English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İngilizce / Tanya

Tanya Çeviri İngilizce

1,754 parallel translation
Zack nous a offert un échantillon de la meth qu'on a fait correspondre à la drogue retrouvée dans l'estomac de Tanya la nuit où elle est morte.
Zack volunteered a sample of the meth, and we matched it to the drugs that were found in Tanya's stomach the night she died.
Et quand vous avez vu qu'Haley ressemblait exactement à Tanya à 16 ans, vous l'avez tuée à nouveau.
And when you saw that Haley looked exactly like Tanya at 16, you killed her again.
Si j'avais pu comprendre plus tôt ce qu'il s'était passé lors du meurtre de Tanya Carrow, alors Nicole Jones n'aurait pas été emprisonnée.
If I could have figured out what was going on in Tanya Carrow's murder sooner, then Nicole Jones would've been locked up.
- D'accord. Drew, Tonya, Chris, descendez et mangez cette soupe!
Drew, Tanya, Chris, get down here and eat this soup!
Alors que Drew et Tonya essayaient de ne pas vomir,
While Drew and Tanya were trying not to throw up,
Enfin, Tanya... Tu sais que je ne peux pas aider ces enfants.
I mean, Tanya you know I can't help them kids.
Okay, tu veux dire quoi par-là, Tanya?
Okay, what do you mean by that, Tanya?
- Tanya, écout,...
- Tanya, look, l- -
Mesdames et messieurs, acclamons Mademoiselle Tanya.
Ladies and gentlemen, give it up for Miss Tanya.
Tanya.
Tanya.
Je t'aime comme un ami, comme j'aime Tanya.
I love you like a friend, like how I love Tanya.
Comme tu aimes Tanya.
Like you love Tanya.
Je n'ai pas dit ça, Joe.
Hey, Tanya? You know what your problem is?
- Voilà ton problème : t'écoutes jamais.
Tanya. I talk, but it's like I'm not there.
Tu sais ce que ça me fait?
Bad. Angry. Tanya!
Ça te pèse, ça t'énerve. Tanya!
Oh, hey, Audrey.
Je ne le vois pas sur l'agenda.
Tanya, I asked you to do it last Thursday.
- Tanya t'a pas passé le message?
Was the message,
Tanya vient de m'envoyer l'itinéraire.
Tanya sent me directions to the shoot.
Tu connais cette sonnerie, tu y as déjà répondu.
Tanya, I know you know what that ringing is, I've seen you react to it before. He's threatening to jump.
Tu prends du crack?
Sure, Tanya. Are you on crack?
Mon savoir-faire est au point, Tanya.
My technique is fine, Tanya.
Mais quelle preuve j'ai que tu es une bonne maquerelle?
But what proof do I have that you're a good pimp, Tanya?
Tu me manqueras aussi, Tanya.
Oh, and I'm gonna miss you, Tanya.
C'est Tanya.
It's Tanya.
Je ne sais pas, Tanya.
I don't know, Tanya.
Tanya, comment puis-je te faire sentir détendue?
Tanya, how do I make you feel relaxed?
Je ne sais pas trop, Tanya.
I don't know, Tanya.
Tanya, il faut me rappeler.
Tanya, you gotta call me back.
J'ai un cours à assurer, Tanya, et il n'y a pas de foutue bonne.
I've gotta be in class, Tanya, and there's no freaking maid.
Elle a mon identité, Tanya.
She has my identity, Tanya.
J'ai un cours dans une minute, Tanya.
I'm about to go teach first period, Tanya.
- Allô, Tanya?
- Hello, Tanya?
- Tanya?
- Tanya?
Tanya, je n'aime pas ce ton.
Tanya, I don't like your tone.
Je n'ai plus très envie de t'inviter à ma fête, Tanya.
I'm not that inclined to invite you to my party anymore, Tanya.
Tanya, c'est génial.
Oh, Tanya, this is great.
Voilà la Tanya que j'admire.
That's the Tanya I admire.
Celle que j'aperçois dans la classe.
The Tanya I see glimmers of in class.
Un coup de circuit, Tanya.
A home run, Tanya.
Je veux que la fleur Tanya éclose, ne se fane pas.
I want the Tanya flower to blossom, not wilt.
La fleur Tanya.
The Tanya flower.
- C'est tout dire, Tanya.
- Yeah, I think that says it all, Tanya.
- Tanya.
- Tanya.
- Tanya?
You don't listen.
Tanya, je t'avais demandé de le faire jeudi dernier.
Remember?
- Qu'est-ce que tu fais là?
Didn't Tanya give you the message? I'm not sure.
Tanya, c'est Audrey.
Tanya, it's Audrey.
Bonsoir, Tanya.
Mm, goodnight, Tanya.
Mais Tanya?
What about you and Tanya?
J'y vais.
I'll be going, Tanya.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]