Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Africa
Africa Çeviri İspanyolca
4,800 parallel translation
Pendant quatre ans, l'équipe d'Africa a sillonné le continent à la recherche de nouvelles histoires étonnantes.
Durante cuatro años, el equipo África investigó el continente para encontrar historias nuevas y sorprendentes.
Pour l'équipe d'Africa, montrer les girafes et les rhinocéros sous un jour nouveau n'était que le début.
Para el equipo África, revelar jirafas y rinocerontes en esta nueva óptica es solo el comienzo.
On croit connaître le continent africain, mais il nous réserve encore des surprises.
África puede ser un continente que creemos conocer, pero aún está lleno de sorpresas.
Vous pourrez pas me briefer c'est trop immense.
No podéis hablarme de África. Es un lugar enorme.
Peux-tu réfléchir sur quelque chose à propos de l'Afrique qui pourrait intéresser les américains?
¿ Se te ocurre algo sobre África que sea relevante para los estadounidenses?
La raison de couvrir l'Afrique.
La razón para cubrir África.
Jerry dit que l'Afrique est le prochain lieu où les soldats américains vont aller se faire tuer et il a raison.
Jerry dijo que África es el próximo lugar en el que soldados americanos van a morir y tiene razón.
La guerre contre le terrorisme se déplace vers l'Afrique.
La guerra contra el terror se traslada a África.
Que t'arrive-t-il avec l'Afrique?
¿ Qué te pasa a ti con África?
Comme dans le pays hors du sud-est des côtes d'Afrique, rendu célèbre par le adorable film d'animation?
¿ Como en el país de la costa sureste de África, famoso gracias a la adorable película de dibujitos?
J'ai rencontré des victimes de crimes de guerre en Amérique centrale, en Afrique, en Asie du sud-ouest, ils avaient vécu bien plus de choses que nous.
Conocí víctimas de crímenes de guerra en Centroamérica África, Asia del Sur, ellos han sufrido por mucho más que nosotros.
ça, s'en est une de faveur Le gars que vous recherchez a servi en Irak. heures importantes de vol, et parvenir à obtenir beaucoup de blessé par un RPG en Afrique Centrale
El hombre que estás buscando sirvió en Irak acumuló muchas horas de buceo y logró salir herido por un lanzacohetes en África Central.
S'il était assigné en Afrique Cela serait hors-dossiers.
Bien, si realizó una misión en África, eso no estaría en los registros.
Eh bien, pas beaucoup de marins travaillaient en Afrique Centrale et en Iraq, tu sais.
- Bueno, no muchos SEAL estuvieron tanto en África Central como en Irak, ¿ sabes?
L'ongle est plat, c'est donc la famille des Cercopithecidae. ce qui nous limite à la zone géographique d'Afrique du Nord.
La uña chata indica que la familia es Cercopithecidae limitando el rango geográfico a África del Norte.
Un petit patron de boîte de nuit a les moyens de t'envoyer en Afrique dans une caisse.
Un insignificante gerente de un club... tiene los recursos para mandarte a África en una caja.
Donc, si je comprends bien, vous m'avez drogué, envoyé en Afrique
Bueno. Explíqueme. Me drogó... y me despachó a África...
Ils ne connaissent pas la Chine ou le monde arabe.
No conocen África no conocen China ni el mundo árabe.
Il faut parler du conflit des grands lacs en Afrique.
Hay que hablar del conflicto de los Grandes Lagos en África.
L'Afrique j'ai pas insisté, jusqu'où je vais?
Quizá pueda insistir más en lo de África.
- Vous savez, l'Afrique, c'est spécial.
Verá, Arthur, África es especial.
L'Afrique, c'est à côté de la plaque. Des trous, des erreurs, des approximations.
Nada referente a África es correcto, hay errores, aproximaciones.
Un journaliste déguisé en militant.
África, los Grandes Lagos, un periodista.
Elle fait rage au Moyen-Orient. Elle fait rage en Afrique.
Nace estragos en Oriente Medio, en África.
- Les médias vont nous attaquer. Avec l'Afrique, ils sont très cons.
Los medios aparecerán en una hora y se ponen muy tontos con África.
- Voyons déjà avec le président. On est sur l'Afrique, là.
¿ Qué tal si tanteamos al presidente acerca de África?
