English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İngilizce / Vash

Vash Çeviri İngilizce

51 parallel translation
Vous sentez mauvais. "
Vash away ze stink. "
Je m'appelle Vash.
The name's Vash.
Tout n'est pas perdu. Des trésors, il y en aura d'autres.
There will be other treasures to be found, Vash.
Vash!
Vash!
Voici Vash, membre du Conseil archéologique.
This is Vash. A friend from the Archaeology Council.
Voici Vash, elle est membre du Conseil archéologique.
This is Vash, a member of the Archaeology Council.
Vash, le Cmdt La Forge, le Cmdt Data.
Vash, Cmdr La Forge, Cmdr Data.
Vash est l'invitée du capitaine.
Vash is a guest of the Captain.
J'ai assisté à votre dispute avec Vash.
I witnessed your little spat with Vash.
- Vash!
- Vash!
Ce que j'éprouve pour Vash n'a rien à voir.
My feelings for Vash are irrelevant.
La vie de votre jouvencelle vaut-elle celle de Data, de Troi ou de Worf?
Is Vash's life worth more than Data's or Troi's or Worf's?
Je m'appelle Vash.
The name is Vash.
- Ne crie pas, Vash, c'est moi!
- Vash, damn it, it's me!
Tout cela pour l'amour de Vash.
All for the love of a maid.
- Où est Vash?
- Where's Vash?
Ordinateur, localise l'invitée Vash.
Computer, locate Council Member Vash.
La dénommée Vash n'est pas à bord de l'Enterprise.
Council Member Vash is not aboard the Enterprise.
- Vash?
- Vash?
Vous connaissez Vash?
How well do you know Vash?
Vash et le capitaine Picard étaient amis, des amis intimes, d'ailleurs.
Vash and Captain Picard were friends - close friends, if you follow my meaning.
Comme ça, vous vous languissez toujours de Jean-Luc, ce donneur de leçons hypocrite.
Really, Vash, I can't believe you're still pining for Jean Luc - that self-righteous do-gooder.
L'éminente Vash. Radiée du Musée royal sur Epsilon Hydra VII.
The eminent Vash - barred from the Royal Museum of Epsilon Hydra Vll.
Je parlais de Vash.
I'm talking about Vash.
Demandez à Vash.
You might ask Vash.
Vraiment, Vash, ce jeu devient fatigant.
Really, Vash, this playing hard to get is growing tedious.
Vous avez espionné ma conversation avec Vash.
You were eavesdropping on my conversation with Vash.
Vash se livre à un commerce vil qui ramène l'éthique de la Fédération deux siècles en arrière.
Vash is below engaged in base commerce and setting Federation ethics back 200 years.
Chaque pièce possède un certificat d'authenticité établi par la plus éminente experte de la Fédération.
Each piece comes with a statement of authenticity from Vash, the Federation's foremost expert on the Gamma Quadrant.
- Qu'est-ce que vous faites?
- Vash, what are you doing?
Si on ne résiste pas, on aura au moins la vie sauve. Si au lieu de Gasback, c'était ce Typhon Humanoïde, ce Vash the Stampede, à la place, tu oublierais les radis : Toi aussi, souris un peu.
If we don't resist, at least we can survive.
C'est Vash the Stampede!
That's Vash the Stampede!
- C'est Vash!
- -Ahh! It's Vash!
Vash the Stampede.
Vash the Stampede.
Comment oses-tu traiter Vash The Stampede de la sorte?
Ouch! Ow! How dare you treat Vash the Stampede like this!
Vash the Stampede! OK, OK!
Vash the Stampede!
T'es le vrai Vash!
Okay, okay! You're the real Vash!
Oh, monsieur Vash!
Grrr! Oh, Mr. Vash!
Non quand même. Hé, Vash.
Still no.
Vash, ne t'avais-je pas déjà dit à l'époque que dans ce monde, il faut lutter pour subsister?
Vash, didn't I tell you then... that in this world built on struggles,
Vash, bouge-toi!
Move, Vash!
Nous devons rapporter au QG la mort de Vash the Stampede.
We have to report to headquarters about the end of Vash the Stampede.
Vas dire ça à Vash.
Well, tell that to Vash.
Eu vash, ev tor alenka pul! Puisque tu n'acceptes pas Lucifer, tu mourras. Eu vash, ev tor alenka pul.
Eu vash, ev tor alenka pul.
il ne nous resterait même pas un cheveu sur la tête.
If this wasn't Gasback but that Humanoid Typhoon, Vash the Stampede, instead, forget weeds, there wouldn't even be a single hair from our heads by now.
Vash the Sta...
Vash the Sta- -
Vash?
Vash?
Tu partages les principes de Vash?
Do you have the same principle as Vash's?
Vash.
Vash.
Vash zavtrak gotov.
Vash zavtrak gotov.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]