English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / 1066

1066 Çeviri İspanyolca

35 parallel translation
Avez-vous récupéré un corps à l'hôpital général 1066 aujourd'hui?
Sepulturas, ¿ han recogido hoy un cadáver del Hospital General 1066?
Dans quelle unité vous êtes, l'hôpital général 1066?
¿ En que unidad dijiste que estabas, el Hospital General 1066?
En tant qu'officier en chef de l'hôpital général 1066, mon devoir est de vous ordonner de rentrer dans vos quartiers.
Como comandante del Hospital General 1066, es mi deber ordenarles que regresen a sus cuarteles.
Le genre de truc qui remonte aux à 1066.
Ya sabe, eI 1066 y todo eso.
J'ai failli rejoindre Ie roi Harold en 1066.
He estado a punto de reunirme con el rey Harold en 1066.
Alors, si Harold est roi, et Édouard enterré depuis le début de l'année, on doit être en 1066!
Ahora bien, si es el rey Harold, y Edward fue sepultado a principios de año, entonces debe ser 1066.
Bloqué! En 1066!
Anclado en 1 066.
De toute façon, c'était mieux qu'en 1066.
De todos modos, era mejor que 1066.
Oui, je suppose. SARA : De quoi parle-t-il, 1066?
¿ De qué está hablando, 1066?
Vous vous souvenez m'avoir laissé en 1066?
Doctor, ¿ te acuerdas que me dejasteis en 1066?
Guillaume le Conquérant a utilisé cette hache d'armes en 1066.
Un hacha de guerra. La usó Guillermo el Conquistador en 1066.
En 1 066, par exemple... les Normands assistent au passage de la comète de Halley.
Por ejemplo, en el año 1066 los Normandos presenciaron el regreso del Halley.
C'est celle de 1 066, dont nous avons parlé plus tôt.
Y es el mismo del que hablábamos antes : El del año 1066.
Bien avant 1066, on s'émerveille devant les comètes.
Mucho antes del 1066, los cometas eran admirados.
Il y avait un couvent ici. datant du Domesday Book 1066
Estamos sobre la ubicación de un convento muy viejo como el Domesday Book.
Guillaume le conquérant
1066, William el Conquistador.
1066.
1066.
- Lisez donc ce qui a été publié après 1066.
- Lee algo publicado después de 1066.
Dernier appel pour le vol 1066 à destination d'Athènes...
Última llamada vuelo 1066 destino Atenas.
Les passagers du vol 1066 pour Athènes sont priés d'embarquer.
Pasajeros de vuelo 1066 deben abordar ya.
La 1066 est au nom de notre mystérieux joueur de poker.
Habitación 1 066, donde se hospeda el misterioso jugador de póquer.
La foule est là pour le couronnement de notre premier roi français... depuis l'an 1066, appelez Londres FM... et dites-nous les dix choses que vous aimez le plus chez les Français.
Mientras va acudiendo gente aquí para la coronación... de nuestro primer rey francés desde el año 1066... llámennos aquí a Londres FM... con las 10 cosas que más les gustan de los franceses.
J'imagine que tout le monde a lu l'ordre exécutif 1066?
Asumo que todos ya leyeron la... Orden Ejecutiva numero 1066?
Le premier couronnement date de 1066...
La coronación original fue en 1066...
On dirait qu'on a un 1066.
Parece que tenemos un 1066.
Toute l'histoire de Londres, de 1066 à nos jours.
Esa es la historia de Londres, desde 1066 hasta el presente.
On a découvert qu'un voisin de la famille Roth
En el 1066 de la avenida Sylmar en Panorama City.
Voilà comment cette nouvelle vague d'anti-sémitisme a mené à ce qui est connu comme le Massacre de Grenade de 1066.
Y por eso esta nueva ola de antisemitismo condujo a lo que se conoce como la Masacre de Granada de 1066.
Je leur donne entièrement la propriété et le domicile situés 1066 North Hastings Boulevard. "
"Les doy toda la propiedad y domicilio del 1066 bulevar North Hastings".
1066?
¿ 1066?
C'est le 1066?
¿ Es ese el 1066?
Au 1066 Sylmore Avenue, à Panorama City.
¿ Y dónde vivía el Sargento de Artillería Roth?
12 FAÇONS DE JOUER EN ÉQUIPE Henry VIII. 1066.
- Enrique VIII. - 1066.
1066? Mon dieu!
¡ Cielos!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]