Sois lucide. Tu veux foutre le feu à toute l'Afrique?
Sé lúcido, ¿ quieres que África arda?
Tu es comme nous très attaché à la paix en Afrique.
Te interesa la paz en África, como a nosotros.
Du narcotrafic au génocide en Afrique, Supergirl est une super-héroïne déchaînée en l'absence de Superman.
De señores de la droga mexicanos hasta genocidio en África Supergirl parece estar en una campaña justiciera durante la ausencia de Superman.
Je courais avec quelques sorcières en Afrique au 14ème siècle, à Haiti au 17ème, et en New Orlean dans les années 1990.
Solía andar con algunas brujas en África en el siglo XIV, Haití en el siglo XVII, Nueva Orleans en los 1900.
Le papillon d'Afrique qui atterrit sur le nez d'une girafe elle éternue, ce qui fait peur à la gazelle la gazelle fonce dans le rhinocéros et le rhinocéros charge une cabine téléphonique appelle New York et dit, "va tuer l'épais de Ron, je te donne une valise."
- El efecto mariposa, una mariposa en África se pone sobre la nariz de una jirafa, estornuda, asusta a a una gacela, que salta sobre un rinoceronte, y el rinoceronte atropella una cabina de teléfono, llama a Nueva York de alguna manera y dice ¡ matad al idiota de Ron por una maleta!
Europe, Inde, Afrique.
Europa, la India, África.
Ouais, c'est pas l'Afrique.
Sí, bueno, no es África.
L'Afrique.
África.
Du toit de l'Afrique au cœur de la jungle,
Desde el techo de África... a la selva más profunda.
C'est l'Afrique.
Esto es África.
Ils ne changent pas, à l'image de cette région de l'Afrique.
Son inmutables, como esta parte misma de África.
De tous les léopards d'Afrique, ceux-ci doivent être les plus débrouillards.
De todos los leopardos en África, estos tienen que tener los mayores recursos.
Ce paysage est inchangé depuis plus longtemps que tout endroit en Afrique.
Esta tierra ha permanecido inalterada por más tiempo que cualquier otra parte de África.
Un poisson aveugle vivant dans la noirceur éternelle sous l'une des régions les plus arides de l'Afrique.
Un pez ciego viviendo en oscuridad perpetua, profundamente bajo una de las regiones más áridas de África.
Il est difficile de trouver des stratégies de survie plus créatives qu'ici, dans le recoin le plus ancien de l'Afrique.
Es difícil encontrar más soluciones ingeniosas para permanecer vivo que aquí, en el rincón más antiguo de África.
Il y a beaucoup de braconnage depuis un certain temps en Afrique australe.
La caza furtiva está pasando por un muy mal momento hoy en día en el sur de África.
La semaine prochaine, je serai présent dans la grandes savanes de l'Afrique de l'Est.
La próxima semana, estaré aquí en la gran sabana del este de África.
Je survole la Grande fosse orientale, en Afrique de l'Est.
Estoy volando sobre el Gran Valle del Rift en África Oriental.
Le mont Nyiragongo est l'un des volcans les plus actifs d'Afrique.
El Monte Nyiragongo es uno de los volcanes más activos de África.
Des volcans comme celui-ci changent continuellement la face de l'Afrique de l'Est.
Volcanes como este, están cambiando contínuamente la cara oriental de África.
Le changement est partout en Afrique de l'Est.
El cambio está en todas partes en África Oriental.
C'est ici qu'on trouve le plus grand glacier d'Afrique, à quelques kilomètres seulement au nord de l'équateur.
Hasta aquí, se encuentra el mayor glaciar de África, solo a unos pocos kilómetros al norte del ecuador.
Sur les pentes inférieures, cette eau alimente une jungle touffue. C'est ce qui reste des forêts brumeuses et denses qui dominaient autrefois toute l'Afrique de l'Est.
Y en las laderas más bajas, toda esta agua sustenta esta espesa selva... vestigios de las selvas densas y tórridas que una vez dominaron todo el Este de África.
Désormais, ces géants ne s'aventurent plus profondément en Afrique de l'Est.
Esto es lo más lejos que estos poderosos gigantes se aventuran ahora en el Este de África.
C'est l'époque de l'année où l'Afrique de l'Est commence à s'assécher.
Esta es la época del año cuando el Este de África se comienza a secar.