Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / 100
100 Çeviri İspanyolca
25,717 parallel translation
Rendez-vous à 4h à la cabine téléphonique * de Merton Street.
Si quiere volver a ver a su hija con vida, ponga £ 100.000 en billetes usados, sin marcar, de baja denominación en una bolsa oscura. Venga a la cabina de teléfono en Merton St a las 4 a. m.
Pour 100 dollars, elle est à toi.
Por 100 dólares, es toda tuya.
Quand elles veulent faire quelque chose de complètement fou, La seule chose à faire est de les soutenir à 100 %
Cuándo quieren hacer algo completamente loco, lo único que puedes hacer es apoyarlas al cien por cien.
Car ça pèse environ 100 000 tonnes.
Porque eso pesa como 100.000 toneladas.
- 100 %
- Verdadero.
Il y a eu plus de 100 morts. - Des meurtres?
Alcanzó su apogeo hace unos 20 años en Nigeria y Sierra Leona, unos 100 muertos.
Heure à laquelle mes affaires personnelles seront réglées à 100 %.
Hora en la que mis asuntos privados estarán resueltos por completo.
Maintenant que je suis éveillé, je suis assurément 100 %. C'est sans aucun doute le même bracelet.
Ahora que me he espabilado, estoy seguro del todo.
Lermontov a acheté la valeur de 100 million livres d'or, son plus grand jamais investissement, valeur des choses 8 fois comme beaucoup par la fin de l'année.
Lermontov compró cien millones en oro, la mayor inversión de su vida. Multiplicó su valor por ocho en unos meses.
100...
Serán cien.
Je lui ai annoncé 100 000.
Le he pedido 100000 libras.
100 000 pour deux passeports?
¿ 100000 por dos pasaportes?
Il s'étend sur environ 100 kilomètres.
Tiene una extensión de unos 100 kilómetros.
C'est 100 000 fois plus grand que l'éruption du Eyjafjallajökull en Islande en 2010 qui avait perturbé le trafic aérien.
Fue 100 000 veces mayor que la erupción del Eyjafjalla en Islandia en 2010 que detuvo el tráfico aéreo mundial.
Sur ce site, une équipe de paléontologues extrait des artefacts et des ossements de nos ancêtres directs, les premiers homo sapiens à être apparus dans cette région il y a 100 000 ans.
En este lugar, un equipo de paleontólogos recolecta artefactos y restos de nuestros antepasados directos, los primeros Homo sapiens, que surgieron en esta zona hace 100 000 años.
On trie des déchets humains datant de 50 000 à 100 000 ans.
Estamos tamizando la basura de los humanos de hace 50 a 100 000 años.
Pensez-vous que nous serons encore là dans 100 000 ans?
¿ Crees que nos queden otros 100 000 años en el planeta Tierra?
On a une chance incroyable d'arriver au moment où vous découvrez un être humain vieux de 100 000 ans, non?
Tuvimos mucha suerte, porque llegamos aquí justo ahora y ustedes acaban de hallar un humano de hace 100 000 años.
On a encore beaucoup à apprendre sur eux, mais ce qui compte pour l'humanité, c'est que c'est la bonne période, il y a 100 000 ans, et le bon endroit, l'Afrique,
Aún tenemos mucho que aprender de ellos, pero lo que importa para la humanidad es que este es el momento adecuado, hace 100 000 años, y el lugar adecuado, África, de acuerdo con la arqueología y las pruebas genéticas,
Maintenant, c'est comme au casino : on lance les dés, et on espère dénicher de jolis fragments d'os humains fossilisés ici même, depuis 100 000 ans.
Ahora solo es cuestión de ir al casino, arrojar los dados y esperar que hallemos una bella anatomía humana, fosilizada durante 100 000, justo en este sector.
Ça vient de la terre, où il était depuis peut-être 100 000 ans.
Directamente desde el suelo, donde quizá haya estado durante 100 000 años.
On parle de lave très chaude, très liquide, qui s'est déversée dans les vallées, les recouvrant sur une hauteur de 100 à 150 mètres.
Era lava muy caliente y muy líquida que descendió por los valles y los llenó hasta alturas de 100 o 150 metros.
