Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Auto
Auto Çeviri İspanyolca
57,126 parallel translation
La voiture est presque pleine, il y a la place pour un sac de plus.
El auto está bastante lleno pero hay lugar para uno más.
Porte mon sac dans la voiture, gros malin.
Lleva mi maleta al auto, chico sabio.
La voiture est rangée de manière optimale.
El auto está óptimamente empacado.
Je vais chercher le sapin dans la voiture et il sera prêt quand Happy sera là.
Voy a traer el árbol desde el auto para que cuando Happy entre aquí, sea lo primero que vea.
Va près de la voiture au cas où ils nous entourent et essaient de la voler.
Ve a cubrir el auto por si regresan e intentan robarlo.
Le meilleur plan était de laisser quelqu'un près de la voiture au cas où on les aurait doubler et essayer de leur voler.
Un movimiento inteligente el dejar a uno cuidando el auto en caso de que regresáramos e intentáramos robarlo.
Le gars à la voiture va sans doute venir vérifier.
¡ El tipo en el auto probablemente va a venir a revisar ahora!
Il sait qu'il n'y a qu'une façon d'arrêter cette voiture, et il est dans un petit espace clos, pour limiter les risques d'être blessé.
Sabe que la única forma de que detengamos ese auto es si él está en un pequeño espacio cerrado, lo que reduce significativamente sus posibilidades de lesión.
S'il le heurte, l'avant de la voiture prendra la majeure partie de la force de l'impact et il ira bien.
Si golpea con el frente del auto llevará todo el impacto, Ralph estará bien.
Je laisse ma voiture au boulot et je rentre en métro si j'ai trop bu après le service.
Dejo mi auto en el trabajo y tomo el subterráneo para ir a casa si he tomado mucho después de hora.
Y a plus qu'à enlever de ta bagnole l'autocollant du club de danse.
Ahora solo debemos quitar esa estampa de zumba de tu auto.
Je crois que c'est sa voiture.
Creo que oí el auto de mamá.
l'auto-protection.
autopreservación.
Finie, la séance d'auto-apitoiement?
¿ Has acabado con tu fiesta de autocompasión?
Si les colocataires sont hostiles, les auto-stoppeurs sont encore pires.
Si los compañeros son hostiles, los autoestopistas son aún peor.
Cette auto-destruction permet au MI6 d'opérer à nouveau égoïstement.
Esa autodestrucción permite al MI6 volver a operar egoístamente.
Sur chaque voiture de la rue.
Lo azotaba contra cada auto en la calle.
Le gamin lave la voiture. " Regardez-le.
El chico está lavando el auto. " Mírenlo, lavando el auto.
Lave la bagnole, hurluberlu.
Lavando el auto, ese jodido tonto.
Une note avec "Pas de radio".
Escribes "no tiene radio" y lo pones en el auto.
Mais on a besoin d'une voiture.
Pero necesitamos un auto para avanzar.
Ils arrivent à monter dans la voiture prévue pour fuir.
De algún modo, los tres llegan hasta el auto de escape.
Le jour suivant, Jay et son ami sont repérés par la police, ont un accident de voiture et se font arrêter. Le plus ironique : la mère témoigne contre son fils contre une réduction de peine.
Al otro día, Jay y su amigo fueron vistos por la policía, chocaron su auto, fueron arrestados e irónicamente, la mamá declaró en contra de su hijo para reducir su condena, así que ella cumple una condena de 13 meses y él tiene cadena perpetua.
Grant essaiera de nous vendre la voiture du futur.
Grant intenta vendernos el auto del futuro.
Comme toujours, Holly conduit une petite voiture.
Y como siempre, Holly conduce un auto pequeño.
Mais au milieu de ces illustres engins, une voiture se démarque.
Pero aún en esta ilustre empresa hay un auto que se destaca.
Liz croit que la voiture pourrait être une solution à la crise.
Liz cree que su auto podría solucionar la crisis de gasolina.
La voiture portera son nom.
El auto tendrá su nombre.
la voiture à trois roues.
un auto de tres ruedas.
Cette voiture va faire fureur aux États-Unis.
Este auto de tres ruedas será un éxito en Estados Unidos.
En 1974, la voiture en tête des ventes, c'est la Ford Pinto. Elle a une capacité de 6,9 litres aux 100 km.
Y en 1974, el auto número uno en ventas, el Ford Pinto, ofrecía menos de la mitad de eso con 14 kilómetros por litro.
Les plaquettes montraient une voiture digne de l'ère spatiale.
Se promocionaba como un auto futurista para la era espacial.
Tout ça pour un prix modique, comparé aux autres voitures.
Todo a un costo menor que cualquier otro auto del mercado.
Elle fut dévoilée au salon de l'auto à Los Angeles, en 1975.
Se presentó en la Feria del Automóvil de Los Ángeles de 1975.
Nous construirons une voiture en 1975.
PRESIDENTA DE DALE Vamos a fabricar un auto en 1975.
Quand Liz a débarqué, elle avait une voiture.
Cuando Liz apareció, tenía su auto.
Il n'y avait qu'un léger problème avec cette voiture.
Pero había un solo problema con este auto del futuro.
... et elle amassait des fortunes en promettant une voiture révolutionnaire.
... amasaba una fortuna con la promesa de un nuevo y revolucionario auto.
En fait, cette voiture n'est qu'un tas de boue.
Sabes, tú miras esto... Miras este auto y es una completa basura.
Et celui du salon de l'auto de Los Angeles?
¿ Y el que estaba en la Feria del Automóvil de Los Ángeles?
Elle a réussi avec une telle voiture.
Ella pudo hacerlo con un auto como ese.
Mais lorsque les enquêteurs sont allés sur place, il n'y avait ni usine ni voiture.
Pero cuando los investigadores fueron al lugar no había fábrica, no había auto.
Le créateur de la voiture, Dale Clifft, n'a pas reçu un centime.
Y en cuanto al creador del auto, Dale Clifft, apenas vio un centavo.
Pour l'originalité, même si la voiture ne bougeait pas, c'est une arnaque difficile à battre.
En cuanto a la originalidad, aunque el auto no funcionara... ORIGINALIDAD : 7 / 10... la estafa en sí misma es bastante difícil de superar.
C'était en bois, mais on dirait une vraie.
Sé que estaba hecho de madera, pero parecía un auto de verdad.
Je vais participer à une course et voir quelle force g je peux générer.
Me dejarán subir a un auto de carrera solo para ver a cuántas G llego.
Tu peux voir tout ce qui se passe dans la voiture.
Se puede controlar todo lo que sucede en el auto.
Tu seras à l'arrière d'une voiture pour deux, mais ma voiture est plus rapide que ça.
Vamos a amarrarte en el asiento trasero de nuestro Indy Car, que no es tan veloz como mi auto de carrera.
On va te faire goûter à la force g. Ensuite, je piloterai seul pour les vrais chiffres.
Podrás ver algunas de las fuerzas de gravedad, luego me meteré en mi auto y veremos números reales.
Les courses de Kari engendrent un nombre impressionnant de g, mais le prochain concurrent pourrait décrocher la lune.
El auto de carrera de Kari podrá marcar unas G impresionantes en las curvas, pero para mi próximo contendiente, el cielo es el límite.
Le prix d'une auto de très grand luxe.
Es como un auto muy elegante.