English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Arthur

Arthur Çeviri İspanyolca

7,448 parallel translation
Un dénommé Arthur West.
Un hombre llamado Arthur West.
Vous disiez : West, compliqué?
Estaba diciendo que las cosas con Arthur West eran complicadas.
Arthur Cadogan West.
Arthur Cadogan West.
Qui volerait les bras d'Arthur?
¿ Quién querría robar los brazos de Arthur?
On a essayé de faire marcher notre mariage, même quand son cas a empiré, mais...
Arthur y yo intentamos hacer funcionar nuestro matrimonio, incluso después de que él empeorara, pero...
Il ne savait pas que je m'occupais toujours d'Arthur.
No sabía que yo aún cuidaba de Arthur.
Nous n'étions pas en ville quand Arthur a été tué.
Ninguno de nosotros estaba en la ciudad cuando mataron a Arthur.
On me surveille depuis des jours, depuis qu'Arthur a été tué, mais je me suis assurée
Hace días que estoy bajo vigilancia, desde que Arthur fue asesinado, pero me aseguré
Il m'a toujours dit que s'il lui arrivait malheur, vous étiez le seul à New York à qui me fier.
Arthur decía siempre que si algo le pasaba, usted era el único hombre en Nueva York en el que podía confiar.
L'agence l'avait remarqué, Arthur vous a été assigné.
La agencia se había fijado, y Arthur le fue asignado.
Arthur était analyste, les gens ne savaient pas quoi faire de vous.
Arthur era analista y había gente que no sabía qué hacer con usted.
Vers la fin, Arthur savait que sa maladie pouvait le pousser à mal parfois.
Hacia el final, Arthur sabía que su enfermedad podía guiarle mal a veces.
Si vous me demandez si Arthur m'a dit que c'était un atout, c'est le cas.
Si me está preguntando si Arthur me contó que él es un recurso, sí, lo hizo.
Il pensait qu'il y avait une taupe au MI6, vendant les secrets à un espion basé ici à New York.
Arthur... estaba seguro de que había un topo en el MI6, alguien vendiendo secretos a un espía radicado aquí en Nueva York.
Arthur a dit qu'il pouvait prouver des contacts réguliers entre lui et la taupe.
Arthur dijo que podía probar que había algún tipo de contacto entre él y el topo.
Ceux qui ont tué Arthur, ils en ont après moi.
Por favor. Quienquiera que viniese tras Arthur, creo que viene tras de mí.
- La boutique du type que West prenait pour un espion.
- Es la tienda cuyo propietario es el hombre al que Arthur West acusaba de espía.
West a stocké les données en prenant le moins de place possible.
Arthur West almacenó la información en la menor cantidad de espacios posible.
Pourquoi ne pas m'avoir dit que West me surveillait à Londres?
¿ Por qué no me dijo que Arthur West estaba vigilándome en Londres?
Arthur West pensait qu'il y avait une taupe au sein du MI6.
Arthur West pensaba que había un topo en el MI6.
Sherlock pense qu'il savait qu'Arthur l'avait à l'oeil.
Sherlock piensa que debería haber sabido que Arthur estaba pendiente de él.
Vous serez ravis d'apprendre qu'on a trouvé un pistolet sur la ligne de métro près de l'appartement de West.
Bueno, creí que querríais saber que la Oficina de Transporte encontró una pistola en la vía del metro a un par de manzanas del apartamento de Arthur West.
- sur l'arme utilisée pour tuer West.
- la pistola que mató a Arthur West.
- Voici M. Arthur Blake.
- Este es el señor Arthur Blake.
- Et un ami, Arthur, certainement?
- Y un amigo, Arthur, ¿ no?
Parce que tu vis au temps du Roi Arthur aux côtés de Don, Will et Charlie.
Eso es porque vives en la época del Rey Arturo con Don, Will y Charlie.
Tu vis au temps du Roi Arthur!
Vives en la época del Rey Arturo.
Arthur a tué un garçon.
Arthur ha matado a un chico.
Arthur, on peut le lever.
Arthur, podría entregarse.
Je suis Arthur.
Yo soy Arthur.
Et s'ils se plaignent, tu envoies Arthur et les garçons faire un tour.
Y si se quejan, mandas a Arthur y a los chicos.
Que penses-tu d'Arthur? !
¿ Y qué hay del puto Arthur?
Arrête ça Arthur.
Para, Arthur.
Arthur, ça suffit.
Arthur, ya basta.
Arthur, arrête ça!
Arthur, ¡ vamos!
Arrête ça, Arthur, arrête ça.
Vamos, Arthur, vamos.
- Arthur, on peut l'utiliser.
Arthur, podemos hacer que se entregue.
Ca c'est le bureau de mon frère Arthur.
Ese es el despacho de mi hermano Arthur.
Qu'est ce que tu en penses, Arthur?
¿ Qué opinas, Arthur?
Bonjour, Arthur.
Buenos días, Arthur.
Je te l'ai dit, Arhtur..... les dealers vendent la cocaïne, et nous prélevons notre part.
Te lo dije, Arthur..., los camellos venden la cocaína y nosotros cogemos nuestra parte.
Je t'ai mis là parce que les gens ont peur de toi, Arthur.
Te puse al mando porque la gente te tiene miedo, Arthur.
Arthur, on devait se défendre et on l'a fait.
Arthur, teníamos que mantenernos firmes y lo hemos hecho.
Arthur. Tu es sorti?
Arthur. ¿ Estás fuera?
Donc, maintenant, Arthur est à nouveau aux commandes?
¿ Entonces Arthur está de nuevo al cargo?
Tu dois être Arthur.
Tú debes ser Arthur.
~ C'est ça. ~ Arthur, Arthur!
- Así es. - ¡ Arthur, Arthur!
C'est pas normal, Arthur!
¡ Arthur, esto no está bien!
Il a déjà avoué avoir aider Arthur à brûler le pub Marquis.
Ya ha admitido haber ayudado a Arthur a incendiar el pub El Marqués.
Tommy, Arthur est en cellule d'isolement.
Tommy, Arthur está en confinamiento en solitario.
Les Black Country boys pensent que c'est Arthur qui a tué Billy Parce que c'est ce que les flics leur ont dit.
Los chicos de Black Country piensan que fue Arthur quien mató a Billy porque eso es lo que los polis les han dicho.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]