Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Asleep
Asleep Çeviri İspanyolca
21 parallel translation
In the world of love you keep in your eyes l'll awaken what s asleep in your eyes It may take a kiss or two
un mundo de amor en tus ojos, despertaré lo que duerma en tus ojos, con un beso o dos
l'll awaken what s asleep in your eyes
despertaré lo que duerma en tus ojos, con un beso o dos
Son prof d'anglais a appelé pour dire qu'il s'était endormi.
Su maestro english llamaste y dijo que ha estado falling asleep en clase.
Tu n'es pas allé aux entraînements, tu t'es endormi en cours, et tu es rentré tard deux fois cette semaine.
Te has perdido la práctica basketball. Usted ha estado falling asleep en clase... y se ha perdido el toque de queda de dos veces esta semana.
Je pourrais chanter ln Asleep The Deep.
Podría cantar "Asleep ln The Deep". ( himno religioso )
# A place where nothing ever ends # Where feelings never fall asleep # Just like in a miracle
Un lugar donde nada termina... donde los sentimientos se duermen... igual que en un milagro... la encontraras, la veras... ahi, entre el silencio y el sueño... quiero que sea ella... ahi, entre el que cae y los sueños.
Asleep at the Wheel y joue.
Al Café Cactus, a oír a Asleep at the Wheel.
Qui d'autre pour Asleep at the Wheel?
¿ Alguien más quiere ir a ver ese conjunto?
Tina ma voisine du dessous, elle loge un étudiant en médecine. Comme elle s'était endormie, je suis entrée sans bruit et je l'ai pris.
Tina la Limpiadora, tuvo su huésped, un estudiante de medicina, and she was fast asleep, asi que simplemente lo cojí.
Sometimes, I fall asleep when l'm tired of persons or bored if they are immersed in a group of people and I do not want to be type in the back-stage or during the tour, in general.
A veces me quedo dormido, cuando estoy cansado de la gente o aburrido si no quiero socializar y estoy atrapado en una situación así, como entre bastidores o estar de gira.
How can I fall asleep at night?
# ¿ Cómo puedo dormirme a la noche? #
Pregnant teens I can t fall asleep
Adolescentes embarazados no puedo caer dormido
- On a un peu d'hypotension.
We're getting some high blood pressure. Is she supposed to be falling asleep?
Asleep. C'est dans Louder than bombs.
Asleep, del álbum Louder Than Bombs.
J'ai reçu un harmonica, un magnet poétique un livre sur Harvey Milk et une mix tape avec la chanson "Asleep" dedans 2 fois.
Recibí una harmónica, un set de poesía magnética, y un libro sobre Harvey milk, una cinta con la canción Asleep, dos veces.
T'es rentré chez toi, t'as écouté "Asleep", écrit un poème...
Te fuiste a casa a escuchar Asleep, escribiste un poema...
WHEN YOU WERE ASLEEP AND I WAS OUT WALKING THE VOICES STARTED TO SPEAK
Mientras tú dormías y yo salí a caminar, empecé a oír las voces
Ok. ♪ When l'm asleep ♪
De acuerdo.
♪ how you can fall asleep at night ♪
* Cómo puedes quedarte dormido por las noches *
- Un peu.
Did I fall asleep? For a little while. =
♪ Fall asleep in the breeze ♪ Hey.
Oye.