English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Alê

Alê Çeviri İspanyolca

48 parallel translation
- Lui c'est Alê.
- Este es Alé.
Alê... Anisio.
Alé, Anisio...
- C'est Alé.
- Es Alê.
Alé-Baiser...
Alê, el besador.
Va te faire foutre, Alé!
¡ Vete a la mierda, Alê!
Il s'appelle Alé aussi.
Él también se llama Alê.
Alé, mon cul!
Alê un carajo.
- Fuir?
¿ Escapar de Alê el Monstruo?
Alé! Viens par ici!
¡ Alê, ven aquí!
Le hangar de l'ONG est presque terminé.
Alê, el refugio de la ONG ya casi está terminado.
Alé ne viendra plus, ce soir.
No creo que Alê venga esta noche.
C'est entièrement de ta faute, Alé.
Todo esto es culpa tuya, Alê.
Alé?
¡ Alê!
Viens, Alé.
Vamos, Alê.
Le garçon qui vient de chanter, Alé...
Alê, por ejemplo...
Alé, viens voir.
Alê, ven conmigo.
Tu ne veux pas signer la banderole?
¿ Qué pasa, Alê? ¿ No quieres firmar la bandera?
Alé, j'ai un truc pour toi.
Alê, tengo algo para ti.
Comment pouvez-vous être sûre que c'est votre fils?
¿ Cómo puede estar segura de que Alê es su hijo?
- Son surnom, c'est Alé?
- ¿ Su apellido es Alê?
C'est Alé de Candelária.
- Mi hijo es Alê de Candelária.
Lequel des deux est Alé de Candelária?
¿ Cuál de ustedes dos es Alê de Candelária?
Alé de Candelária.
Alê de Candelária.
On m'appelle Alé, mais mon vrai nom, c'est Sandro.
Sigue llamándome Alê, pero mi verdadero nombre es Sandro.
Alessandro, Sandro, Alé :
Qué carajo. Sandro, Alê, Alessandro, es la misma mierda.
Comment tu t'appelles?
- ¿ Cómo te llamas, hermano? - Alê.
- Alé, comme toi?
- ¿ Alê? ¿ Igual que tú?
- C'est ça, mec. Deux Alé, ça va chauffer!
¡ Dos Alê juntos será difícil, viejo!
Écoute, Alé : II faut faire gaffe aux femmes, mec.
Oye, Alê, si te juntas con otros, ten cuidado con las mujeres.
On prend ces deux-là?
¿ Qué te parecen esas dos, Alê?
Alé-Baiser!
Alê el besador.
Fini le lit.
Basta de dormir, Alê.
Putain, Alé. Tu baises super bien.
Mierda, Alê eres muy bello.
Sois sérieux.
Habla en serio, Alê.
Mais ce n'est pas comme ça que ça marche.
Pero eso no funciona así, Alê.
Alé, laisse-moi t'aider et tu y arriveras.
Alê, si me dejas ayudarte, lo podrás hacer.
Tu dois apprendre à gagner ta vie en travaillant.
Alê, tienes que aprender a hacer dinero trabajando.
Ouvre la porte, c'est Alé.
Abre la puerta. Soy Alê.
Ne me regarde pas comme ça.
No me mires así, Alê.
Fais la queue comme tout le monde, Alé!
¿ Qué hay, Alê? Espera tu turno en la fila.
C'est pas Alé de Candelária?
¿ No es Alê de Candelária?
Alé passe à la télé!
¡ Alê está en televisión!
Alé!
¡ Alê!
- -Hey, - -Salut.
- ¿ Alê? - Sí.
- Cette maison est à toi?
- Alê, ¿ este lugar es tuyo?
Arrête, Alé.
Vamos, Alê.
- Cool, Alé...
- ¿ Qué dices, Alê?
Putain, Alé...
Alê.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]