Translate.vc / Fransızca → İngilizce / Yondu
Yondu Çeviri İngilizce
53 parallel translation
Hey, Yondu.
Hey, Yondu.
- Où est Yondu?
- Where's Yondu?
Elevé par une bande de mercenaires appelés les Ravagers, dirigé par Yondu Udonta.
Raised from youth by a band of mercenaries called the Ravagers, led by Yondu Udonta.
Vous avez de la chance que les autres soient arrivés, parce que sinon, moi et Groot serions en train de récupérer la prime en ce moment, et vous seriez mise au banc des accusés par Yondu et les Ravagers.
You're lucky the broad showed up, because otherwise, me and Groot would be collecting that bounty right now, and you'd be getting drawn and quartered by Yondu and those Ravagers.
Et puis nous nous dirigeons tout droit vers Yondu pour récupérer votre prime.
And then we're headed straight to Yondu to retrieve your bounty.
Yondu!
Yondu!
Yondu.
Yondu.
Hey, qu'est-ce que tu en dis, Yondu?
Hey, what do you say, Yondu, huh?
Pour que nous puissions donner la Pierre à Yondu qui va juste la vendre à quelqu'un d'encore pire?
So we can give the Stone to Yondu who's just gonna sell to somebody even worse?
Yondu va être ici en deux secondes.
Yondu is gonna be here in two seconds.
Ensuite, notre vaisseau et celui de Yondu entreront.
Then, our craft and Yondu's will enter.
Yondu Udonta.
Yondu Udonta.
Tu dois reconsidérer ça, Yondu.
You gotta reconsider this, Yondu.
Comment ça se passe, la confiance avec Yondu?
So, how's that whole "trusting'Yondu" thing working out for you, Quill?
Je vais te dire un secret.
I'll let you in on a little secret, Yondu.
- T'es sérieux, Yondu?
Seriously, Yondu? What?
J'aimerais d'abord savoir où Yondu a dégoté cette boîte.
I'd sure like to know where Yondu got that box in the first place.
- Yondu est ici aussi?
Don't tell me Yondu's here, too.
Yondu est qu'un pion.
Yondu is small potato.
Et tu l'as volé à ton pote Yondu le pirate.
By "earned" you mean "steal" from your pirate buddy, yondu!
Tu t'habille peut-etre comme nous... mais tu n'entendras jamais la corne de la liberté quand tu mourras, Yondu.
You may dress like us... but you'll never hear the Horns of Freedom when you die, Yondu.
Premierement, Quill nous trahis.. et Yondu le laisse tranquillement partir.
First, Quill betrays us... and Yondu just lets him go scot-free.
Yondu Udonta...
Yondu Udonta...
J'ai embauché Yondu pour te prendre... quand ta mère est décédée.
I hired Yondu to pick you up... when your mother passed away.
Yondu t'a gardé.
Yondu kept you.
Je pensais que Yondu était ton père.
I thought Yondu was your father.
Quoi? Depuis tout ce temps où l'on était ensemble... Tu pensais que Yondu etait mon vrai parent?
We've been together this whole time... and you thought Yondu was my actual blood relative?
Yondu etait le mec qui m'as adopté... as sorti mes trippes et m'as appris a voler... et a continué a me terroriser en me menaçant de me manger
Yondu was the guy who abducted me... kicked the crap out of me so I could learn to fight... and kept me in terror by threatening to eat me.
Pourquoi avoir envoyé Yondu?
Why did you send Yondu?
Yondu's a pris la crète!
Yondu's got the fin!
Je vous envoie les coordonées du vaisseau de Yondu.
I am sending you the coordinates for Yondu's ship.
Yondu m'en a livré quelques uns
I had Yondu deliver some of them to me.
Nous sommes dans un vieux vaisseau d'excavation que Yondu utilisait autrefois... Pour ouvrir en deux la Banque d'A'askavaria.
We're in an old piece of construction equipment Yondu once used... to slice open the Bank of A'askavaria.
Yondu?
Yondu?
Yo, Yondu...
Yo, Yondu...
J'ai demandé à Yondu...
I asked Yondu...
Yondu, Tout est sur le point de sauter!
Yondu, we're about to blow!
Yondu, qu'est ce que tu fait?
Yondu, what are you doing?
Yondu n'avais peut etre pas de voiture qui parle, mais il avait une flèche volante.
Yondu didn't have a talking car, but he did have a flying arrow.
Yondu ainsi que David Hasselhoff ont vécu des aventures géniales... et couché avec des femmes torides... et se sont battus contre des robots.
Both Yondu and David Hasselhoff went on kick-ass adventures... and hooked up with hot women... and fought robots.
Seulement, c'etait toi, Yondu.
Only it was you, Yondu.
Je pense que Youndu aurait voulu que tu l'aie.
I think Yondu would want you to have it.
j'ai envoyé un message aux vieux potes Ravageurs de Youndu et leur ai dit ce qu'il avait fait
I sent word to Yondu's old Ravager buddies, and told them what he did.
Yondu Udonta, Nous te verrons dans les étoiles
Yondu Udonta, I will see you in the stars.
Vous savez, c'est sacrement con... qu'il ai fallu une tragédie comme la perte de Yondu pour nous reunir a nouveau.
You know, it's a shame... that it took the tragedy of losing Yondu to bring us all together again.
Et maintenant je sais ce que Yondu ressentait.
And now I know how Yondu felt. In these times of hardship... just remember... We.
Yondu.
Yondu!
Plus bas.
Yondu. Lower me.