabrina est sa première victime.
Unless Sabrina is his first victim.
Sabrina est réveillée.
Sabrina's awake.
Sabrina, je vais te montrer quelques photos.
Sabrina, I'm gonna show you some pictures.
Maintenant, Sabrina, quand tu es sortie de la voiture...
Now, Sabrina, when you got out of the car...
Qu'a-t-il dit à Sabrina?
What'd he say to Sabrina?
Vous avez donné un de ces gâteaux à Sabrina Farmer, Avant de la violer et de la laisser dans cette voiture?
You give Sabrina Farmer one of those cakes before you raped her and left her in that car?
- Il ressemblait à pas mal de gars que je connais.
- You're under arrest for the rape and kidnapping of Sabrina Farmer
- Vous êtes en état d'arrestation pour le viol et le kidnapping de Sabrina Farmer,
- He looks like a lot of guys I know.
Mais réalisera-t-il un jour que c'est lui qui a battu et violé Sabrina et Tiffany?
But will he ever realize that he's the one that beat and raped Sabrina and Tiffany?
- après ce qu'il a fait à Sabrina Farmer...
- After what he did to Sabrina Farmer...
Ce n'est pas le même homme qui a violé Sabrina Farmer.
He's not the same man who raped Sabrina Farmer.
Picard n'a pas blessé Sabrina, les hallucinations dans sa tête l'ont fait.
Picard didn't hurt Sabrina, the fairy tales in his head did.
Sabrina Farmer dans le box des témoins, c'est tout ce dont j'ai besoin pour le faire condamner.
Sabrina Farmer on the witness stand is all the evidence I'll need to convict.
Juste les témoignages de Sabrina et d'Elliot.
I'll just use Sabrina and Elliot.
Attendez, attendez... pour ce qu'il a fait à Tiffany Lemarsh ou à Sabrina Farmer, ou parlez-vous d'une vengeance pour ce qu'il a fait à Elliot?
Wait, wait... what he did to Tiffany Lemarsh or Sabrina Farmer, or are you talking about payback for what he did to Elliot?