English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İngilizce / Wapping

Wapping Çeviri İngilizce

36 parallel translation
Wapping, ça vous dit quelque chose?
Wapping... does that convey anything to you?
Tu nous accompagnes?
- Are you coming? - Where to? - Wapping.
A Wapping.
- Of course.
Il y a plusieurs G. Barbor à Wapping.
There can't be many George Barbors in Wapping.
- Qui? Ce pauvre George Barbor de Wapping!
Poor old George Barbor down at Wapping.
C'est fini ces parlottes? Le travail se fera pas seul.
What's all this jabber-wapping when there's work to be done?
Heureux de vous rencontrer! Je vous verrai pendu à ses côtés!
And I'll see you hanging on Wapping Executional Dock beside him.
Non, d'argent, le mot d'ordre ici!
No, it's money, the watchword of Wapping.
C'est le paradis à côté de Wapping.
It's a paradise compared to Wapping.
- D'un bourg, Wapping.
- A town called Wapping.
Et Wapping est juste derrière ce bois.
And Wapping's just beyond that wood.
Merci.
- Wapping?
Asseyez-vous.
- Wapping.
Plutôt que de faire apparaître un million de dollars.
Instead of just wapping up a million dollars.
De plus, l'étoffe était tachée de paraffine. Une paraffine manufacturée exclusivement chez Froggit and Froggit, dans le quartier de Wapping. Un endroit sombre et dangereux.
The cloth was stained with paraffin made only at Froggit and Froggit, located in Wapping in London, a dark and dangerous place, and I told him so in no uncertain terms!
- Un taxi pour Wapping.
Cab to Wapping, please.
La septième fille que tu as tuée, en avril 1888, ils ont trouvé son corps sous un pont près de Wapping.
The seventh girl you murdered, April 1888, they found her body under a bridge near Wapping.
On doit aller d'ici au site d'Abraxon à Wapping.
Well, we must get to the site of origin Abrackson in Ang
- Il y a un hélicoptère à Wapping.
There is a helicopter at the site in Ang
Le mannequin vient d'un entrepôt à Wapping.
Shop dummy was from a warehouse in Wapping.
Il veut que nous ré-interrogions John Tudor, et que nous enquêtions sur une compagnie appelée Modular Health plc à Wapping.
- He wants us to re-interview John Tudor and check out a company called Modular Health plc in Wapping.
Péri en mer à bord du bateau de plaisance, le Pride Of Wapping.
Drowned aboard the steam launch, The Pride Of Wapping.
Le Pride Of Wapping?
The Pride Of Wapping?
Je peux le faire. Le journaliste freelance William Kaye a été assassiné sur un parking de l'est de Londres. La police pense qu'il a été exécuté par un gang.
'Freelance journalist, William Kaye has been murdered'in a car park in Wapping in East London,'in what is being described by police as a gangland-style execution.
Vous étiez avec ma patrouille lors de votre visite de Wapping l'an dernier.
You accompanied my patrol on your visit to Wapping last year, sir.
Déménagez de Wapping pour Bow Street Magistrates et trouvez-vous un nouveau logement.
Remove yourself from Wapping to Bow Street Magistrates and find yourself new accommodation.
Prépare tes affaires et reviens au Wapping.
Pack your bags and get back to Wapping.
- Retourne à Wapping.
- Go back to Wapping.
Si je pense que vous ne m'êtes plus d'aucune utilité, vous irez sur ce bateau, qui retourne à Londres, et après ça, vous serez pendue à Wapping.
The moment I believe you are no longer necessary to this endeavor, you go on that ship, that ship turns back for London, and soon thereafter, you swing over Wapping.
L'entrepôt de la compagnie des Indes au Wapping Wall.
The warehouse of the East India Company at Wapping Wall.
Que ça se sache le long de Wapping Wall, c'était l'œuvre du démon Delaney.
Let it be known along the Wapping Wall, it was the work of the devil Delaney.
Le bruit court en ville que tu as découpé un assassin en morceau, et que tu as mangé ses tripes.
The word along the Wapping Wall is you cut up an assassin and ate his giblets.
Si je pars, je ne reviendrai pas, et je noircirai votre nom de Westminster à Wapping.
If I go, I won't be back, and I will blacken your name from Westminster to Wapping.
Ils ont pris une voiture pour Wapping dock.
They took a coach to Wapping dock.
De Wapping?
Wapping?
Je sais qu'ils sont à Wapping, car mon mari a dit...
All I know is they went to Wapping...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]