Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Bean
Bean Çeviri İspanyolca
522 parallel translation
Kid Bean...
Kid Bean.
Killer Pepe, Otero, Kid Bean et Bad, vous venez avec moi!
Quiero que me acompañen Killer Peppi, Otero, Kid Bean y Bat.
" Oncle Bean a été en très mauvaise santé depuis des semaines.
" El tío Bean lleva varias semanas muy mal de la salud.
Maman, si Oncle Bean meurt... Papa va acheter une orangeraie en Californie, pas vrai?
Mamá, si el tío Bean muere... papá comprará un naranjal en California, ¿ verdad?
Si Oncle Bean meurt, on ira tous vivre en Californie.
Si muere el tío Bean, nos iremos todos a vivir a California.
- Oncle Bean se meurt!
- ¡ El tío Bean se está muriendo!
- Oncle Bean coule.
- El tío Bean está en las últimas.
Ton Oncle Bean coule.
Tu tío Bean está en las últimas.
Oncle Bean coule.
El tío Bean está en las últimas.
- Ton Oncle Bean.
- Tu tío Bean.
Si tu hérites de ton Oncle Bean, tu n'achèteras pas d'orangeraie.
Si heredas dinero del tío Bean, no comprarás un naranjal.
- Oncle Bean est mort.
- El tío Bean ha muerto.
Eh bien, Harold, Oncle Bean est mort ce matin.
Bueno, Harold, el tío Bean falleció esta mañana.
" Oncle Bean est décédé à 5 h 15 ce matin.
" El tío Bean falleció a las 5 : 15 esta mañana.
L'oncle d'Harold, Bean... Vous savez qui il est...
El tío Bean- - nos oyó hablar de él- -
Je ne vois pas comment tu as fait pour que la banque te fasse un prêt... basé sur une part éventuelle de l'héritage d'Oncle Bean.
No veo cómo conseguiste un préstamo del banco... basándote en que heredarás algo del tío Bean.
Ton Oncle Bean n'était guère plus âgé que toi.
Tu tío Bean no era mucho mayor que tú.
Voici l'oncle Bean.
Éste es el tío Bean.
Bean Bisbee, le tigre.
Bean Bisbee, el tigre.
Je ne te le répéterai pas. Descends de cette échelle!
¡ Jimmy Bean, bájate de esa escalera!
Jimmy Bean.
Jimmy Bean. Jimmy Bean.
- Jimmy Bean.
- Jimmy Bean.
Trop de gens en dépendent!
Hay gente que depende de mí, Champ, Carlos, Bean, Rowdy.
Appelle Bean et Rowdy.
Champ, llama a Bean y a Rowdy.
Apportez des torches.
¡ Bean, Rowdy, antorchas!
Vite en selle!
¡ Bean, Rowdy, vamos!
Cette séance doit avoir lieu... pour que Champ, Bean et Rowdy soient indemnisés royalement.
Este espectáculo será el último. Os ayudé para que Champ, Bean, Rowdy, todos sacarais un buen pellizco de un espectáculo valioso.
Vous avez peut-être entendu parler de moi.
Roy Bean. Quizá haya oído hablar de mí.
Quand Roy Bean boit, tout le monde boit.
Escucha, cuando Roy Bean bebe, todo el mundo bebe.
La première fois que j'ai vu Bean, il voulait me tuer.
La primera vez que vi a Roy Bean estaba decidido a matarme.
Je n'ai jamais revu le juge Bean sur terre.
Aquella fue la primera y última vez que vi al Juez Roy Bean.
Le Juge Roy Bean préside.
No se puede beber. Preside el Juez Roy Bean.
" Cher monsieur, au nom de Mlle Langtry,
Vamos. Querido Sr. Bean :
Je débarrasserai la terre de ton ombre, Bean... et cette ville servira à mes plaisirs.
Eso pretendo, Beano, librar este suelo de tu sombra y luego disfrutar en esta ciudad.
Tu entends Bean?
¿ Me oyes, Beano?
Excusez-moi, monsieur, je pense que je m'adresse... au prétendu Juge Roy Bean?
- Eso me deja fuera. - Disculpe, señor. Creo que me encuentro ante el supuesto juez Roy Bean, ¿ no?
C'est ça le juge Bean! Je ne me laisserai pas manoeuvrer.
Óigame usted, Juez Roy Bean, no voy a permitir que se me replique y se me trate de esta manera.
Bean me chargea... de défendre les prisonniers ayant des ressources ailleurs.
Resultó que el Juez me consideró un elemento valioso para defender a prisioneros con recursos financieros.
Je me suis accoutumé à cette "légalité"... mais je n'ai jamais oublié ce que Bean m'avait fait.
Pronto tuve establecido un emergente bufete de abogados. Pero nunca olvidé lo que ese egomaniaco me había hecho.
Je suis Roy Bean... 200 dollars pour votre billet. Le prix ne compte pas.
El precio no es problema.
Je suis le juge Roy Bean.
200 dólares. Quíteme las manos de encima. Soy el Juez Roy Bean.
Mlle, quand j'ai acheté Le Lys de Jersey... j'ignorais la présence du pétrole.
Srta. Bean, cuando adquirí el Jersey Lily fue sin conocimiento previo de los recursos que yacían bajo la superficie.
Mais vous vous souvenez du rêve de votre père : hôtels, raffineries, usines.
Recuerde el sueño de su querido padre, Srta. Bean : hoteles, refinerías, fábricas.
Je suis une Bean.
Soy una Bean.
Les Bean n'acceptent pas la défaite.
Y los Bean no tenemos idea de cuando estamos derrotados.
Le juge Roy Bean et ses 4 policiers.
El Juez Roy Bean y sus cuatro alguaciles.
Un J and B?
¿ Un Jean Bean?
Roy Bean.
Bean.
Le juge Roy Bean.
Juez Roy Bean.
Je prierai pour vous, Bean.
Rezaré por usted, Bean.
JUGE ROY BEAN LA LOI À L'OUEST DU PECOS
JUEZ ROY BEAN TRIBUNAL DE VINEGARROON LA LEY AL OESTE DEL PECOS