Translate.vc / Fransızca → İngilizce / Thrifty
Thrifty Çeviri İngilizce
124 parallel translation
Ils rationnent l'eau potable.
They're thrifty with their drinking water.
Et à l'économe ménagère
And here's to the housewife who's thrifty
Une populace mécontente au lieu d'une classe ouvrière économe.
A discontented, lazy rabble instead of a thrifty working class.
Papa avait du travail et la cassette sbmplissait, mais un continuait à économiser.
Papa was working steadily now, and the little bank was fuller than it had ever been, but the old and thrifty ways continued.
Il était gentil, mais bien trop frugal.
It pays to be thrifty, but he was too frugal
Pas indécent, économique.
It's not indecent, just thrifty.
- Econome, brave, fair-play, déférent?
- Thrifty, brave, clean and reverent?
Droit, économe, méthodique, sobre et un peu ennuyeux.
You'll find I'm honest, thrifty, methodical, sober, upright and really kind of dull.
Je suis loyal, serviable, amical, courtois, obéissant et joyeux. Nous ferons notre feu nous-mêmes.
Why, I'm... trustworthy, loyal, helpful, friendly, courteous, kind, obedient, cheerful, thrifty, brave, clean, and reverent, and we could start a fire without rubbing two sticks together.
Pétro s'y entend pour faire tourner l'intendance.
Pyotr is a very thrifty man.
Tu es aussi bonne patronne, par rapport à ce vaurien de Grichka.
You're as thrifty as that lousy Grishka.
Elle n'a pas la plus petite notion d'économie.
She's clueless about being thrifty.
Raison de plus de les ménager.
The more reason to be thrifty with them.
Vous êtes économe.
You're a thrifty man.
Si je ne vous connaissais pas, je dirais que vous êtes avare.
If I didn't know you better I'd say you'd been very thrifty.
Vous êtes si sage, si économe, si raisonnable...
No, you're so good, so thrifty, so sensitive.
Il ne me semble pas que M. Cacapoulos soit très économe.
It seems to me that Mr. Cacapoulos is not very thrifty.
Souvenez-vous. Soyez économes et respectez votre budget.
Remember, thrifty thinkers are always under budget.
Je suis économe.
I am thrifty.
Nous, écrivains hollandais, devons être économes.
We Dutch writers have to be thrifty.
Le scout est économe et prend soin du bien d'autrui.
A Scout is thrifty and takes care of the property of others,
Grâce à l'héritage que je dois à la bienfaisante avarice de ma mère... nous avons de quoi tenir encore trois ans.
Thanks to the inheritance my thrifty mother left me... we have enough to live on for three years.
Tu étais dépensier.
You've not thrifty enough
Un scout doit être digne de confiance, loyal, prêt à aider les gens, amical, courtois... Gentil, obéissant, joyeux brave, propre et respectueux.
A scout is trustworthy, loyal, helpful, friendly, courteous kind, obedient, cheerful, thrifty brave, clean and reverent.
Ed, si tu me dis que tu es de nouveau amoureux... rappelle-toi qu'on t'a fait demander en mariage, la caissière... de l'Hyper qui t'avait tant plu.
Come on, Ed. If you start telling me you're in love again I'm gonna remind you of the time we made you propose to that checkout girl at Thrifty's. Do you remember her reaction?
- Elles allaient avec les cadres. 9,95 dollars.
that came with the frame- - $ 9.95 from thrifty's.
Elles diront : "Voilà un jeune homme qui a le sens de la mesure."
They'll say, "Why, there goes a thrifty, level-headed young man."
Elle en a fait, des économies!
Isn't she thrifty?
J'ai un nouveau Compte épargnant économe d'épargne.
I got their new Thrifty Saver savings account.
Tactique efficace et en plus, qui rapporte.
An effective, and might I add, thrifty tactic.
Tu verras qu'économiser, c'est plus gratifiant que voler.
I think you'll find living thrifty a lot more satisfying than stealing.
- Ce chef inventif, économe et sympathique, propose un menu.. .. de dégustation à 600 F.
That nice inventive and thrifty chef offers a gourmet menu for $ 1 00.
Chambre nl38, ça vous dit rien, citrouille?
- Thrifty Suites, number 38. Ring a bell, pumpkin?
Vous, Écossais, vous manquez de courage.
Well, I see you Scotsmen are thrifty with courage too.
Vos parents étaient extrêmement économes... et avec la part d'héritage de votre mère... et l'assurance vie de votre père... il y a là assez pour le reste de votre vie, vous et Rhett.
Your parents were extremely thrifty and with your mom's share, your dad's life insurance there's enough for you and Rhett for the rest of your lives.
On a pas souvent quelque chose d'à la fois romantique et économique.
It's not often you get something that's both romantic and thrifty.
C'est dégoûtant.
It's thrifty. - It's disgusting.
Le radin savait qu'il aurait un P.V.
- Mr. Thrifty knew he was getting the ticket. - Mm-hmm.
Demain, même les plus économes d'entre vous seront rois.
After tomorrow, even the thrifty among you shall be kings.
- Ingénieuse pour les économies, c'est Folcoche qui avait eu l'idée de cet unique costume pour trois.
SIyIy thrifty, Freakso had the idea of one suit for us all.
"C'est bien d'être économe..." "Mais quand cela va trop loin c'est un problème pour tout le monde." "Tu deviens un avare qui ne sait pas compter jusqu'à 6."
It's good to be thrifty... but when it goes too far... it's a problem for everyone.
Mon millionnaire est économe.
My millionaire believes in being thrifty.
Glenn, des Voitures de Luxe Economiques.
I'm Glenn from Thrifty Executive Fleet.
Je t'ai dit qu'on devait faire des économies.
I told you we must be thrifty.
J'appelle de la part de Thrifty Phone Services.
I'm calling on behalf of Thrifty Phone Services.
Happy Gilmore et un il y a deux jours de Thrifty Phone Services.
Happy Gilmore and one two days ago from Thrifty Phone Services.
Je vous appelle au nom de Thrifty Phone Services.
I'm calling on behalf of Thrifty Phone Services.
J'ai parlé à Dennis Brough de Thrifty Phone Service.
Kate. I spoke to Dennis Brough from the Thrifty Phone Service.
Le mâle capturé est démocratiquement jeté en pâture aux appétits amoureux expéditifs de la communauté.
The male, once captured, is democratically assigned to the healthy and thrifty love appetite of the community.
Autant qu'ils peuvent.
I advise them to be thrifty.
- Je dois être économe.
- I'm on a budget, I'm being thrifty.