English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İngilizce / Yuka

Yuka Çeviri İngilizce

158 parallel translation
- Tu t'appelles comment?
- What's your name? - Yuka
Yuka Emori. Je vais te libérer.
Yuka, you're going to fancy this.
Mizuno Yuka
"Japanese Seikendo All-rounder"
Hé, la vilaine minette de Yuka est toute mouillée.
Hey, Yuka's nasty spot is getting wet.
Yuka, je te fais souffrir?
Yuka, am I hurting you?
Yuka...
Yuka...
Yuka.
Yuka.
Yuka...!
Yuka...!
Yuka est plus difficile à convaincre.
Yuka hasn't agreed as yet.
Yuka est une femme qui se plie aux caprices des hommes.
Yuka is the kind of woman who would do anything for a man.
Yuka!
Yuka!
S'il vous plaît, excusez-moi Est-ce que Yuka est entrée ici?
Hey, excuse me. Did Yuka come here?
Yuka... Parle-moi d'elle.
Yuka... tell me anything you can about her.
Vous connaissez une fille du nom de Yuka qui travaille souvent ici?
It's still bright outside. Do you know the girl named Yuka who used to work here?
D'accord, c'est moi Yuka.
Right. I am Yuka.
Cesse donc, Yuka!
Stop doing it! Yuka!
Yuka était dans le coup!
Including Yuka!
Yuka va m'accompagner pour ce reportage.
Now, I'm going to go inside of the club with Yuka.
Reika Kazami Yuka Minamizuka
Reika Kazami Yuka Minamizuka
Yuka!
Yuki!
Yuka!
Yuki
Yuka, Yuka Irie.
It's y u ka. y u ka l rie.
Voici le bureau de Yuka Irie.
th is was y u ka l rie's desk.
Vous êtes ici pour enquêter sur Yuka?
I say, about y u ka l rie, the girl on tv?
L'état de Yuka a empiré durant son séjour.
s he got worse her e in th is hospital.
D'ailleurs, Yuka n'a pas signé la décharge de l'hôpital.
s he didn't leave the hospital in a normal way.
Une fille qui s'appelle Yuka les a laissées là.
a girl named y u ka brings them by every once in a wh ile.
Mlle Yuka Irie, donnez-moi votre date de naissance.
m iss y u ka l rie. please t ell us you r dat e of birth.
Mlle Yuka Irie.
m iss I rie?
Mlle Yuka Irie. Vous avez été hospitalisée pour anorexie il y a un an?
m iss I rie, you wer e hospitaliz ed last year for anor exia, right?
Répondez maintenant, Yuka Irie.
answer me, m iss y u ka l rie.
Encore un coup de Yuka.
It's y u ka, h u h? the bit ch!
Que se passe-t-il, Yuka?
what's the matt er, y u ka?
Yuka Irie, réveillez-vous!
y u ka, come back!
Yuka Irie!
y u ka!
Trouvez-moi Yuka Irie!
wher e is she? s ear ch for her!
L'homme qui a utilisé l'hypnose pour abuser de Yuka.
the man who hypnotiz ed her for fu n.
Lancez un avis de recherche contre Yuka et La Souris immédiatement!
anyway, sear ch for y u ka and rat.
Qu'avez-vous fait à Yuka?
what did you do with y u ka? what did you do? !
Yuka. Réveille-toi!
come back, y u ka!
Yuka.
y u ka!
Réveille-toi, Yuka.
y u ka! y u ka, come back!
Si Yuka avait été aimée, tout ceci ne serait pas arrivé.
If she wer e loved as she gr ew u p, she wou ldn't be like th is.
Yuka, écoute-moi!
y u ka! can you hear me, y u ka?
Haruka, Satomi, Yuka, Chisato et Yuko.
There's Haruka, Satomi and Yuka Chisato and Yuko.
Haruka, va chercher Yuka.
Haruka, go get Yuka from watch. We need to discuss something.
- Arrête, Yuka!
C'mon, Yuka!
Yuka?
What!
Yuka?
Yuka?
Et veuillez, s'il vous plaît, accueillir Mlle Yuka Irie.
her e comes ou r chan neler, m iss y u ka l rie!
Yuka est avec vous?
is y u ka ther e?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]