Translate.vc / Fransızca → İngilizce / Tût
Tût Çeviri İngilizce
327 parallel translation
Terje se tut, ayant perdu tout espoir, et renferma sa douleur dans son âme.
Then Terje fell silent, all hope was past, he locked up his grief in his soul.
Tu es trempé et épuisé.
Tut-tut. You're wet and tired.
- S ¡ x années de galère pour me payer cette ¡ nst ¡ tut ¡ on ch ¡ c, pour qu " on me cons ¡ dère blanche.
To get money enough to put me through finishing school. To make the world accept me as white.
Le grand Chef Es Tut Mir Vai Im Toches.
Big chief Es Tut Mir Vai Im Toches.
Non, ne faites pas ça.
Oh, tut, tut, tut. Don't do that.
Dépêche-toi, mon enfant.
Hurry, child. Tut. Tut.
Il peut bien rire de moi et des vampires, mais je n'aimerais pas avoir besoin de lui dans une ferme ce soir.
He can "tut-tut" all he likes about vampires, but I'd hate to be on a farm needing his help tonight.
Allons! Un feu éteint la brûlure d'un autre.
Tut, man, one fire burns out another's burning.
Tut, tut!
Honk, honk.
Ah bon? Tut vas peut être changer d'avis
Well, maybe this will change your mind.
Chut! Diablotin!
Tut, you little devil!
- Oh.
- Tut.
- Aïe, aïe, aïe!
- Tut, tut, tut!
Allez, allez, allez.
Oh, tut, tut, tut.
Vous inquiétez pas.
Now, tut, tut, tut.
Tut tut!
Hoot hoot.
"comme délivré d'un maître rageur et sauvage."
"It's like escaping from bondage to a raving madman." Tut!
Ma vie se tut, tut,..... Comme ces longues heures.
My life went by peacefully, silent,.. like those long office hours.
- A ° Ï ° e, a ° Ï ° e, a ° Ï ° e.
- Tut, tut.
- Et le Roi Tut, tu t'en souviens, n'est-ce pas?
Plus King Tut. You remember that one, don't you?
"Le roi Tut au Nouveau-Mexique."
"King Tut in New Mexico."
Dis donc, dis donc! Il faut jamais parler à Toto, sur ce ton-là, jamais!
- Tut, tut nobody ever talks to Toto in that tone of voice, ever.
Je peux actionner la sirène? Faire tut tut.
You wouldn't mind if I blew the whistle, just a little toot-toot?
Que dites-vous de mon "King Tut"?
What do you think of old King Tut?
Je suis désolé.
Lou, es tut mir Leid.
C'est exact.
Tut-tut-tut.
Chut!
Tut-tut.
KHAN :
- Tut... tut... tut.
Tut... tut... tut...
What was it you say?
Envoyez les torpilleurs avec les poseurs de mines.
And Tut, send the PT boats with the mine-layer.
"Allons donc, plus lointaine encore, je m'en saisirais."
"Tut! Were it further off, I'll pluck it down."
Il appartenait au Roi Tut.
It belonged to King Tut.
"Le Roi Tut s'est assis ici."
"King Tut sat here."
Le Roi Tut.
King Tut.
Vieille pute!
Tut-tut yourself, you old floozy.
Docteur... DOCTEUR :
Tut, Tut, Tut.
Ne croyez pas que je déplore votre vertu martiale de tromperie et de stratagèmes.
Tut-tut. Do not think that I deplore your martial virtue of deception and stratagem.
Mais le roi se tut trois nuits, le roi se tut trois jours.
The king is mum at day, The King is mum at night.
J'ai dit que tu pouvais tut prendre
I said you can have itaII
Après tut : : : un jarçon et une fille : : :
After all... a boy and a girl...
C'est tut le problème :
This is the basic problem...
C'est tut ce que vous méritez :
Nobody here deserves bettertreatment
Moi pas : Pas du tut :
I'm notsatisfied, notataII
Toi, Kei, par exemple, tu dis que ça n'a rien à voir : Vous vous masturbez, c'est tut :
For instance, Kei, your saying this has nothing to do with it makes itaII sort of masturbation
Les rapports, tut comme le sexe, sont vides de tute sijnification :
Reports on sex have absolutely no significance
Mais après tut, le Japon est une île qui jarde ses jambes croisées, comme une femme qui redoute une attaque de l'extérieur :
Butafter all Japan is an island country She keeps her legs crossed just like a woman forfear of attack from the outside
Après tut, nous avons ici une belle femme nommée Okin :
After all, here we have a fine woman named Okin
Il a été pris tut de suite :
He was caughtsoon after
A ce moment, tut allait mal pour ti?
Then it was pretty bad for you?
Tut, tut!
Tut, tut!
Ne vous en faites pas pour moi.
Now, tut-tut, Edgar. Don't fuss over me.