English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İngilizce / Sif

Sif Çeviri İngilizce

61 parallel translation
Quand l'autre elle sifflait... Elle se ramenait.
When she whistled... it'd come back.
Ils pleurent parce qu'ils font leurs dents, c'est ça, Sif?
They're crying because they're teething, right, Sif?
Sif, il est de nouveau trempé!
Sif, he's wet again.
Sif.
Sif.
Sif, ils braillent.
Sif, they're crying.
Sif va revenir.
Sif will be back.
Regarde ce que tu as fait.
Sif will be livid.
Je n'ai rien contre le fait de travailler, et j'aime bien Thor et Sif.
I don't mind working, and I like Thor and Sif.
Le radar confirme la présence de trois avions F16, appartenant à la base Misawa du secteur Nord.
SIF verification complete. Aircraft identified as three F-16J's belonging to the Northern Air Defense Force... 3rd Air Wing, 8th Squadron.
Général, les codes de tactiques ont changé la semaine dernière.
Director.... The SIF codes are changing according to schedule.
Je calibrerai les générateurs S.I.F.
I'll calibrate the SIF generators.
Et il siffle une jolie fille.
And he whistles at a pretty girl.
Chez moi, il y a une souris que je ne peux pas manger.
You see, sif, I've got this mouse at home I can't eat.
Merci, cher M. Smokey.
Thank you, Mf. Smokey, sif.
Attention!
Look out, sif!
"trois tasses et demi de farine tamisée"
"Three and a half cups flour. Sifted." Sif...
C'est Kristen, Kirsten, Cam, Kappo en mode mac.
All I'm saying I sif you can just consider it- -
Tout ce que je veux dire c'est, rà © flà © chis y, d'accord...
All I'm saying I sif you can just consider it- -
Un oi... sif.
You're a what? A bir... den.
C'est vrai, mais je t'ai appuyée, Sif.
True, but I supported you, Sif.
Voici lady Sif et les Trois Guerriers.
Lady Sif and the Warriors Three.
Sif, tu as fait tout ce que tu pouvais.
Sif. Sif, you've done all you can.
Je suis fier de vous annoncer que samedi, Howdy's s'alliera aux Radis de Natesville et sponsorisera la première marche pour lutter contre le SIF.
I am proud to announce this Saturday Howdy's will be teaming up with the Natesville Radishes to sponsor the first annual 1K walk to fight ABS.
Le SIF peut toucher n'importe qui.
Angry bowel syndrome can affect anybody.
Enfin quelqu'un qui sait que le SIF n'a rien de marrant!
At least there's someone here that knows that ABS is nothing to joke about.
Mais c'est pas une maladie qui fait parler ou marcher bizarrement, on parle du SIF.
But this isn't some disorder that makes you walk or talk funny- - this is angry bowel syndrome.
Et j'espère que tu leur as dit que t'as aussi souffert du SIF.
Good! And I hope you stood right up and told everyone that you suffered from it.
Pour chaque dollar donné contre le SIF, vous aurez une chance d'attraper la balle de Ricardo Montes.
Now, for every dollar donation to fight ABS, you get the chance to try and catch a pitch from Natesville's own Ricardo Montes.
Ce truc du SIF, c'est du pipeau.
I am with you. This ABS thing sounds totally made up.
Malheureusement, nous n'étions pas seuls. Il s'appelait SIF.
And his initials were "ABS."
Et maintenant, pour lancer le marathon... le porte-parole du SIF, Ricardo Montes.
And now, here to start our race, our ABS spokesman, Ricardo Montes.
J'ignorais ce qu'était le SIF. J'ai compris que c'était un genre d'incontinence. Je ne me risquerai pas à vous effrayer en tirant pour signaler le départ.
I did not know what ABS was, and I have now realized that it is the poopy disease, uh, so I will not risk startling you by firing the gun to start.
Merci pour ton courage et pour tes conseils, Lady Sif.
I thank you for your sword and for your counsel good Lady.
Content de te voir aussi, Sif.
It's good to see you, too, Sif.
Gloire à Vali, Sif et Heimdall.
Hail to Vali, Sif, and Heimdall.
Sif et Heimdall.
Sif, and Heimdall.
Je suis Lady Sif d'Asgard.
I am Lady Sif of Asgard.
- Où est Lady Sif?
- Where's Lady Sif?
Laissez Sif prendre Lorelei.
Let Sif take Lorelei.
Non, d'après Lady Sif, les hommes que Lorelei contrôle n'oublient pas qui ils sont ou ce qu'ils savent.
No, according to Lady Sif, the men Lorelei controls don't forget who they are or what they know.
Mais Sif me chasse.
But Sif is on the hunt.
Les tombes des ennemis d'Asgard sont jonchées d'hommes qui sous-estimaient Sif.
The graves of Asgard's enemies are littered with men who underestimated Sif.
Où sont Sif et le collier?
Where's the collar and Sif?
Je ne voudrais pas que Sif sorte et fasse du mal à Lorelei.
Would not want Sif to get out and hurt Lorelei.
Je vais retrouver l'épée de Sif.
I will retrieve Sif's sword.
Supprimez Sif, prenez l'avion, éliminez toute personne sur notre chemin.
Cross off Sif, take the plane, eliminate anyone in our way.
Fitz a piégé Sif dans la cage.
Fitz has Sif trapped in the cage.
Sif est toujours là dehors.
Sif's still out there.
Toutes ces années, et tu es toujours la même, faire ce qu'on vous dit, aux pieds de ceux qui vous commandent... jamais obtenir ce que tu désires... non, Haldorr, non... un homme qui te considère plus comme un animal que comme une femme.
All these years, and you're still the same Sif, doing as you're told, heeling at the feet of those who command you... never to get what you desire... not Haldorr, not... Thor a man who considers you more pet than woman.
Parce que Chevalier t'a sifflé, mon pote.
Because Chevalier clapped her hands.
- À plus.
Later, Dr. Bro-sif.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]