English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İngilizce / Zamir

Zamir Çeviri İngilizce

49 parallel translation
Le Général Zamir est là.
General Zamir is here.
Général Zvi Zamir Service Secret Israélien - Manfred Schreiber, enchanté.
- Manfred Schreiber, how do you do?
- C'est terminé, Mr Zamir.
- It's over. Mr. Zamir.
- Mr Zamir!
- Mr. Zamir!
- Mr Zamir.
- Mr. Zamir.
Mr Zamir.
Mr. Zamir.
- Mr. Zamir!
- Mr. Zamir!
Mr Zamir? - Mr Zamir!
Mr. Zamir?
J'aidais Mr Zamir à retrouver son chien.
I was helping Mr. Zamir look for his dog.
Salut, les amis, et... Mr Zamir.
Hi, friends, and Mr. Zamir.
M. Zamir.
Mr. Zamir.
M. Zamir!
Mr. Zamir!
Lyn Hsiao Zamir dans ALILA
Lyn Hsiao Zamir in ALILA
Je suis le général Zamir.
I'm General Zamir.
- Zamir Duka?
- Zamir duka?
Dr. Mohammed Zamir.
Dr. Mohammed Zamir.
Je plane à cause du protoxyde d'Azote *. Mais comme... comme mon ami ici, Zamir, donc...
I'm also high from nitrous, but so is... so is my man, Zamir, here, so...
Les deux Rashad Ahmad et Dr. Zamir sont en prison.
Both Rashad Ahmad and Dr. Zamir are in custody.
Je veux tous les morceaux d'infos que nous avons sur Zamir Gerson.
I want every scrap of intel we have on Zamir Gerson.
Je pense que cela quelque chose à voir avec Zamir Gerson.
I think it has something to do with Zamir Gerson.
- Zamir Kraji, ou quelque chose.
- Zamir Kraji, or something.
Zamir Kraji, c'est la police!
Zamir Kraji, it's the police!
Zamir Kraji.
Zamir Kraji.
Zamir faisait chanter Annie avec les photos, elle le tue, pense à ce qu'elle a fait, et puis...
Zamir blackmails Annie with the picture, she kills him, thinks about what she did, then...
Zamir fumait en freebase et jouait à Assassin's Creed, mais pas avec Annie Ryan.
Zamir was freebasing and playing Assassin's Creed, but not with Annie Ryan.
Devine qui gérait les investissements de Zamir?
Guess who handled Zamir's investments?
Tu vois, je suppose les deux, et je... je serais prêt à parier ton fonds de fiducie contre lui qu'il savait exactement ce qu'Annie et Zamir faisaient.
See, my guess is both, and I... I would bet your trust fund against his that he knew exactly what Annie and Zamir were doing.
J'ai eu un résultat sur l'empreinte partielle trouvée sur la manette de jeux dans l'appartement de Zamir.
Got a hit on partial prints off the game controller from Zamir's apartment.
Zamir était un habitué, Alek est son second cousin.
Zamir was a regular, Alek is his second cousin.
Toi et Zamir avaient grandi ensemble, avaient été attrapé ensemble, devenu riches ensemble, donc quoi... c'était à propos d'Annie?
I mean, you and Zamir, you grew up together, got pinched together, got rich together, so what... was it about Annie?
Est-ce qu'Annie a mentionné un Zamir Kraji?
Did Annie ever mention a Zamir Kraji?
La photo d'Annie sur la poitrine de Zamir, c'est d'une autre flower party que celles qu'on a trouvé à l'appartement d'Annie.
The picture on Zamir's chest of Annie, it's from a different flower party than the ones we found at Annie's apartment.
Donc Alek a mis celle sur la poitrine de Zamir, a laissé les autres derrière.
Okay, so Alek put the one on Zamir's chest, left the others behind.
Annie a trouvé Zamir mort.
Annie found Zamir dead.
Teddy, parle-moi de l'investissement de Zamir.
- Yeah. Teddy, tell me about Zamir's investments.
- Ok, Annie rencontre Zamir à une flower party, ils accrochent, elle le convainc d'investir l'argent de la drogue.
- Okay, Annie meets Zamir at a flower party, they hook up, she convinces him to invest his drug money.
Zamir panique parce que ce n'est pas seulement son argent, mais celui d'Alek aussi.
Zamir panics because it isn't only his money, it's Alek's too.
- Quelqu'un le dit à Alek et envoie des photos qui prouve qu'Annie est impliquée avec Zamir
- Someone tells Alek and sends pictures as proof that Annie was involved with Zamir
Personne ne l'a forcé à rester avec Zamir, Rachel.
No one forced her to stay with Zamir, Rachel.
Cette photo d'Annie et Zamir, c'était la vôtre.
That picture of Annie and Zamir, that was yours.
- Mon seul détective qui est bon en comptabilité dit que vous êtes celui qui a pris l'argent de Zamir du terminal d'Annie, pour l'ajouter à votre gros contre à Londres pour couvrir vos pertes, et ne pouviez plus revenir en arrière.
- My one detective who's good at this forensic accounting stuff says that you were the one that took Zamir's money off Annie Ryan's terminal, loaned it to your huge London deal to cover your losses, and couldn't get it back.
Ensuite, vous avez essayé de faire d'Annie le bouc-émissaire, vous avez averti Alek qu'elle et Zamir avaient perdu leur argent, et vous avez braqué Zamir et Alek l'un contre l'autre.
And then, you tried to make Annie the fall guy, you tipped off Alek that she and Zamir lost your money, and then you aimed Zamir and Alek at one another.
Elle savait que l'argent de la drogue avait disparu du compte de Zamir.
She knew that the drug money had disappeared out of Zamir's account.
Ensuite elle a trouvé Zamir avec un couteau dans la poitrine, des photos d'elle partout dans l'appartement.
Then she finds Zamir with a knife in his chest, pictures of her all over the apartment.
Si toutes les rumeurs sur cette région étaient vraies... personnellement, j'aurais le présentateur du JT de TV 2, Ido Zamir, à mes côtés maintenant, tout en berçant le bébé fruit de notre amour.
If every rumour in this region were taken as fact, then well, then, personally I would know for a fact that TV2 news anchor Ido Zamir would be standing here beside me right now and I'd be bouncing our love child on my hip.
Zamir?
Zamir?
- Quoi?
- Mr. Zamir!
Monsieur Zamir!
Mr. Zamir?
- Quoi? - Jabot.
Hi, friends, and Mr. Zamir.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]