English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Behind

Behind Çeviri İspanyolca

123 parallel translation
Voici Colony- - Behind The Wall
Esta es Colony- - detrás de la pared.
À suivre dans Colony... Behind The Wall...
Próximamente, en Colony- - detrás de la pared...
À venir, dans Colony- - Behind The Wall, on va explorer Los Angeles occupé, et découvrir les défis rencontrés par ses citoyens.
Próximamente, en Colony- - detrás de la pared, exploraremos ocupado de Los Ángeles, y descubrir los desafíos que enfrentan los ciudadanos.
You see behind the eyes of, other men
Con ojos que esconden tu verdadero yo... ves lo que hay tras los ojos de otros hombres...
You've left your yesterdays behind..
Has dejado atrás tu pasado...
If you wanna leave yourself behind Looking for a place to just unwind With a balmy breeze to clear your mind
Si quieres dejar todo atrás, buscar un sitio donde relajarte, con una brisa que aclare tu mente, date prisa, ven aquí.
We had a hiding place behind the wardrobe.
Nos escondíamos detrás del armario, en un especie de nicho.
Their hands were bound behind them with barbed wire.
Tenían las manos atadas por detrás con al alambre de púas.
Talk behind my back
Talk behind my back
Je vais les porter derrière la maison.
I'll take them behind the house.
"Please stand behind the yellow line!"
"Por favor quedese detrás de la linea amarilla!"
♪ Open your mind to it, Close your behind to it ♪
# Abre tu mente a ella Cerrar el trasero a #
"There's rain ahead, a storm behind"
Hay una lluvia por delante, una tormenta detras.
- tu m'a fait pleurer aussi! - c'est vous qui m'avait fait pleurer! - tu m'a fait pleurer aussi!
Leaving their mother and father behind.
Leave ground control behind and float way.
Abandonaba el suelo y flotaba.
Vous connaissez Behind Closed Doors de Charlie Rich?
¿ Conocen esa canción "Tras puertas cerradas" de Charlie Rich?
C'est Behind the Music avec Mariah Scarey.
Es un programa de Mariah Scarey.
Hidden from the public lt was behind the scenes
Oculto en el público lt estaba detrás de las escenas de
J'ai vu l'épisode de Behind the Music sur Leif Garrett 18 fois.
Vi el especial sobre músicos con Leif Garrett 18 veces.
Cette info capitale serait reprise dans les émissions télé.
Vaya, tu Behind the Music va a ser muy emocionante.
l'm not changing my mind now Or looking behind now
# # I'm not changing my mind now... # # # #... or looking behind now # #
J'prends la route de South Park Histoire de prendre un peu l'air Que des visages amicaux, des gens gentils bien comme il faut J'prends la route de South Park Et j'oublie toutes mes galères
6x01 Jared Has Aides * i'm going down to south park * * gonna have myself a time * * friendly faces everywhere * * humble folks without temptation * * going down to south park * * gonna leave my woes behind *
J'prends la route de South Park Et j'oublie toutes mes galères
* Going down to South Park... * *... gonna leave my woes behind... *
"Do you know that behind of this bond?" Nom de Dieu! "Lies the deep desire l'm in love hey"
¡ Me cago en Dios!
Vous m'avez laissé partir, il y avait Styx sur VH1.
No, me dejaste ir porque había olvidado programar el TiVo para Behind the Music.
* Tout ce à quoi je suis capable de penser, * * c'est lorsque j'avais cinq ans, * * Je marchais derrière toi sur la plage *
# All I can think of is being five years old # # following behind you at the beach #
Un jour, je rentrais et il est sorti d'un coup de derrière une poubelle.
Y el bastardo me aparece repentinamente, De behind de una caja de la basura.
Les films de Damiano comme The Devil in Miss Jones et Behind the Green Door, suivis du succès fulgurant de Gorge profonde, rivalisaient avec les films de Hollywood.
Películas como The Devil in Miss Jones, de Damiano... y Behind the Green Door... repitieron el éxito sin precedentes de Deep Throat... y competían con las películas de Hollywood.
Il s'avère que Ted a raison. Nicholas DeMasi, un pompier qui participa aux opération de recherche déclare dans le livre
Nicholas DeMasi, un bombero que ayudó en el rescate dijo en el libro'Behind the Scenes :
"Behind The Scene : " A un moment j'ai été assigné avec des agents fédéraux sur les lieux pour retrouver les boites noires des avions. Ground Zero " :
Ground Zero':
Tis you must go and I must stay behind
# Debes irte # # Y yo debo quedarme atrás #
Voici donc l'épisode 409 "No brains left behind" diffusé sur ABC le 11 décembre 2007.
Una traducción de : Death260 Una traducción de :
Ils ont fait un test spécial pour le Mississippi qui montrait que 89 % en étaient capables, et en même temps, ont évité les sanctions du "No child left behind".
Hicieron un examen especial... para Mississippi que mostraba que el 89 % leía correctamente. Y, ¡ listo! , evitaron las sanciones de "no dejar a ningún niño atrás".
Tandis que nous gaspillons 600 millions pour ces examens d'évaluation pour prouver nos progrès annuels à ces nazis du "No child left behind" pour qu'ils ne nous sanctionnent ni ne nous virent.
Mientras tanto, gastamos $ 600 millones en esos exámenes de valoración... para probar nuestro progreso anual del "no dejar a ningún niño atrás" nazi... así no nos sancionarán o despedirán.
Mieux que ça, que penser du gouvernement fédéral qui a retiré certains fonds promis aux États pour mettre en place leur mandat de "No child left behind"?
¿ Mejor aún, que tal si en verdad viene el gobierno con los fondos... que prometió a los estados para colocar sus mandatos del... "no dejar a ningún niño atrás" en acción?
Nous devons nous débarrasser du "No child left behind".
Este decreto de "no dejar a ningún niño atrás", tenemos que librarnos de él.
WHO DO YOU THINK YOU ARE?
LEAVE NO ONE BEHIND
Just behind a brick wall in the center of a big hall
* Justo detrás de un ladrillo en el centro del grán salón *
Ça se finit toujours comme ça dans Behind the Music.
Behind the Music siempre termina así.
LA MAUVAISE VOIE ( ONE STEP BEHIND )
1x03 One Step Behind
On n'est pas à : Mötley Crüe : behind the music.
Este no es el "Behind the Music" de Motley Crue.
♪ Can't look behind you ♪
No puedes mirar atrás
♪ All the rejection you have to leave behind ♪
Todo el rechazo Que tienes que dejar atrás
♪ Leave it all behind ♪
- Déjalo todo atrás - Déjalo todo atrás
Gorge Profonde est sorti en Blu-ray?
"Behind the green door" salió en Blu-ray.
* BEHIND THE TV SCREEN I'VE FALLEN TO MY KNEES *
* behind the tv screen I've fallen to my knees *
Vous avez faim? Mon mari m'a virée.
¿ Tienes hambre? * we expected something * * something better than before * * we expected something more * * do you really think * * you can just put it in the safe * * behind the painting, lock it up and leave?
Deny not to this brief vigil of your senses that remains, experience of the unpeopled world behind the sun.
"Habéis enfrentado miles de peligros... y llegado a la frontera de Occidente... no vaciléis en seguir al sol y explorar el mundo inhabitado."
J'prends la route de South Park Histoire de prendre un peu l'air
Behind the Blow
LEAVE NO ONE BEHIND Mais la probabilité semble bien réelle pour les Panthers.
Pero parece que esta es una posibilidad real... para estos Panthers.
Pikes
- What's left behind

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]