Translate.vc / Fransızca → İngilizce / Zahra
Zahra Çeviri İngilizce
123 parallel translation
Zahra Djenab.
Zahra Djenab.
- Zahra Dejnab.
- Zahra Dejnab.
- Zahra Norouzi.
- Zahra Norouzi.
Zahra!
Zahra!
Ali, dis à Zahra de peler les patates si elle a couché le bébé.
Ali, tell Zahra to peel the potatoes if she has put the baby to sleep.
Zahra, verse une tasse de thé pour ton père.
Zahra, pour a cup of tea for your father.
Je sers du thé toute la journée au travail, mais le thé de Zahra est vraiment différent.
I serve tea at office all day long, but Zahra's tea tastes different.
Zahra, Zahra.
Zahra, Zahra.
Et une paire de chaussures pour Zahra.
And a pair of shoes for Zahra.
Zahra d'abord.
Zahra comes first.
- Zahra, bonne nouvelle.
- Zahra, good news.
Zahra chérie...
Zahra dear...
Zahra chérie, Massoumeh chérie, faut y aller.
Zahra dear! Massoumeh dear! We have to go.
Leur mère répète sans arrêt : "Zahra, viens. Massoumeh, viens..."
Zahra, Massoumeh, come here.
Qui est-ce?
Zahra, who's this?
Tu es Zahra?
Are you Zahra?
Bravo, Zahra, ma belle.
Good girl, Zahra.
Zahra, approche, qu'on te voie aussi...
Zahra, come over here too.
Là, c'est Zahra.
That's Zahra.
Ce n'est pas vrai, Zahra?
Isn't that right, Zahra?
Massoumeh, ma fille chérie... l'une lave la vaisselle, l'autre nettoie la maison.
Massoumeh, my dear, Zahra, my dear... One of you can wash the clothes, the other can take the broom and sweep the yard.
Zahra, lave les vêtements.
Zahra, wash the clothes.
Zahra chérie!
Zahra dear!
Zahra chérie, mange!
Zahra dear, eat up.
Comment vas-tu, Zahra?
How are you, Zahra?
Zahra, Massoumeh, venez.
Zahra, Massoumeh, come here.
Zahra, Massoumeh, où étiez-vous?
Zahra, Massoumeh, where were you?
Il reste 100 tomans pour Zahra, et 100 tomans pour toi.
There's 100 tomans left for Zahra, and 100 tomans for you.
Voyons si Zahra y arrive.
Let's see if Zahra can do it.
Zahra... viens, on s'en va.
Zahra... let's go.
Zahra... viens manger.
Zahra... come and eat.
On s'en va.
Zahra dear, let's go.
Zahra chérie... où est-ce qu'on t'a emmenée?
Zahra dear... Where have you gone?
Zahra chérie, Massoumeh chérie...
Zahra dear, Massoumeh dear...
Zahra, ne pars pas.
Zahra, don't go.
Zahra, ne pars pas.
Zahra, stay here.
- Zahra NADERI
- Zahra NADERl
Zahra SAGHRISAZ
Zahra SAGHRlSAZ
Si c'est un homme, demandez Zahra. Sinon, passez-la-moi.
If a man answers the phone, call Zahra.
Demandez Zahra.
- Ask for Zahra.
J'aimerais parler à Zahra.
I want to speak to Zahra.
Zahra Bahrami, Hossein Rahimi
Zahra Bahrami, Hossein Rahimi
Zahra SHAFAHI
Zahra SHAFAHI
Mais je n'ai aimé que Zahra, et j'ai voulu partir avec elle.
But I loved only Zahra, and I wanted to run away with her.
J'ai tourné autour, mais il n'y avait désormais plus de palais, plus Zahra.
I turned around, but there was no palace anymore, no Zahra.
Zahra l'a fait pour moi quand je suis arrivé.
Zahra, she made me that when I came.
- Où est Stephen? - Derrière.
- Zahra, where's Stephen?
Dites à Zahra de préparer une salle.
Tell Zahra to prep the procedure room.
Mais ne vous en faites pas. Zahra est excellente.
But don't worry, Zahra is an excellent nurse.
Zahra, demandez-lui s'il a pris son amoxicilline.
Zahra, ask him if he's been taking the amoxicillin.
C'est Zahra.
It's Zahra.