Translate.vc / Fransızca → İngilizce / Veras
Veras Çeviri İngilizce
16 parallel translation
Si Michel ne revient pas avant que Richard, tu veras.
If Miguel doesn't get back before Richard does, you'll see.
Je suis sûr qu'elle voudrais plus nous connaître.
- Ya veras, toma las antiparras.
Regarde la nature et tu veras que la vie est simple.
Just look at nature and you'll see that life is simple
Tu veras Jarunka, elle t'a plu.
Back to Jarunka, you liked her!
- Je ne fairai rien de mal. Tu veras.
- I'm completely harmless.
Et tu veras que la vie n'est pas si terrible.
Then watch how amazing life is!
Malcolm, laisse moi t'expliquer... et puis tu veras qu'on a pas assez de courage pour risquer nos peaux pour toi?
Malcolm, let me explain... And then you actually have the nerve to ask us to risk our butts for you?
- Je ne parle pas anglais.
- No hablo ingles. - De veras? * *
¿ De veras?
¿ De veras?
Ils vont finir par commuer les peines, tu veras.
You'll end up getting pardoned, you'll see.
Et qui va la surveiller lorsque tu veras voler les hamburgers!
And who's going to look after her when you're flipping burgers!
Et ensuite tu veras si elle préfère le pain aux graines... ou le pain au levain?
And then you'll finally see if she prefers whole grain... Or sourdough.
Deux Véra.
Two Veras.
Si tu regarde au Jeudi de travaille, tu veras d'impressionants piques dans son activité cérébrale.
If you look at Thursday's work, you'll see he had some impressive spikes in his brain activity.
T'es nominé?
My paintings made it to the finals. - ¿ De veras, man?
Tu veras.
You'll see.