Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / 154
154 Çeviri İspanyolca
95 parallel translation
J'ai dit "153" ou "154"?
Entonces dime, ¿ dije 153 o 154?
1122 01 : 35 : 52,154 - - 01 : 35 : 54,932 Tout le monde a besoin d'aide.
¿ Cuándo llega mi turno?
Pique compte... 154.
Las espadas cuentan doble. 1 54 y...
154 heures, sept minutes, temps terrestre.
154 horas, 7 minutos en horas terrestres.
- Réveilles moi dans 154 heures.
- Despiértame en 154 horas.
J'ai une chambre au 154.
Tengo una habitación en el número 154.
Secteur D, 1547, 10-4.
D sector, 154-7, 10-4.
Chaque abeille doit faire 154 voyages pour recueillir une cuillère à café de miel.
Cada abeja realiza 154 viajes para llenar una cucharita de miel. Hola.
Et je reviendrai dans 154 ans.
Y no volveré en 154 años.
154, Hopla Avenue.
154 de Hopper Avenue.
Le 154 ralentit.
Se está desacelerando. El 96 tiene un problema.
Et 154.000 $ de plus en un seul coup à la roulette.
Y ahora, 154 mil en la ruleta.
La naturalisation est adoptée pour une voix, 155 contre 154.
Naturalización 155 contra 154.
Voiture 154.
Llama el 154.
- Renforts non disponibles.
- Le oigo, 154. No hay refuerzos.
Ici 154.
Aqu ´ i el 154.
Température du cockpit - 154 degrés.
Temperatura en cabina : 155 grados.
Arrêtons-nous ici pour aujourd'hui. Oh la la!
154 ) } ¡ ¿ Cómo?
- La 154.
- 1-54.
Les sonnets sont 154 poèmes de 14 vers.
Los sonetos son 154 poemas de 14 lineas.
154,6 mégahertz paraît être la fréquence standard chez McDonald. Je vais prendre votre commande.
154,6 megahertz parece ser la frecuencia estándar de McDonald's ll l'tomar su orden.
154, Hopper Avenue.
154, Hopper Avenue.
Ces images seront reprises par les 150 chaînes du réseau.
¿ Estás loca? Eso saldrá por 154 filiales.
12h17 Introduction du suppresseur de mutagène 1 54 dans la cellule.
12 : 17h. lntroducimos el supresor mutágeno 154 en el medio celular.
Le suppresseur G-1 54 ne fonctionne pas.
El supresor G-154 es un Fracaso.
En temps que 154 voix étaient manquantes.
En ese momento faltaban 154 votos.
Pour les armes, je vais voir ce que je peux faire.
Está bien, armas. Veré que puedo hacer. HORA 154
Je veux la vérité. - Maintenant?
HORA 154
- 154.
- 154.
Tous les 154 jours, l'avion est entièrement démonté et entièrement remonté.
Cada 154 días, es desmontado totalmente... y vuelto a montar.
Nous vous présentons d'abord, dans le coin bleu... vêtu de rouge, et pesant 69,8 kg, l'adversaire aux 32 victoires... dont 28 K. O. sans une seule défaite.
Al presentar en primer lugar, en la esquina azul... vestida de rojo y con un peso 154 libras... que cuenta con 32 victorias, incluyendo 28 nocauts, sin una pérdida.
Brigade 15 à Manhattan, envoyez tous vos hommes au 154 de la 121e West.
Batallón 15 a Manhattan. Envíen toda la ayuda posible al 1-5-4 de la calle 121.
XPD-154, coursier secret accrédité.
Autorización, mensajero clasificado.
Vos effets personnels ont été stérilisés, XPD-154.
Su ropa y artículos personales han sido esterilizados, XPD-154.
XPD-154, la mallette contient une arme.
XPD-154, recibirá un maletín que contiene un arma.
XPD-154, coursier secret accrédité.
XPD-154. Autorización, mensajero clasificado.
Tout est en ordre?
¿ Todo en orden, XPD-154?
Quel est votre état?
¿ Cuál es su condición, XPD-154?
Il y a une taupe! Je répète, XPD-154, êtes-vous opérationnelle?
Repito, XPD-154, ¿ eres funcional?
Pardon, 1 54 votes du collège si les Etats devaient voter maintenant.
Perdón 154 votos electorales de los estados están en juego ahora mismo.
J'ai trois usines prospères, 154 employés...
Tengo tres fábricas prósperas- -
J'ai trois usines et 154 employés, j'ai travaillé dur depuis 89.
Tengo 3 fábricas con 153 empleados. He trabajado duro desde el año'89 y no permitiré que nadie se ría de mí.
On baise pas les mecs de Brooklyn.
No jodas con los chicos de P.S. 154.
Rome, il y a 2160 ans ( 154 av. J.C. )
Roma, 2160 años atras.
J'ai mis en évidence des inégalités qui indiquent en toute confiance, que Desert Shell a fait entrer 154 000 tonnes de déchets ces 10 dernières années.
Desarrollé una serie de desigualdades que indican con gran seguridad que Desert Shell recogió más de 154.000 toneladas de desechos en los últimos 10 años.
149, 150, 151, 152, 153, 154, 155!
.. 149, 150, 151, 152, 153, 154, 155...
Et M. Walker pèse 69,5kg!
¡ Y el señor Walker pesa 154.5 libras!
Notre 1er contact avec Emily a eu lieu en avril 1994.
CALLE WILLIAM 154 LUNES, 20 DE NOVIEMBRE Nuestro primer contacto con Emily fue en abril de 1994 cuando nos llamaron del hospital.
154`me HEURE Montez encore.
Bien, más arriba.
10.
DIEZ MANDAMIENTOS 154 00 : 17 : 26.320 - - 00 : 17 : 29.790 Nos vemos.
Bien reçu, XPD - 154.
Copiado, XPD - 154.