Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Banana
Banana Çeviri İspanyolca
1,253 parallel translation
Les limaces géantes sont hermaphrodites.
" Las babosas de la banana en realidad hermafroditas...
Ses amies n'ont pas aidé non plus.
Y sus amigas tampoco ayudaron. Anna, Falana, Banana, Bandana, Montana...
J'avais envie d'une banane.
Sólo vine por una banana.
Ma Vaseline, une banane et du chatterton.
Mi vaselina, una banana y cinta adhesiva.
Se faire un resto. II adore aller au resto manger une tarte à Ia banane.
Le gusta quedarse en Stuckey's porque tienen un pastel de banana buenísimo.
D'après les dernières études, on peut influencer les singes en les récompensant, en leur donnant une banane.
De acuerdo con el periódico Newville de Medicina... los monos son influenciados por estímulos positivos... o sea : dándole una banana.
Ce n'est pas une glace, mais un banana split.
No es un sundae, es un banana split.
En fait, beaucoup de femmes les préfèrent aux bananes classiques, car elles sont exotiques, savoureuses et très particulières.
Es más, muchas mujeres prefieren un plátano antes que una banana grande. Porque es exótico sabroso y muy especial.
- Tranquille, mec.
- Tally me banana.
Oui, tu as une peau de banane sous le pied.
Porque tienes una cascara de banana pegada en el pie.
- Je vous écoute. - De la tarte aux pommes, du gâteau au chocolat, un banana-split.
Si, tambien quiero un pastel de manzanas, tarta de chocolate y... banana split.
La retraite de Krusty le Clown a provoqué une réaction d'angoisse qu'on n'avait pas vu depuis l'accident d'avion des Banana Splits.
El retiro de Krusty el Payaso ha provocado un torrente de angustia que no se había visto desde el accidente del avión que mató a los Banana Splits.
Non, je te comprends. Il est très sexe, du genre baraqué.
Claro, es sensual, parece un modelo de Banana Republic.
- On dirait une banane.
David, la mujer parece una banana.
C'était la recette des muffins banane et noix.
y asi es como se hace el budín de banana.
Deux autres "Banana Foster", SVP.
Otros dos Bananas Foster, por favor.
- J'ai reçu une peau de banane. - On y va?
- Me golpearon con una banana.
Elle me suit à la Banane Républicaine, elle me suit à la gym.
Me siguió a Banana, me siguió al gimnasio.
Et ton travail à la Banane Républicaine?
¿ Qué pasó con tu trabajo en Banana Republic?
La Banane est morte pour moi.
La banana está muerta para mí.
J'ai pensé que puisque Jack rencontre son père ce soir pour la première fois, toute la soirée devrait avoir un thème.
Me siguió al Banana, me siguió al gimnasio. Y anoche estaba sentado en los arbustos, que hay afuera del departamento de Kevin Bacon, y ví a Val mirándome desde los arbustos de enfrente.
- Crème à la banane, ma préférée.
- Crema de banana. Mi favorita.
- Il veut une banane.
- Quiere una banana.
Je veux dire, on est juste comme une grosse et délicieuse banana split.
Somos como un enorme y delicioso banana split.
O.K. ... D'accord, j'ai besoin de penser aux thèmes...... Peut être banane et noix, c'est un bon muffin.
de acuerdo entonces necesito establecer los temas..... quizás una de banana y nueces, esa es una buena madalena.
Vous faites pas trop "juanita banana".
No parece "Juanita Banana".
Je savais pas qu'ils la faisaient couleur "banane".
No me di cuenta de que existía en "banana".
Tu prends une banane, tu la réchauffes un peu...
Tomas una banana.
Il y avait des petits sandwiches frits...
Tenían esos pequeños sándwichs fritos de manteca de maní y banana
Autrefois, j'avais... un Stingray avec la selle banane et les pneus de course.
- En mis días, yo tenía rayos de picadura con asiento de banana y pulido de carreras - Pero eso fue hace mucho tiempo atrás
Et je me suis arrêtée prendre un café et de la tarte à la banane sur Roosevelt Boulevard.
Roosevelt a tomar café y pastel de banana con crema.
Et de la tarte à la banane?
¿ Con pastel de banana con crema?
Tarte à la banane...
Pastel de banana con crema...
Est-ce qu'avec une banane...
- Está bien. ¿ Hasta dónde puedes tragar esta banana...?
On pourrait l'appeler Tangerinarama ou Banana-fana-fo-fana-rama Ma puce, je déconnes, tu dois aller à l'université
Podríamos llamarle Tangerinarama o Banana-fana-fo-fana-rama cariño, es una broma, debes ir a la universidad
Ça, c'est pour la banane.
Eso es por la banana...
Il lui a donné une peau de banane.
La última vez había banana dentro! No quiero un perro!
Quelqu'un a une banane pour le singe?
¿ Alguien tiene una banana para que le dé al maldito simio?
Lem a Chiquita Banana.
Los demás pueden coger con quien quieran.
Vous pouvez le faire avec une banane?
¿ Le echaría el lazo a una banana para mí?
Les danseurs exotiques du Golden Banana.
Bailarines exóticos en la Banana Dorada.
- Au Golden Banana?
- ¿ En la Banana Dorada?
Oh, mon nez-banane!
Oh, mi nariz de banana!
Hey, attention au nez-banane! Hey, Hyde, quand tout ça sera fini, tu crois qu'on sera encore amis?
- Hey, cuidado con la nariz de banana! Hey, Hyde, Cuando todo esto haya terminado, crees que sigamos siendo amigos?
Un tour à Banana Republic ne vous aurait pas tué!
¿ No podías haber viajado a un país subdesarrollado?
Je suis Chiquita Banana Et je suis là pour vous dire ça
Soy Chiquita Banana y aquí les diré
J'ai beaucoup de tâches à effectuer, elle pourrait avoir besoin de moi pour compter des raisins, ou réparer son radiateur, ou l'emmener à la laverie, ou lui rincer ses bananes, et lui nettoyer ses poubelles
Tengo mucho deberes. Quizá tenga que salir a contar uvas, arreglarle la estufa, o llevarla a la lavandería. Tengo que ayudarla a recoger las cáscaras de banana.
Une banane!
¡ Una banana!
Et pour le dîner, regardez ce que maman a préparé un pain d'épice aux bananes.
y para cenar veamos lo que mama ha hecho para el postre pastel de banana tan solo otra forma mas en la cual esta nutritiva fruta puede ser preparada pero ahora que has visto de donde vienen las bananas antes de llegar a tu mesa
Mais il faut une banane.
Pero necesitas una banana.
- C'est vrai, quoi!
- Lem se está tirando a Chiquita Banana.