English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Aargh

Aargh Çeviri İspanyolca

41 parallel translation
PIKE : Espèce de maudite ordure!
Aargh, tú, escoria negra del alma!
Faites "Aargh"...
Ahora di : "Aaaaa"...
Aargh! A peine, ma vieille!
¡ No puede ser, querida chica!
Désolé, mec.
- ¡ Aargh! - Perdona, tio.
Aargh! Qui?
¿ Quién?
- Non, s'il-vous-plait. - Aargh! Aargh!
No, por favor.
Aargh!
Aarg!
- Aargh! - Suivez-moi!
¡ Síganme!
Je l'ai défoncé.
Se la empujé. Aargh, métete ahí, bastarda!
- Aargh!
¿ Kaldur?
Hurle comme tu sais le faire.
Hazlo una vez. Di : "Aargh...".
Aargh! Qu'est-ce que vous faites?
¿ Qué estás haciendo?
Ils ne sont pas seuls. Aargh!
Ellos no estarán solos.
- Non! - Aargh!
¡ No!
Le passé est le passé. Aargh! Je me demandais ou tu avais bien pu être.
El pasado, pasado está.
Hé, salope!
Aargh! Hey, perra!
ON va le prendre ce bus? Ou... Aargh!
Vamos a coger el autobús o...
Aargh!
¡ Sam!
Il n'y a donc personne qui pense aux enfants? Aargh.
¿ Es que ya nadie piensa en los niños?
Mère? Aargh! Ouvrez la porte!
¿ Madre? ¡ Abran la puerta!
Tu as bien servi ta république. Aargh!
Has servido a tu república bien.
[GROGNEMENTS ] Aargh! [ GROGNEMENTS ET TENSION]
Gracias.
Argh!
¡ Aargh!
Aargh!
¡ Aargh!
- Aide-moi! Aargh!
- ¡ Ayúdame!
- Robert! - Aargh! Aargh!
¡ Robert!
Aargh! Double sécurité.
Doble seguridad.
Ils criaient : " Argh!
Gritaban : " ¡ Aargh!
Aargh!
¿ Larry?
Aargh! ( Sanch ) Attention il a une arme!
¡ Cuidado, tiene una pistola!
Aargh! Ne prenez pas de drogue, les enfants.
No se droguen, niños.
Aargh!
¡ Dilo!
- Quoi?
¡ Aargh!
Putain!
Aargh!
Whoa! Aargh. Oh.
Está viniendo.
Lâche!
¡ Aargh!
Allez viens! Aaah! Aargh!
¡ Vamos! Un paso más y ella muere.
Hammond!
- ¡ Aargh! - ¡ Guau! Dios!
Aargh!
Aargh!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]