Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Bandy
Bandy Çeviri İspanyolca
61 parallel translation
O.W. Bandy adore le whisky et le gin
A O. W. Bandy le encantan el whiskey y la ginebra.
"Offert à O.W. Bandy " par ses tendres parents, Jonah et Ruth.
" Obsequiado a O. W. Bandy por sus amantes padres Jonah y Ruth.
Mon cher Tuppy, at-on bandy le nom d'une femme?
Mi querido Tuppy, ¿ alguien intercambia el nombre de una mujer?
Les garçons, voici le second maître Bandy McAnsh.
Muchachos, él es el oficial Bandy McAnsh.
- Merci, Bandy.
- Gracias, Bandy.
Joyeux Noël.
- Feliz Navidad. - Feliz Navidad, Bandy.
- Merci, Bandy.
- Gracias, Bandy. Feliz Navidad.
Quand Bandy sortira, nous entrerons.
Cuando Bandy salga, nosotros entraremos.
Où sont Bandy et Capitaine?
¿ Dónde están Bandy y la capitana?
Mme McAnsh est un peu malade, mais Bandy passera plus tard.
La señora McAnsh está un poco enferma, pero Bandy vendrá luego.
Bandy lui donnait des médicaments, mais je ne la croyais pas si malade.
Vi a Bandy dándole pastillas, pero nunca supe lo mal que estaba.
Bandy est très affecté et je sais que vous pourrez lui remonter le moral.
Bandy lo está tomando muy mal y sé que ustedes lo pueden animar un poco.
Je vous en donnerai à apporter à Bandy.
Les daré un poco para que le lleven a Bandy.
Au revoir, Bandy.
- Nos vemos, Bandy.
Merci, Bandy.
- Adiós. Gracias, Bandy.
Ces terres appartiennent à Bandy.
Es el terreno de Bandy.
Bandy, 300.
Bandy, 600.
- William Bandy.
- William Bandy.
- C'est la propriété de Bandy.
- Es el terreno de Bandy.
- Es-tu le fils de William Bandy?
- ¿ Eres el hijo de William Bandy?
Je suis Bandy.
Soy Bandy.
William Bandy.
William Bandy.
J'ai été baptisé, M. Bandy. Il y a longtemps.
Ya me bautizaron, Sr. Bandy.
À quel péché faites-vous référence, M. Bandy?
¿ A qué pecado se refiere, Sr. Bandy?
Vous vous souvenez peut-être de M. Bandy?
¿ Recuerdas al Sr. Bandy?
Le Seigneur l'a rappelé à lui.
El Sr. Bandy se entregó al Señor.
M. Bandy a un petit-fils, William.
El Sr. Bandy tenía un nieto.
William Bandy est l'un des membres les plus appréciés de l'Église de la Troisième Révélation.
William Bandy es de los mejores miembros que tenemos en la Iglesia de la Tercera Revelación.
Daniel, souhaitez-vous faire affaire avec l'Église de la Troisième Révélation et acquérir les 500 hectares de la propriété de Bandy?
Daniel, te pregunto si quieres hacer negocio con la Iglesia de la Tercera Revelación por la concesión del terreno de 1.000 acres del joven Bandy.
C'est la propriété de Bandy. Vous comprenez?
Hablo del terreno de Bandy.
Je saigne l'agneau de Dieu sur le terrain de Bandy.
Tomo la sangre del Cordero del terreno de Bandy.
Une des truies de Bandy?
¿ Una de las cerdas de Bandy?
Je propose qu'on consulte notre boule de cristal.
A ver si lo adivinas, ¿ eh, Bandy?
Bandy, si tu poses encore une question débile, tu vois Danny, là?
Si vuelves a preguntar una estupidez como esa... ¿ Ves a Danny? Te dará un guantazo.
Ils vous mangent dans la main.
Arcilla en tus manos. Preguntadle a Bandy.
Bandy, viens ici.
Bandy, acércate.
Bandy... Ça va?
Bandy... ¿ Como estás?
C'est oublié, Bandy.
Agua pasada, Bandy.
Bandy aussi, il y a longtemps.
Bandy fue arriera hace mucho tiempo.
Et Bandy, travailleuse, mais...
Bien hecho.
Bandy, les shérifs!
¡ Bandy, polizontes! ¡ Deprisa!
Bandy, le thé!
Bandy, té. Té.
Le thé, Bandy.
¿ Puedes traernos té, Bandy?
Bandy m'a laissé entrer.
Espero que no le moleste. Bandy me dejó pasar.
Bandy, appelle les hommes!
Bandy, llama a los hombres.
Du thé, Bandy.
Una taza de té. Gracias, Bandy.
Ça va, Bandy.
Descuida, Bandy.
Il a eu une récompense pour ça.
Ganó un premio "Bandy" por ese dibujo.
Au revoir, Bandy.
Nos vemos, Bandy.
- Super.
- Y a Bandy.
Ils arrêtent dans deux heures. - Bandy? - Oui?
Bandy, muéstrale a doña Jefa cómo se hace, ¿ de acuerdo?