On a l'impression de faire une balade en bateau dans un fjord norvégien, mais, en fait, on est à l'épicentre de l'énorme éruption volcanique qui a eu lieu il y a 1 100 ans, lors de l'éruption dite du millénaire.
Parece un paseo tranquilo en bote por los fiordos noruegos, pero estamos en la zona cero de lo que fue una erupción volcánica monumental ocurrida hace 1100 años, la llamada Erupción del Milenio.
Dans le plus grand stade du pays, plus de 100 000 personnes créent des œuvres artistiques uniques.
En el estadio más grande del país, más de 100 000 personas participan en la creación de una forma de arte única.
Monsieur le Juge, parmi toutes les causes que vous entendrez aujourd'hui, laquelle comptera dans cent ans?
Señoría de todos los casos que va a presidir hoy ¿ cuál va a tener relevancia dentro de 100 años?
Sean connait un mec à la banque et selon lui on pourrait me prêter 100 000.
Sean conoce a un tío en el banco que cree que podemos pedir un préstamos de 100 000.
On veut bien nous prêter 100 000 $?
Hostia puta, ¿ alguien está dispuesto a darnos cien de los grandes?
Maintenant 100.
Ahora, 100.
100, merci. Maintenant 110.
100, gracias.
On ne peut pas aller au delà de 100'000.
No podemos superar los 100 000.
100 %.
Al cien por cien.
Si nous tuions dix soldats, cent autres prenaient leur place.
Por cada diez soldados que matamos, 100 ocuparon sus lugares.
Je t'ai envoyé genre 100 textos.
Te envié como cien mensajes.
Et surtout quand 100 % du produit aller à l'équipe gagnante, est-ce pas?
Y especialmente cuando el 100 % de los ingresos va al equipo ganador, ¿ cierto?
Qui est pourquoi nous serons à 100 % coups de pied Beacon Hills cul.
Por eso vamos a estar al 100 % pateando el culo a Beacon Hills.
Ils sont derrière nous à 100 %.
Nos apoyan al cien por cien.
Première question, pour 100 points...
Primera pregunta por 100 puntos.
Aujourd'hui, Palmer Tech est heureuse de vous présenter la Power Cell, une batterie 100 % recyclable.
Hoy, Palmer Tech tiene el placer de presentar La Célula de Energía, una batería 100 por 100 reciclable.
Tu serais morte 100 fois si je n'avais pas été là.
Estarías muerta 10 veces si no fuera por mí.
Ils ont pris 455 litres d'acide avec eux.
Sí, y se llevaron 100 galones de ese ácido.
ARGUS l'a certifié 100 % non piratable.
ARGUS lo diseñó para que fuese cien por ciento imposible de hackear.
Secundo, je suis sûr que c'est pas Billy Joel.
¡ Y segundo, esto es 100 % no Billy Joel!
Elle est inestimable!
Mi hija vale 100 crores.
Avec ses pouvoirs, son savoir, elle en vaut 100.
Con sus poderes, su conocimiento, vale por cien.
100 % plutôt certain.
Prácticamente al 100 % seguro.
30,000. 100,000.
30.000 dólares... 100.000 dólares...
Si le bébé a un pied bot ou un bec de lièvre, t'auras 100 $ de plus, alors tu devrais prendre moins de vitamines prénatales.
Vale. Si el bebé tiene un pie equinovaro o labio leporino, son 100 dólares más, así que quizás quieras tomarte con calma las vitaminas prenatales.
Vous devez savoir que Tonino ne reçoit pas plus de cent personnes à la fois, sinon, dit-il, les miracles n'arrivent pas.
Debéis saber que Tonino solo recibe a 100 personas a la vez. De lo contrario, dice, no hay milagros.
Nous montons, Direct à 100,000 pieds.
Estamos ascendiendo. Directo a los 30.000 metros.
Écoute, en tant qu'ancien scout avec plus de 100 badges de mérite... aucun problème... la règle d'or quand on est perdu est de rester au même endroit.
Mira, como antiguo Eagle Scout con más de 100 medallas al mérito... no es gran cosa... la primera regla de perderse es permanecer en el mismo lugar.
- Rassemblez 100 000 livres * dans un sac de voyage. * * Cloche.
Ponga un £ 100.000 en billetes usados, sin marcar de baja denominación en una bolsa oscura.