English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İngilizce / Sushi

Sushi Çeviri İngilizce

1,661 parallel translation
Je suis, cependant, certifié en réanimation et à la préparation de sushi.
I am, however, certified in CPR and sushi preparation.
Pourquoi pas commander des sushis et rester là?
You Know What, Why Don't We Order Sushi And Stay In?
Il y a un plateau de Sushi.
There's a sushi platter.
Et que personne ne me dise qu'un haïku est une sorte de sushi. Bien évidemment.
And if you say a haiku is the new sushi roll at koi, well, that would be incorrect.
- Comme si j'avais mangé un sushi pas frais.
Like I ate bad sushi.
On a arrêté votre colocataire pour exhibitionnisme dans un restaurant à sushi.
Your roommate was arrested for indecent exposure - in a sushi restaurant.
- Les sushivores ont saisi?
- The sushi eaters hear you roar?
À poil dans un restaurant à sushi?
Indecent exposure at a sushi restaurant?
Le mercure du thon tue l'homme, le sushivore tue le thon. Donc, le thon mariné tue, peu importe où et comment on le sert.
Mercury in tuna kills humans and sushi eaters kill fish, so no matter where you serve it, how you serve it, spicy tuna kills.
Des sushis.
Sushi.
Vous devriez commencer par les sushis et le gâteau au fromage.
You'd better have the sushi and the cheesecake first.
Je mangerais bien des sushis.
Might need to make a sushi run.
Chez moi, je mange que des sushis et des légumes.
Back home, all I eat is sushi and vegetables.
Mon oncle Thorogood, le pêcheur, s'est étouffé en mangeant un sushi.
My Uncle Thorogood, the fisherman, choked to death at a sushi restaurant.
Et un restaurant japonais?
What about a nice sushi place?
J'ai eu un message de ton amie Laura disant que vous mangiez des sushis!
I got a text from your friend Lauren a few weeks ago, said you were having sushi!
Botoki Sushis, c'est l'alibi de Christina.
Botoki Sushi - that's Christina's alibi.
Et pourquoi pas des sushis?
What about sushi?
- On a pris des sushis hier soir.
- We had sushi last night.
- Prenez des sushis!
Gets sushi!
Bono fréquente le sushi bar.
Bono is a regular at the sushi bar.
Y a une nouveauté japonaise, appelée "sushi".
Hey, I just read this thing about this new Japanese food called "sushi."
C'est une algue, enrobée de poisson cru et de riz.
Sushi? Yeah, it's like raw fish wrapped in seaweed and rice.
Je pensais pas que tu étais le genre de personne à aimer le pastrami, donc je t'ai pris des sushis, et ta bière japonaise préférée.
I DIDN'T THINK YOU WERE MUCH OF A PASTRAMI GUY. SO I GOT YOU A SUSHI BOAT. AND I HUNTED DOWN YOUR FAVORITE JAPANESE BEER.
J'ai une copine géniale, plein de sushis, et Monty Python.
RIGHT? I HAVE AN AWESOME GIRLFRIEND, A BOATLOAD OF SUSHI, AND MONTY PYTHON.
Sushis près de chez moi?
We could try that new sushi place next to my house.
Je t'ai amené une assiette.
Sushi.
Sushi. - Non merci.
Oh, no, thanks.
Et peut-être prendre des sushis pour ce soir.
And for dinner quiz á Time bear Sushi's
Ouais, demain soir, dimanche samurai / sushi.
Tomorrow night. Samurai Sushi and Sunday.
Ils sont allés à Godzilla's. Le sushi, ça me fait flipper.
Hmm. They all went to Godzilla's. - Sushi freaks me out.
Bien sûr, c'est après le sushi bar, derrière le limbo et devant la table de blackjack.
Of course, it's just past the sushi bar, behind the limbo pit, right in front of the blackjack table.
Et si on faisait une bataille de sushis?
How about a sushi fight?
Bataille de sushis!
Sushi fight!
T'es splendide et bonne au Sushi Fighter, mais tu vas dans la boîte.
Listen, you're a classy lady and a great sushi fighter, but you're going in the box.
C'est officiellement ta première faute, Sushi Boy.
That's officially strike one, Sushi Boy.
c'est une sorte de sushi?
is that... is that kind of sushi?
En parlant de sushi, on va déjeuner demain au R-23?
But speaking of sushi, Lunch tomomorrow, r-23?
J'ai des sushis, on jouera à Guitar Hero.
I got some sushi. Play some guitar hero.
Tu veux des sushis?
You want sushi?
Il y a un bon restaurant de sushis dans le coin?
Is there a place to get good sushi around here?
La vraie question c'est : que faisaient mon père et ma mère près de ce bar à sushi?
The real question is, what in the hell are my mom and dad doing by the sushi bar?
Elle aime les sushis, l'escalade et Dickens.
She likes sushi and rock-climbing and Dickens.
Tu n'as pas commandé de sushis?
Hey, didn't you order sushi?
Aujourd'hui est un jour exceptionnel dans le monde du sushi!
Today we have an earth-shattering sushi illusion!
Bienvenue aux Sushi Dokuro!
Welcome to Dokuro Sushi!
C'est la spécialité des Sushi Dokuro.
This is Dokuro Sushi's specialty.
- Iranien, sushi, mexicain?
Iranian, Sushi, or Mexican? Uh, no.
- après mon repas de sushi.
-... after I've finished digesting my sushi.
Tu aimes les sushis, le Chinois?
You like sushi, Chinese man?
Sushis glacés au petit-déjeuner!
Looks like ice-cold sushi for breakfast.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]