Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / 750
750 Çeviri İspanyolca
648 parallel translation
750, 800.
750, 800.
Il faut renoncer à tout cet argent?
2 días más y habríamos tenido 750.000 francos más.
"Après 18 mois au studio, Karloff gagnait 750 dollars par semaine et devait en obtenir 1250 à la prochaine augmentation."
"Durante sus 18 meses con la productora, Karloff cobraba 750 dólares a la semana y estaba pactado que ganara 1250 en su siguiente subida de sueldo".
- 750000 $!
- ¡ $ 750.000!
Le voleur offre un chèque de 750 roubles.
Ese pirata está dispuesto a poner mi nombre en un cheque de 750 rubios.
On peut avoir un avion privé pour 750 dollars.
Podemos tener un avión privado por 750 dólares.
L'ardoise de Papa Brunn se monte à 750 000 $.
La deuda de Papá Brunn asciende a 750.000 $.
Des splendeurs! Poids total, 750 livres!
Un peso total de 340 kilos.
750 livres, mon œil!
340 kilos. Mi pie.
3 750!
3750.
- Et tu gagnais 500 $ à 24 ans...
Te pagamos 500 a la semana cuando tenías 24 años. - ¡ 750 a los 25!
- 750 $ à 25 ans!
- 1000 a los 26!
- 1 750 $.
- 1.750.
Ce qui demande dans les 750 dollars.
Digamos que $ 750 bastarán.
Tu as 750 dollars?
¿ Tú tienes $ 750 que te sobren?
C'est peu pour 10 kg de pélamides! Il nous revient 7.750 lires.
Tenemos 22 libras de caballa grande... y conseguí 7.750 liras.
Il y a 7.750 lires.
Hay 7.750 liras.
Quel culot, de faire 750 kilomètres!
¡ Venir desde Pittsburg!
Je dirai... 750 $.
Llegaré hasta setecientos cincuenta.
- Je les ai fait monter jusqu'à $ 750.
- Me pagarán 750 dólares.
Je leur ai dit que leur $ 750 ne m'intéresse pas.
Les dije que no quería el dinero.
J'ai cru que c'était 750 000 $.
- Sí. He oído que son tres cuartos de millón.
- 750?
- ¿ Mil?
Et à 750000 lecteurs, vous aurez une grosse prime.
Y cuando alcancemos los 750.000 ejemplares... Tendremos que pagarle una buena suma.
Placer les charges d'explosifs tout autour... et les faire péter ensemble d'un coup sec.
Un corte limpio. Aún tenemos 750 litros de nitroglicerina. Tres veces más de lo que necesitamos.
- Ni moi, et pas le temps de les faire venir.
¿ Diez toneladas para 750 kilos?
Il a fêté récemment son 750ème anniversaire, et il regarde avec détachement et sérénité la jeunesse grouiller à ses pieds.
Hace poco cumplió 750 años, y acorde a su edad observa con digna serenidad la juvenil marea que se desata a sus pies.
J'ai vu 760 litres dans le réservoir 1 quand on a perdu le propulseur.
El tanque número 1. Tenía 750 litros cuando perdimos la hélice.
J'ai déjà tout calculé, ça fait 1750 dollars chacun.
Tenemos $ 1.750 para cada uno.
Même si vous risquez d'empocher 750.000 dollars?
¿ Aunque se trate de tres cuartos de millón de dólares en ganancias?
Il y a 750.000 $ sur la table.
Setecientos cincuenta mil dólares, pura ganancia.
Ai-je une offre à 750 dollars?
¿ Tendrán la bondad de pujar a partir de 750 $?
Souvent, quand on découvre qui je suis, on prend un escroc d'avocat et on me poursuit pour 750 000 dollars.
Porque cuando la gente descubre quién soy, contratan a un picapleitos, me denuncian y quieren sacarme tres cuartos de millón.
Le Mary Deare était assuré pour plus de 750000 $.
El Mary Deare estaba asegurado por más de $ 750.000.
1200 mètres.
750 metros.
750, avec des vibrations, monsieur.
750 y vibrando, señor.
On estime qu'il y en a plus de 5 milliards d'oiseaux rien qu'aux Etats-Unis.
Se calcula que hay 5.750 millones de pájaros solo en Estados Unidos.
Tu seras un être à part entière.
$ 500. $ 500. ¡ A mi me cobro $ 750!
On sera à peu près à deux miles d'Omaha Beach.
Estaremos a unos 2.750 metros de Omaha Beach.
Cale-les à 800 mètres au-dessus des fusées.
Manténgalos al menos 750 metros sobre los cohetes.
Distance : 1 750.
Distancia : 1-7-5-0.
Il n'aurait pas pu couvrir 750 km dans ce laps de temps, non.
En ese tiempo no pudo haber cubierto 800 kilómetros.
La plupart des 750 missiles balistiques à moyenne portée aux mains des Russes et pointés sur les pays européens de l'OTAN, sont propulsés au moyen d'un combustible liquide et sont stockés sous terre.
De los 750 misiles balísticos de alcance intermedio propiedad en el presente de los rusos, y que apuntan a los países europeos de la OTAN se cree que un considerable número son de combustible líquido y que están almacenados sobre la superficie.
1500 dollars par mois.
1.500 dólares al mes. ¡ 750.000 francos!
On a réuni 750 dollars.
Hemos reunido 750 dólares.
- 3 000 $ divisés par quatre... 750 $ chacun.
- $ 3.000 entre cuatro... $ 750 cada uno.
Avec 11 750 lires par mois, je doute que...
Con 11.750 liras al mes, no me creo que...
750 dollars par mois.
Que sean 750.
2 millions 750 mille.
- Aquí tiene, 2.750.000.
Et que se passera-t-il?
¡ A mi me cobro $ 750!
750 000 francs! A ce tarif-là, nous en France, on doit être des bas morceaux
A esa tarifa nosotros en Francia debemos ser los despojos.