Translate.vc / Fransızca → İngilizce / Santanico
Santanico Çeviri İngilizce
32 parallel translation
A genoux! Prosternez-vous aux pieds de Santanico Pandemonium!
Kneel and worship... at the feet of Santanico Pandemonium!
Bienvenue dans les ténèbres, reine de Pandémonium!
Welcome to the darkness Santanico Pandemonium!
Elle est Satanica!
She is Santanico!
J'ai vu Santanico.
I saw Santanico.
Santanico Pandemonium.
Santanico Pandemonium.
si ils libèrent Santanico, nous en paierons le prix.
if they free Santanico, all of us will pay the price.
Au moins jusqu'à ce qu'ils réalisent que leur précieuse Santanico est partie.
At least for now, before they realize That their precious santanico is gone.
Tu vas leur dire que Santanico fut celle qui nous a trahis.
You are going to tell them That santanico was the one that betrayed us.
Non, ils... ils pensent qu'ils peuvent t'utiliser pour abattre Santanico.
No, they - - they think they can use you To bring down santanico.
Santanico :
Santanico :
Donc, cette maitresse, c'est Santanico Pandemonium? Je ne sais pas.
So, this mistress, is that Santanico Pandemonium?
Et toi, Santanico, et ton peuple, vous êtes les plus bas de tous.
And you, Santanico, and your people, you are the lowest of all.
- Santanico.
- Santanico. - [Clicks tongue]
Donne-moi ton frère et Santanico, et je t'assure, Seth... que tes rêves se réaliseront.
Give me your brother and Santanico... -... and I assure you, Seth... - Okay.
Si vous voulez Santanico, il ne vous pas quelqu'un qui ait du flair, mais quelqu'un qui ait un cerveau.
And if you want Santanico, you don't need anyone with a nose. You need someone with a brain.
Santanico a des ailes.
You know, Santanico's got the wings,
Celui de Santanico.
I know Santanico's.
Tu as laissé Santanico à sa vengeance, mais tu as passé un accord avec Greely, sachant que tu aurais besoin de lui après.
How you left Santanico to her vengeance, but then you made a deal with Greely, knowing that you'd need him after all this was over.
Santanico veut détruire tout ça, mais pas toi.
You see, Santanico wants to destroy all of this, but not you.
Qu'arriverait-il à ton avis, si Santanico me tuait?
What do you think would happen if Santanico were to kill me?
Ce désir t'a fait cambrioler la banque d'Abilene, et libérer Santanico du Twister.
It's the reason you robbed that bank in Abilene. And freed Santanico from the Twister.
Santanico m'appartient.
Santanico belongs to me.
Je te croyais avec Santanico?
What about Santanico? I thought you were with her.
Viens avec moi, Santanico, tu ne souffriras plus.
Come with me, Santanico, and you'll feel no more pain.
Santanico.
my name is Santanico.
- Santanico.
- Santanico.
- Santanico Pandemonium.
- Ah, Santanico Pandemonium.
Ah oui, vous me l'avez dit.
That's right, you told me. Santanico Pandemonium.
S'il vous plaît.
- Please. Santanico.
Je vais vous ramener Santanico Pandemonium.
I'm gonna bring you back Santanico Pandemonium.
Bienvenue, Satanica.
Welcome home Santánico.