Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / 9mm
9mm Çeviri İspanyolca
317 parallel translation
Mauser 96, 9mm à crosse evidee.
Mauser 96, 9mm con empuñadura hueca.
P08, 9mm Luger.
P08, 9mm Luger.
Browning G.P. 35, 9mm parabellum.
Browning G.P. 35, 9mm parabellum.
Mitraillette Guewam 9mm.
Ametralladora Guewam 9mm.
Du 9 mm.
9mm.
Un Browning 9mm. Je vous montre comment l'utiliser.
Una Browning de 9 milímetros. al menos déjeme decirle como se usa.
Une balle de 9 mm.
Le dieron con una 9mm.
Beretta 9 mm, 15 coups en magasin, 1 dans la chambre... large fenêtre d'éjection, aucun risque d'enrayage...
Beretta 9mm. 15 cartuchos, uno en el barril salida amplia, sin problema de recarga.
Berettas 9 millimètres. Munitions à fragmentation.
Berettas de 9mm con munición de cabeza hueca.
Beretta neuf millimètres. C'est comme ça.
Es una Beretta de 9mm.
Maintenant, je me dis que c'est peut-être toi le méchant et moi le juste et que mon 9 mm est le berger qui me protège dans la vallée des ombres
Ahora estoy pensando... que quizá significa... que tú eres el malvado... y yo soy el justo. Y este señor, Don 9mm... es el pastor que protege a mi justa persona en la oscuridad.
Un 9mm de rital?
¿ Una pipa espagueti?
C'était un G.Lock 9mm!
¡ Era un G.Lock 9mm!
Mon 9 mm n'a pas suffi.
Mi 9mm no le hizo ni un rasguño.
La première fois que j'ai fait ce que tu demandais, on a vidé un 9mm dans ma direction.
Porque la primera vez que hice lo que me pediste alguien me disparó con una automática de 9 milímetros.
On a trouvé un 9 mm dans le casier de cette fille.
Decomisaron una 9mm del casillero de esta niña.
Ça, c'est une mitraillette HK 9mm.
Esta es una metralleta HK de un calibre de 9 mm.
Ça, c'est un PT 92, 9mm.
Este es un PT-92 de 9 mm.
CARLINHOS - 16 ANS Des G-3, des fusils... des pistolets 9mm, des 45, des PT, des calibres 38.
G-3, fusiles pistolas de 9 mm,.45 PT, calibre.38...
Je reste sur un toit en haut d'une favela... avec un 9mm équipé d'un rayon laser.
Me quedo en un techo encima de la favela con una pistola de 9 mm que tiene un rayo láser.
Il avait un Smith Wesson, et était couvert de sang, celui de Thomas.
- Llevaba una Smith Wesson 9mm y estaba cubierto de sangre... la sangre de Thomas Gates.
Deux minables armés de 9mm.
Dos cretinos con 9 mm.
Fabrication italienne, 9mm parabellum, 13 dans le chargeur, une dans le canon.
Fabricación Italiana, 9mm, 13 en el cargador, una en la recámara.
Vous étiez combien, d'après vous, à porter un 9mm sur la 76ème?
¿ A cuántos se cree que pillamos corriendo con una 9mm?
On me colle sur un plateau d'argent, la tronche dans de la pastèque pourrie. Une odeur écoeurante... Cheemo pète les plombs, chante des opérettes et me sort son 9mm... mais avant qu'il tire, l'équipe de planque débarque, tue tout le monde et...
Me cogen, me ponen en una bandeja con la cara pegada a esa sandía blanda que apestaba, y Cheemo empieza a volverse loco tarareando Viejas melodías con la pistola en mi cara, y justo antes de disparar aparecen esos agentes capullos y se los cargan a todos.
Un 9 mm standard Parabellum.
Dispara una 9mm Parabellum standard.
Il a été tiré avec un de ces pistolets, Un 9mm.
Le dispararon con una de éstas, una 9 mm.
Un Sig Sauer 9mm, modèle 229.
- Una 9 milímetros, modelo 2-29.
Tu t'y connais en 9mm?
¿ Te gustan las 9 milímetros?
Si j'avais un flingue, ça serait pas un 9mm.
Sí tuviera alguna, no sería ésa.
L'un d'eux avait un Beretta 9 mm, et l'autre un Desert Eagle 357.
Uno usaba una Beretta de 9mm, el otro un Aguila del Desierto.357.
Beretta 9mm.
Beretta de 9 mm.
Les gardes avaient du 9 millimètres et n'avaient pas de balles creuses.
Los guardias usan.9mm y no son de punta hueca.
Ron Cahrl a sorti un Glock 9 mm caché sous sa veste... et tira à 3 reprises vers M. Bechtell.
Luego, Ron Cahrl sacó una Glock 9mm de su chaqueta y disparó tres tiros hacia el Sr. Bechtell.
- Une douille, 9mm.
- Proyectil, 9mm.
Aucun de nous n'a un 9mm.
Ninguno de nosotros lleva una 9mm.
Un HK 9mm.
H K, 9 mm.
C'était quoi? Un 9mm.
Una 9 mms.
Je pouvais me faire 150 dollars pour un 9mm.
Las vendía en Detroit. Podía sacar unos 150 $ por un 9 mm.
Un 9mm?
¿ 9 mm?
Nous vous demandons d'arrêter de vendre des balles de 9mm.
Pedimos que dejen de vender balas de 9 mm.
Voici les balles de 9mm.
Aquí están las balas de 9 mm.
Je sais, ce n'est pas une balle à sabots.
No. Es una 9mm.
D'oû le coup de feu entendu.
- Pudo ser de la 9mm. - Megan.
"Que faisait-il à 9h 16?"
Disparando la 9mm hacia algún lugar.
L'enculé a un.9 mm!
¡ Los malditos tienen una 9mm!
Ce 9mm, tu l'avais avec toi, n'est-ce pas?
Eres un experto con ese Mateba, ¿ cierto?
- Juste une de 9 mm.
De 9mm.
Un Smith Wesson, 9mm.
Una "Smith Wesson" 9 mm.
A plus tard.
Hey, ¿ ya hallaron algo de la 9mm en la abuela Lawrence?
J'ai plus que du.9 mm.
9mm plus. Mira.