Translate.vc / Fransızca → İngilizce / Thunderbird
Thunderbird Çeviri İngilizce
122 parallel translation
Puis-je vous présenter le chef Coup de Tonnerre?
May I present Chief Thunderbird.
Je vois la Thunderbird près de l'abri du téléphérique.
I see her Thunderbird outside the tram shed.
Toute l'aile avant gauche arrachée. Moi, rien!
The Thunderbird's left wing torn off!
Je connais un garçon qui a une Thunderbird.
I know a boy that has a Thunderbird.
Il vous faut une belle église, que Papa vous fera avoir, et une femme qui comprenne votre mission.
What you should have is a nice big church in Thunderbird Heights... Daddy's a big wheel there. - and a wife who understands the nobility of your mission.
On a vu un Américain au volant d'une Thunderbird.
An American was seen driving a Thunderbird.
Prends Thunderbird 1, va a Glenn Field et attends
Launch Thunderbird 1, go to Glenn Field and stand by
Virgil, prends Thunderbird 2 et suis Scott a Glenn Field.
Virgil, launch Thunderbird 2 and follow Scott to Glenn Field.
Prends Thunderbird 3 et reste en orbite jusqu'a ce que Zéro X soit en route pour Mars.
Launch Thunderbird 3 and orbit the Earth until Zero X has established its course to Mars.
Thunderbird 1, pret a décoller.
Thunderbird 1, ready to go.
Contrôle mobile a Thunderbird 2.
Thunderbird 2 from Mobile Control.
Thunderbird 2 a contrôle mobile.
Mobile Control from Thunderbird 2.
Demain, Thunderbird 3 sera en place pour observer le vaisseau,
By morning, Thunderbird 3 will be in position to observe the launch path,
Contrôle mobile a Thunderbird 3.
Mobile Control calling Thunderbird 3.
Il faut poursuivre le compte a rebours, sinon on manquera le rendez-vous avec Thunderbird 3.
The countdown must continue, or we miss the rendezvous with Thunderbird 3 in space.
Contrôle a Thunderbird 2 :
Mobile Control to Thunderbird 2.
- Thunderbird 2.
- Thunderbird 2.
- OK, Thunderbird 2.
- OK, Thunderbird 2.
Thunderbird 3, tu me reçois?
Thunderbird 3, can you hear me?
Contrôle mobile, ici Thunderbird 3.
Mobile Control, this is Thunderbird 3.
Thunderbird 4 a votre service.
Thunderbird 4 at your service.
Ici Sécurité Internationale, Thunderbird 1.
This is International Rescue, Thunderbird 1.
Pourriez-vous indiquer votre position a Thunderbird 2?
Will you give Thunderbird 2 a course to steer for a rendezvous with Zero X?
Centre de contrôle a Thunderbird 2.
Thunderbird 2 from Central Control.
Contrôle mobile a Zéro X et Thunderbird 2.
Zero X and Thunderbird 2 from Mobile Control.
- "Reçu, Thunderbird 2."
- Roger, Thunderbird 2.
Thunderbird 2 vous donnera ïautres instructions.
Till then, take further instructions from Thunderbird 2.
- Thunderbird 2 nous en dira plus.
- We may learn more from Thunderbird 2.
Zéro X, ici Thunderbird 2.
Zero X, this is Thunderbird 2.
Thunderbird 2, ici Zéro X. Nous sortons le train ïatterrissage.
Thunderbird 2, this is Zero X. Lowering nose wheel.
Zéro X, ici Thunderbird 2, unité de sauvetage air-air.
Zero X, this is Thunderbird 2, air-to-air rescue compartment.
Comment ça se passe, Thunderbird 2?
How are you doing, Thunderbird 2?
Thunderbird 2 a Zéro X :
Zero X from Thunderbird 2.
Zéro X a Thunderbird 2 : Oui, il ne reste que moi.
Thunderbird 2 from Zero X. All in escape unit except me.
Zéro X a Thunderbird 2 : Il a fini?
Thunderbird 2 from Zero X. Is he through yet?
Ici Thunderbird 2, j'appelle la capsule de sauvetage.
This is Thunderbird 2 calling Zero X escape unit.
Capsule de sauvetage a Thunderbird 2.
Thunderbird 2 from Zero X escape unit.
Il est parti trop précipitamment, et le câble s'est emmelé.
Due to his hurried departure, the cables are fouling the side of Thunderbird 2.
FAB 1 a Thunderbird 2.
Thunderbird 2 from FAB 1.
J'ai une dédicace ici de la part d'un ami du vieux Wolfman. Il veut qu'on fasse jouer une chanson pour une blonde dans une Thunderbird, dans une T-Bird blanche.
Hey, I got a dedication here that's for a friend of the old Wolfman, and he wants me to play the next song for a blonde young lady in a Thunderbird, a white T-Bird, you understand.
Vous avez mon argent et ma Thunderbird?
You have my money and the Thunderbird?
Maintenant, j'ai une Thunderbird.
Now I have Thunderbird.
Demain à la même heure tu seras au volant de ta nouvelle Thunderbird, Ok?
Look, by this time tomorrow... you're gonna be driving around in a brand-new Thunderbird, okay?
Je ne sais pas où, mais elle s'appelle Vicky Quelque-chose et elle danse au Thunderbird.
I don't know where, but her name is Vicky something or other. She works in the big show over at the Thunderbird.
Donne-lui à boire.
Give him a Thunderbird and a ginger ale.
Y a de la bière et du Thunderbird?
Who wants some beer and some Thunderbird?
Et 4 pintes de Thunderbird
Four pints of Thunderbird.
Et 4 magnums de blanc californien.
And four gallons of Thunderbird.
- Oui.
He was driving a Ford Thunderbird, 3382 GM 75.
J'ai changé d'avis, gardez la Thunderbird.
I change my mind. You keep Thunderbird.
- Non.
- Buy us some Thunderbird.