English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Abogado

Abogado Çeviri İspanyolca

27,543 parallel translation
Il t'a pas parlé d'un avocat.
Él te habló de un abogado.
J'ai besoin d'un avocat?
¿ Necesito un abogado?
Est-ce que votre ex a un avocat?
¿ Tu ex tiene un abogado?
Je ne l'ai jamais dit à l'avocat...
Nunca le dije al abogado...
J'ai même appelé un avocat en divorce.
Incluso... Incluso llamé a un abogado de divorcio.
Je suis ici parce que je suis un avocat et je suis innocent avant d'être jugé coupable.
Estoy aquí porque soy abogado y soy inocente hasta que se demuestre lo contrario.
Comment aurait-il pu savoir que tu n'es pas un avocat?
Imposible. ¿ Cómo iba a saber que no eras abogado?
Alors, le moins que tu puisses faire est trouver le temps de parler avec mon avocat avant que cette décision soit rendue.
Entonces lo menos que puedes hacer es sacar el tiempo para ver a mi abogado antes de que dicten esa sentencia.
Votre avocat?
¿ Tu abogado?
Cela dit qu'il me connait comme un avocat extraordinaire, que j'ai montré la maîtrise de la matière qu'il enseigne et qu'en ce qui le concerne, je suis un excellent étudiant en droit.
Dice que me conoce por ser un excelente abogado, que he mostrado pericia con el material que él enseña y que en lo que a él respecta soy un extraordinario estudiante de leyes.
Je suis avocat.
Soy abogado.
Je ne serai pas ton avocat sur cette affaire.
No seré tu abogado en esto.
Ça veut dire que l'on engage un avocat d'un cabinet extérieur et on déterre des saletés sur quelqu'un à qui elle tient.
Significa que contratamos a un abogado externo y sacamos los trapitos al sol de alguien importante para ella.
Mais on ne devait pas se parler avant trois jours, et mon avocat n'est pas là alors...
Pero no debemos hablar hasta dentro de tres días y mi abogado no está, así que...
Tu veux débaucher un avocat.
Quieres sobornar a un abogado.
Elle a dit qu'elle pouvait te faire entrer à Columbia, et qu'après tout ça tu pourrais être avocat.
Dijo que podía meterte en Columbia y que podrías ser abogado cuando todo esto termine.
Oui, et ça aurait été parfait que son avocat le lui dise, sauf qu'il n'était pas là.
Sí, eso debería habérselo dicho su abogado, pero este no estaba ahí.
Vous avez refusé à mon client de voir son avocat, vous créez des charges contre Donna, et maintenant vous manipulez un témoin.
Le negaste a mi cliente hablar con su abogado, fabricaste cargos en contra de Donna y ahora estás sobornando a una testigo.
Un de mes anciens frères de fraternité, qui s'avère être un putain d'avocat pourrait chercher du changement.
Les dije que un excompañero de fraternidad quien resulta ser un abogado excelente, quizá esté buscando un cambio.
Le faux avocat.
El abogado impostor.
Je donne ça au procureur, et votre carrière en tant qu'avocat est terminée.
Le doy lo que tengo a la fiscal y tu carrera como abogado se acaba.
Et la vérité c'est que vous ne méritez pas de pratiquer le droit.
Y la verdad es que no mereces ser abogado.
Et le fait est que vous n'êtes pas un avocat.
Y el hecho es que tú no eres un maldito abogado.
"Le fait est que je ne suis pas un avocat".
"El hecho es que no soy un maldito abogado".
Eh bien, le seul moyen de changer ce fait est qu'un jury me voit être un avocat.
La única manera de cambiar ese hecho ante el jurado es que me vean siendo un maldito abogado.
Qui est : tu n'es pas avocat.
Y el hecho es que usted no es un abogado maldito.
Elle dit que le fait est que je ne suis pas avocat.
Dijo que el hecho es que, es que no soy un abogado maldito.
La seule façon de changer les faits est qu'un jury me voit plaider.
