English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İngilizce / Technology

Technology Çeviri İngilizce

6,904 parallel translation
Ma technologie dans les mains d'une malade qui se voit comme le nouveau Red Skull...
My technology in the hands of some nut that wants to be the next red skull...
Vous transportiez de la technologie furtive de contrebande.
You were carrying contraband stealth technology.
Pour l'avenir de tous, dites-moi comment vous avez obtenu une technologie furtive qui risque de rompre le statu quo.
Then for the future of both our people, I need to know how you got your hands on restricted stealth technology that could destroy the balance in the system.
Il avait envoyé un faux signal, créé par la flotte martienne.
We recovered a false beacon and identified it as Martian Naval technology.
Nous avons récupéré une balise navale qui est de technologie martienne.
We recovered a false beacon and identified it as Martian Naval technology.
Apparemment, je suis un alarmiste qui a poussé le MCRN à dévoiler des plateformes secrètes utilisant une technologie furtive.
Apparently I'm an alarmist who caused the MCRN to expose classified stealth technology hubs.
En fait, Palmer Technology vient de faire un don à la police de Starling, mais ça va prendre du temps avant de voir les effets de ce nouvel équipement.
In fact, Palmer Technology has just made a large donation to the SCPD, but it'll take time for that personal equipment to do any good.
Le PDG de Palmer Technologies, Ray Palmer a été emmené à l'hôpital général de Starling où il est dans une condition critique.
Palmer Technology CEO Ray Palmer was taken to Starling General Hospital where he is listed in critical condition.
L'hôpital ne permettra pas l'usage d'une procédure ou d'une technologie non testée.
The hospital won't permit the use of an experimental or untested technology.
Et maintenant, il veut protéger la ville donc il a construit un costume utilisant une technologie militaire et il veut te mettre en prison donc il a utilisé mon logiciel et il t 'a scanné avec des rayons X
And now he wants to protect the city, so he built a suit out of military-grade technology and he wants to put you in jail, so he used my software to track you down, and he scanned you with his X-Rays
La technologie radio-graphique est infaillible.
The radiography technology is infallible.
Vous pensez vraiment qu'ils ont la technologie pour abattre un drone à cette altitude?
Do you really think Pakistan has the technology to shoot down a drone at that altitude?
Vous voyez, la technologie, elle est plus avancée que le reste de la bombe.
See, the technology, It's more advanced than the rest of the bomb.
Elle a dit qu'elle travaillait sur un projet d'eau potable et pensait que notre technologie pourrait aider à forer en Afrique.
She said she was working for a clean-water project And thought our induction technology could help with the well drilling in africa.
Peu importe, de la technologie qui ne nous ait pas familière, tu es capable de le contenir...
Somehow, through technology we're not yet familiar with, you're able to contain...
Dans l'affaire le peuple contre Evans, le juge a rejeté l'information de la tour de relais, disant que la technologie n'avait pas fait ses preuves et était peu fiable.
In People v. Evans, the judge threw out the cell tower ping data, saying the technology was unproven and potentially unreliable.
Le tableau du crime numérique n'est qu'un bout de technologie et un outil, rien de plus.
The Digital Crime Board is just a piece of technology and a tool, nothing more.
C'est un bout de technologie inutile.
It's a piece of useless technology.
Une voiture qui marche, c'est aussi de la technologie inutile?
Is a car that runs also useless technology?
C'est toujours de la technologie.
It's still technology.
Russ, tu as déjà pensé à pourquoi tu déteste tant la technologie?
Russ, you ever thought about why you hate technology so much?
Sans doute, tu n'aimes pas la technologie parce que je l'ai et pas toi.
Maybe you don't like technology because I have it and you don't.
Et sans doute, tu aimes la technologie pour les mêmes raisons.
And maybe you like technology for the same reason.
Cette technologie était sencée rendre la vie plus simple.
This technology may have made life easier.
Il est mort car la technologie est piratable.
He's dead because the technology is so hackable.
Grâce aux progrès des nanotechnologies, les nanites peuvent détruire la matière organique de façon à simuler une maladie ou un traumatisme...
Advances in submicroscopic technology allow the nanites to break down any organic matter in ways that mimic disease or trauma...
6... Tu sais, c'est pas juste parce que la technologie cellulaire fait que se souvenir des numéros est une compétence du passé.
6... you know, this really isn't fair because cellular technology has made remembering phone numbers a skill of the past.
La technologie inconnue peut être très frustrante.
Unfamiliar technology can be really frustrating.
Tu m'as fait miroiter un boulot et un chalet à la montagne.
And all that crap about getting a technology job and going to live in the mountains and...
La technologie.
Technology. What? I can.
Un chalet, un mariage, un boulot dans la technologie.
Get a place in the mountains and get married and you get a technology job...
Le complexe Dream du Crédit Rural de France offre des lieux de travail à la pointe de la technologie.
The Dream complex Rural Credit France provides workplace at the cutting edge of technology.
Votre addiction pour la technologie vous tuera.
Your addiction to technology is going to kill you.
Les gens doivent savoir que nous sommes une société accro à la technologie, aux réseaux sociaux.
People have to know that we are a society addicted to technology, to social media.
On sait qu'il croyait que la technologie et les réseaux sociaux étaient la chute de l'humanité.
We know that he believed that technology and social media were the downfall of humanity.
Je déteste la technologie.
I hate technology.
Dans ta face, technologie.
In your face, technology.
Tu connais les règles, Molly : pas de technologie, pas d'infos.
No technology, no news.
La technologie.
Technology.
Par exemple, en ce moment, mes fils sont...
And technology will let you do that.
Il utilise une sorte de technologie sonique.
He's using some kind of sonic technology.
Les vaisseaux Volms en orbite font tout pour communiquer avec chaque milice qu'on trouve, mais même nos technologies sont limitées.
The Volm galleons in Earth's orbit are making every effort to communicate with each militia we find, but even our technology is limited.
La technologie Espheni s'alliant avec la technologie humaine.
Espheni technology shaking hands with human technology.
Parce que s'il se déclare publiquement contre Ellis, toute la crédibilité qu'il s'est construite ces 30 dernières années en tant que pionnier des technologies... Bye bye.
Because, if he comes out publicly against Ellis, all of that cred he's built up for the last three decades as being a fucking thought leader in technology- - bye-bye.
Vous ne croyez pas que les Japonnais va s'emparer de cette technologie dans la nanoseconde et noyer le marché?
You don't think Japan is gonna reverse engineer your technology in a nanosecond and flood the market?
Tu étais au courant que tu travaillais sur la technologie Deathlok?
Were you aware that you've been working On Deathlok technology?
Le genre de technologie Qui pourrait faire compétition à la bombe A.
The kind of technology that could give the a-bomb a run for its money.
Si je peux trouver comment il est entré, peut être je peux retracer où il est allé et localiser la technologie disparue d'Howard.
If I can find out how he got in, perhaps I can trace where he went and locate Howard's missing technology.
M. Brannis ne serait pas allé très loin, avec toute une série complète de technologie volatile.
Mr. Brannis couldn't have gone very far with a whole raft full of volatile technology.
Il avait les mains sur un arsenal de Stark Technologie, mais il était juste assis là avec lui.
He had his hands on an arsenal of Stark Technology, but he just sat there with it.
Le SSR est convaincu qu'Howard essaye de vendre la technologie aux ennemies des USA
The SSR is convinced that Howard is trying to sell technology to enemies of the United States.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]