Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / 816
816 Çeviri İspanyolca
29 parallel translation
Sally Trent - 816, 97e Rue Est
Sally Trent Calle 97 Este 816
- Vous habitez au 816, 97e Rue Est?
- ¿ Su dirección es calle 97 Este 816?
Voilà — une main de 816.
Ahí tiene : una mano de 816.
La 816, à l'autre bout du couloir par rapport à la vôtre.
En la 816, al final de su pasillo.
On a une chance de gagner le gros lot sur 13 983 816.
Bueno, de acuerdo a las probabilidades las posibilidades de ganar el premio mayor son de uno en 13.983.816.
Vous avez vu la liste des passagers du vol 816?
¿ Has visto la lista del vuelo 816?
Bordel de merde! 816 personnes admises dans le parc aujourd'hui.
816 personas pueden entrar al parque hoy.
Pour 68 kg par personne, on aurait 816 kg à l'arrière. 500 kg de coke dans la cale...
en promedio de 150 libras por persona eso hace 1,800 libras, todos cerca de la popa mil libras de coca en el lado derecho del casco el centro de gravedad de este bote pudo variarse
Chambre 816.
- Cuarto 816.
Merci.
- 816. Gracias.
Construits pour supporter 800 degrés pendant 30 minutes... mais apparemment un tunnel ferroviaire à Baltimore a brûlé à 815.
Están construidos para soportar 802º centígrados durante 30 minutos pero al parecer, el tren de un túnel en Baltimore ardió a 816º C.
Au Loto, on a une chance sur 13 983 816 d'avoir les 6 bons numéros.
Para ganarse la lotería la probabilidad es de 1 : 13.983.816
Compose le 9, et à la tonalité, compose le 816...
Marca 9, espera el tono, Marca 8-1-6.
Yep. 00 : 19 : 50,816 - - 00 : 19 : 52,056 Je m'en occupe
Sí.
816 Palestiniens 119 Israéliens
816 palestinos 119 israelitas
Il y a 1 860 marches...
Hay 1.816 escalones desde...
Le rapport final indique 816 morts, 121 blessés.
El último informe de víctimas reportó 816 muertos, 1 21 heridos.
Forestlawn Drive 816.
- 816 Forst
510 00 : 41 : 53,757 - - 00 : 41 : 57,816 Je suis libéré de l'alcool. Vous êtes libérée de votre entourage.
Todo está funcionando.
Sur le chemin de Hong Kong à Tôkyô, l'avion de First Ailine 816 a été détourné avant son atterrissage à Narita.
En su camino de Hong Kong a Tokyo, el vuelo 816 de First Air Lines, fue secuestrado antes de aterrizar en el Aeropuerto de Narita.
Ça fait 816 ans que je vis.
Estoy viva desde hace 816 años.
Voiture 816, répond au triage.
Auto 816, responder a triage.
Friedel, ma première fille, morte à trois ans pendant le terrible hiver 1816.
Freda, mi primera hija, que murió con 3 años aquel frío invierno de 1.816.
Sa prime était de 4.5 millions, mon dernier salaire était de 816 dollars.
Su contrato era de 4,5 millones. Mi último cheque era de 816... dólares.
C'est 16, 2816.
Es 16. 2,816.
816 mètres, 40 km / h.
816 metros, se acerca a 40 km por hora.
816.
816.
Au cœur de la tempête de feu, la température atteignait 816 degrés Celsius.
Al centro de la tormenta de fuego, la temperatura alcanzó los 1.500 grados Fahrenheit ( 816 C ).
Mais pas souvent? 7 816 fois.
Siete mil ochocientas dieciséis veces.