Translate.vc / Fransızca → İngilizce / Vété
Vété Çeviri İngilizce
34 parallel translation
Que feriez-vous si vous sombriez dans un état vété-gétatif final?
Have you considered what will happen - - If one of you ends up in a irreversible vegetative tripod mode?
- Un état vété-gétatif final.
- Vegetarian Tripod mode.
Ces personnes dont je parle, M. Taylor... vivent de leur ruse - Et de la na i veté des autres.
Now, uh, these fellows I'm talking about, Mr. Taylor, live by their wits- - and by other people's lack of them.
Ne sois pas nerveux, Furioso.
Vete, caballo. Do not get nervous, Furioso.
Pas la police.
- Vete a avisar a la policia. - No police. Vete a la policia.
Allez!
Vete!
Fiche le camp!
¡ Vete! .
- Va-t'en Joe. - ¡ Vete, Joe, vete!
Get away from here, Joe.
Oui, hombre.
Vete, hombre.
- Va me la chercher.
- Vete a buscarla ya.
Casse-toi!
Vete de aquí!
Leur na ¨ î ¨ veté ayant failli les perdre, ils contactèrent un agent du fbi...
It wasn't long before their naiveté nearly got them killed, so they hooked up with an fbi agent...
Leur exubérance, leur na.i.veté si charmante.
The exuberance, such charming naiveté.
T'es nouveau dans le quartier?
Vete a la casa. You're new, ese.
Angel, vete a tu casa.
Angel, vete a tu casa.
Casse-toi!
Vete de aqu?
Vete, perro.
- Por favor. - Vete, perro.
Si vous n'aimez pas, on peut en voir une autre.
Si no te gusta, vete a otro lugare.
Va-t'en!
Vete.
Lagate!
L gate! Vete!
Vete! ( Barre-toi! Va t'en!
- Suelta la pala a ver que Vete!
Vete.
Go on.
Cours, Felipe, cours, cours!
¡ Vete! ¡ Corre, Felipe, corre, corre!
Le dentiste ne reste pas longtemps. Alors, vas-y vite.
Now, that dentist is not going to be here much longer, so if you're gonna go, vete.
Vete!
Vete!
- Vete a la mierda.
- Fuck you.
- Vete a la mierda!
- Fuck you.
iVete a dormir a casa!
Vete a dormir a casa!
Allez.
Vete.
Viens, Hailey.
Vete, Hailey.
Sors de là...
Vete de aquí...
Sors de là.
Vete de aquí.
Sors de là, tout de suite.
Vete de aquí, todo.