Translate.vc / Fransızca → İngilizce / Wow
Wow Çeviri İngilizce
44,150 parallel translation
Choix?
Oh, wow.
Wow.
Wow.
Pas de préliminaires, tu y vas franco.
Wow, no foreplay or anything, just right to it.
On est seuls dans notre appartement.
Wow. I cannot believe we are alone in our own apartment.
Où as-tu appris ces mouvements?
Wow! Where did you learn these moves?
Alors vous nous avez eus tous les deux.
Wow. So you played us both.
Wow. 9,1.
Wow. 9.1.
Wow, Elizabeth qui perd sa grammaire?
Wow, sloppy grammar Elizabeth?
À vrai dire c'est... un groupe de célibataires dédié à se garder les uns les autres célibataires.
It's actually... a group of all singles dedicated - to keeping each other single. - Wow.
Le livre de Nick est stupéfiant.
Wow. Nick's book is astonishing.
Waow!
Wow!
Vraiment?
Wow. Really?
Ouah, c'est vraiment très gentil de ta part, oncle Don.
Wow, that's really thoughtful of you, Uncle Don.
C'est toi qui as fait ça?
Wow. You did this?
C'est un bel endroit.
Wow, this is a nice place.
Wow, tu es une mère maintenant.
Wow. You're a mom now.
Ça c'est quelque chose!
Wow! Isn't this something!
Ce truc marche vraiment.
Wow, this thing really works, huh?
Je l'appelle le "ca-moo-vache".
- Wow. - I call it "cow-moo-flage."
Wow!
Wow.
Ouah, c'est super intéressant, Hank!
Wow, that's really interesting, Hank!
Une date?
Date? Wow.
Ça fait beaucoup pour une histoire de rougeurs.
Wow. This is a lot of fuss for just a rash.
C'est triste.
Wow, that's sad.
Les GGD en live.
GGD-Live Goo. Wow.
Tu as débranché ce téléphone plus rapidement qu'a été débranché ma tante Esther.
Wow, you unplugged that phone faster than we unplugged my Aunt Esther.
Tu es une mauvaise espionne, Max.
Wow, you're a bad stalker, Max.
Wow.
Whoa.
Woah, vous avez rendu ça pire.
Wow, you made it worse.
Ce foie...
Wow! That liver's...
Tu gueules plus fort que la télé.
None of us can hear the game over your mouth. Wow.
Les gens avec qui je travaille... me dépassent intellectuellement.
I mean, these people that I'm working with, wow, they're like next level smart. I mean, uh, they're brilliant. And then they look at me like I'm a joke, right?
Je ne t'avais pas vu.
Wow. Toby.
Ça a l'air... douloureux.
Wow, sounds... painful.
Wow
Whoa.
Wow, c'est quoi ça?
Whoa! What the hell? !
La vue est tellement belle d'ici.
Oh, wow. Oh, the view is so beautiful from here.
Je n'en ai même pas 30.
Wow. I'm not even 30.
Mais à présent, après tout ça, on peut tout laisser tomber et se focaliser sur M. Scratch, afin que Hotch revienne.
Oh, ok, uh, wow. But now that this happened, we can drop everything and focus on catching Mr. Scratch, and then Hotch can come back, right?
Vous avez encore perdu 3,6 kg, mon cher.
Wow. - You lost eight more pounds, mister. - Yeah.
Oh là là!
Wow. Geez.
C'est un magnifique sapin.
Wow, that is a nice tree.
- Whouah, on y est arrivés chéri.
- Wow, we did it, honey.
Ed, avez-vous rencontré notre Vice Principale?
Wow. Um, Ed, have you met our vice principal?
Winston, ils sont superbes.
Wow. Winston, these are actually really good.
Je n'avais pas du tout votre corps donc ils ont choisi un corps.
- I didn't have a full body shot so... - Wow! they picked the bodies.
Pouvez-vous vous débarrasser des lignes blanches sur le parking?
Oh, wow, okay. Can you get rid of the white lines in the parking lot?
Tu es à côté de la plaque, ma belle.
Wow, all right, you are way off, sister.
Voici mon père biologique.
This is my biological father. Wow.
- Je ne t'attendais pas.
Wow, this is... - not expected.
Je veux dire, c'est parfait.
Wow. I mean, that's perfect.