Bueno, la unica manera de cambiar ese hecho es de un jurado para ver que yo sea un abogado maldito.
Tu devais appeler un avocat.
Dijiste que ibas a llamar a un abogado.
Mais on m'accuse de ne pas être avocat.
Pero lo que estoy siendo acusado de no es ser un abogado.
Si je me représente, à chaque seconde où je plaide, ils me verront comme un avocat.
Asi que si me represento a mi mismo, cada segundo que estoy alla arriba, me van a ver como abogado.
Quoiqu'il dise, Mike Ross n'est pas avocat.
Lo que dice, el hecho es que Mike Ross no es un abogado.
Voilà... c'est tellement pas un avocat, qu'il ne sait pas que l'accusation doit commencer.
Justo ahi... el es un no-abogado semejante, que ni siquiera sabe que la acusacion va primero.
C'est l'avantage d'être mon propre avocat
Porque eso es exactamente lo que yo sea mi propio abogado nos da.
Je viens vous donner cette injonction, vous empêchant d'approcher Louis sans la présence de son avocat.
Solo he venido a darle este orden de restriccion, que le impide ponerse en contacto con Louis Litt sin su abogado presente.
Et vous êtes son avocate.
Y dejame adivinar... su abogado es usted.
Vous me mettez à cette barre, et je regarderai le jury dans les yeux pour dire que Mike Ross est le meilleur avocat d'Harvard que j'ai rencontré.
Usted me puso en esa posicion, y voy a buscar la recta jurado en el ojo y diles que Mike Ross es el mejor abogado que he conocido maldito Harvard-educado.
C'est l'une des choses qui font de lui un bon avocat.
Tambien es probablemente una de las cosas que lo hace un gran abogado semejante.
Alors je vais devoir être mon propre avocat. - Mike- -
Entonces estoy presentacion de la mocion para ser mi propio abogado.
Non, il n'était pas sur cette liste, mais il était assez intelligent pour parler à sa façon, ce qu'un bon avocat fait et c'est exactement ce que je cherchais.
No, el no estaba en la lista, pero fue lo suficientemente inteligente para hablar con su forma de entrar, que es lo que hace un buen abogado y exactamente lo que yo estaba buscando.
Un avocat qui a franchi la ligne devrait il avoir une seconde chance?
En caso de que un abogado que se ha cruzado una linea tener una segunda oportunidad?
Je ne le pensais pas, mais Mike l'a fait, et c'est là que j'ai réalisé que Mike Ross a plus d'intégrité et de compassion dans son petit doigt que n'importe quel avocat que j'ai rencontré.
Yo no lo creo, pero Mike lo hice, y fue entonces cuando me di cuenta de que Mike Ross tiene mas integridad y la compasion en el dedo meñique que cualquier otro abogado que he conocido.
Il est avocat d'Harvard.
Es un abogado de Harvard.
Le seul problème est qu'ils ne me laisseront pas changer d'avocat au milieu du procès!
El unico problema es que no me van a dejar que el cambio mi abogado maldito en medio de un ensayo!
À chaque seconde où je plaide, ils verront un avocat.
Así que si me represento a mí mismo, cada segundo que esté allí, me verán como abogado.
Ils ne me laisseront pas changer d'avocat en plein procès.
No me van a dejar cambiar a mi maldito abogado en la mitad del juicio.
Je suis avocat chez Pearson Specter Litt et j'espérais...
Soy abogado de Pearson Specter Litt y esperaba que...
Ça serait vrai si je n'avais pas été co-avocat depuis le début.
Y eso sería cierto excepto por el hecho de que he sido abogado adjunto del caso desde el primer día.
Si vous aviez été notre avocat dès le début, il n'aurait pas été condamné du tout.
Y si usted hubiera sido nuestro abogado desde el primer día, él nunca hubiese estado convicto en primer lugar.
ou son avocat, en fait.
o su abogado, en realidad.
Sur quelle planète vivez-vous?
¿ Abogado adjunto?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]